 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
: r& M' t' d1 T7 l0 y7 L" u9 k( H }. [. l: g8 a, y9 O: k0 b
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。 E; L8 ^8 @0 }( f
Start out well rested
2 t7 Y" T3 b7 r* T& `# X" N2 ?& l' W6 `$ J& o7 x3 h' I' n
2。尽量不自动巡航。
/ }- ]# v J+ Q, `9 `) H/ e* U% f Avoid using cruise control for long trips- D/ ]8 Y% c, Z
% v# A u, }. l3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。/ x1 @. [! Z( z4 Q8 t& E! Q
Keep the car cool0 u$ u2 _& B. R) C4 c( V5 M4 i
1 M6 A) n7 Y' t" N
4。听不犯困的音乐
" A/ x. ~# G1 T Listen to lively music' b7 S! w: k) `
1 T9 ~: I. t! Y: R3 n/ K5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。
/ D& m* f# d' r$ N% I Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony
; i- f7 z$ ~) A0 @% W6 @( w- }; [2 T4 O+ w( }
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。1 `! `/ i) E3 ]! L# |8 s2 V
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape/ b& G5 _8 o" z& z
T0 s1 Z' c3 \7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。' J8 B1 Y) c) Z" [& c5 Z
When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder 5 d8 o: e; d0 Q; W7 F; S
of the road
- W( a4 U7 C) Z F+ ], p
, P5 y4 H* e) @5 |6 ~8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 2 N- `& r' k9 `! F4 ^2 b
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness' { ]) L9 _2 V4 n; }
/ z4 C% |2 \$ t' r6 h2 W, S
9。尽量避免开夜车。6 ? e. I j% R, k9 X( B
Do not drive for long periods at night |
|