" ?, |% I, W/ u' PJatsu tsappari dikkari dallan / }" a2 F' e4 S* x* etittari tillan titstan dullaa, v+ q7 W! L9 f% \% F
dipidapi dallaa ruppati rupiran - r' y. U4 p7 Q0 M7 r) u6 wkurikan kukka ja kirikan kuu. + S ]; f6 x2 ^ u- M% d
. z2 ^) Y% ^2 |+ _8 ~* t' O0 y
Ratsatsaa ja ripidabi dilla $ U- o$ X( t! H$ X& G( _; a, n# lberitstan dillan dellan doo. % V0 ?( q9 C$ m, V. j9 wA baribbattaa baribbariiba2 x/ _7 A+ q7 r& f
ribiribi distan dellan doo. ; \6 _8 I2 l' _9 e! {1 Z+ t
! S- p. q" j3 r* }# `9 U* S) wJa barillas dillan deia dooa$ Y4 p# I& k5 Z: X
daba daba daba daba daba duvja vuu. F9 y$ Y/ k/ W+ s& y* |
Baristal dillas dillan duu ba daga : Z9 v% M" t6 P1 g( q8 P/ R& fdaiga daida duu duu deiga dou. ; Q5 {( h3 E5 a, o1 f" N0 x* |' S6 r/ t. L# m E
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen ( o$ s h; A$ G* _. a2 O8 Fsain minä kerran sytkyyttee. 3 {5 A# U' `$ G2 \8 cKottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj" ~! [ C( s. t* o8 O( `
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.$ V5 v3 j0 P: a0 B7 p
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa! [7 _( e/ l# R8 |
laskemma vielähi laiasta laitaa.2 B1 {$ Q4 z3 l8 o& v0 ?
Salivili hipput tupput tapput- q' _3 M; a/ V
äppyt tipput hilijalleen. 1 E. W4 A, ]0 S' A' o
6 R3 H! x4 S0 L% u8 p( j8 nMuorille sanon jotta tukkee suusi 0 W5 M2 \3 m B3 C3 z' ^en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.% g( d/ z" j6 G7 |
Terveenä peäset ku korjoot luusi0 d$ X$ e a! V) q8 @) y
ja määt siitä murjuus makkoomaa. 8 }1 P" W5 q5 P. ~2 Z& s0 yEi tätä poikoo hellyys haittaa L2 e K0 r# C2 M
ko akkoja huhkii laiasta laitaan. " v% n$ C& k- ^- T5 p$ o% e! G: wSalivili hipput tupput tapput : M+ ?+ F4 P x5 f* T a7 Iäppyt tipput hilijalleen. 4 u7 S# Q* X! r6 A* D
; J: T# i1 a% LSen minä sanon jotta purra pittää y3 C: y/ g0 F+ p/ q. bei mua niin voan nielasta., n: V7 J6 L# ~9 X+ e
Suat männä ite vaikka lännestä ittään& R1 r ]' s8 L
vaan minä en luovu Ievasta,) c! n/ A* I( v& r' ~. x% q
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa * Q& b, c' j. b" D( ^7 B" A* qsillon ko tanssii laiasta laitaan. 3 r3 O& m" @) f3 u- cSalivili hipput tupput tapput/ k% O' b o' I( M" c& k7 _
äppyt tipput hilijalleen. 5 Z2 \: ?( B' ^7 f$ g Q* x 0 v5 j' n' _+ g( A( c6 s- s / E" ?2 _( Y1 W* z* Q2 G( Z3 u" y1 S
传说中的英文翻译版…… * U2 x) ~& x+ A! o0 M0 J
9 m" [8 \; ?7 C& E( m6 I* W2 f( l
The sound of a polka drifted from my neighbor's / S8 U {; o) k
and set my feet a-tapping oh! 0 ~$ g, {( U# p0 TIeva's mother had her eye on her daughter but ) n) L7 Y( ?' e, r/ o6 T9 U0 zIeva she managed to fool her, you know. 7 v3 x: t; N$ J, q6 e7 ^8 I0 k$ g- t( q7 o'Cause who's going to listen to mother saying no , d0 W) L/ D: `0 W7 T `when we're all busy dancing to and fro! 8 V P/ n } V% f! g( _5 ~. B& Y( ~% b D# l t" V+ N
Ieva was smiling, the fiddle it was wailing . d: S+ V2 |+ E/ [) X& \as people crowded round to wish her luck. & }; A; B9 H$ ~5 f) LEveryone was hot but it didn't seem to bother $ O; n. N* V9 O0 f( {; gthe handsome young man, the dashing buck. ' t8 E5 ~- F, J( m( n' T$ p! u
'Cause who's going to mind a drop of sweat ! ?- {4 c+ f( M1 o0 I" \7 Fwhen he's all busy dancing to and fro! - g! c1 u1 i$ {! o; ?
8 W% D) v5 ?! M9 x, }% P) lIeva's mother she shut herself away . J% X/ Y2 e$ O& A6 i% }
in her own quiet room to hum a hymn. / H4 I2 w1 t A4 ULeaving our hero to have a spot of fun . M( A5 \* B( E% Q( D# P
in a neighbor's house when the lights are dim. 9 F+ R! o ]* h' p* B |
'Cause what does it matter what the old folks say 2 @' ?& x) U0 {" ?9 b" gwhen you're all busy dancing to and fro! $ f3 e0 k/ x) u/ t& l4 a& I1 D, J ; [1 ?. u0 \1 \1 i" _% sWhen the music stopped then the real fun began : t8 h8 m" Y0 u/ Y$ f! N( w
and that's when the laddie fooled around. ' G" |# N" q' e- U# d
When he took her home, when the dancing was over ) m' w# h A' x1 O1 g9 s Zher mother angrily waiting they found. 3 \, ^ e2 ~6 JBut I said to her, Ieva, now don't you weep . d7 V c# D# k) U" J
and we'll soon be dancing to and fro! 0 O, A6 p1 Z9 [ U! j( p) C$ y' h3 B8 P" C! F
I said to her mother now stop that noise * T/ N& Q! _8 f* z( [or I won't be responsible for what I do. 4 I9 p% U" `) B. O& f/ A; ^If you go quietly and stay in your room 0 A1 h6 Q7 b- l# R4 {) y7 o
you won't get hurt while your daughter I woo. ; Y6 Z. |6 e i0 C
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy W% Y* { g( K3 Q0 H& b: l2 Y% h
when he's all busy dancing to and fro! 7 _* z# p7 H# D, x 3 C* y; C/ Y4 p3 |One thing I tell you is you won't trap me, 7 p1 J3 f4 }, S3 a
no, you won't find me an easy catch. ' R: o9 q3 z: i1 y& sTravel to the east and travel to the west but & }" ]) O0 f2 Q4 ^
Ieva and I are going to make a match. " J5 x G' Q/ x; m2 ?+ `'Cause this fine laddie ain't the bashful sort . Z5 H f. Z% O K# h) a. F7 u& D
when he's all busy dancing to and fro