 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?: _( N; q9 f5 t4 y0 y
3 w% T) {8 W6 v% ?, N
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。0 a9 B/ l6 t' j! M; o
Start out well rested* T/ ]0 }) M3 j: w4 Y4 `8 t
! g. v5 P1 W/ f4 V( ^1 \4 v
2。尽量不自动巡航。
8 Z. Q, |9 i0 Y' W, G" ?& d Avoid using cruise control for long trips
& h G& J! a3 W0 _" v& j8 f) j
- S3 X; g6 i7 S3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。& b d- t7 o" p$ @* f, g r& N
Keep the car cool/ m$ d8 ^: K) v: h5 F3 |2 N6 T5 M
. B4 c4 f- E/ \/ O% }4。听不犯困的音乐
; u T S' P; A. N3 d5 ]/ W Listen to lively music
6 ^- \/ _* u" w5 b6 M: Y' u: B. ?- W# }5 F% t- j) k
5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。
+ z- i# d! R, a. |# ?7 Z/ I Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony8 Q; v$ f/ [/ C3 ~
" ]+ X9 U4 r5 T, l+ |0 @6 Y, p
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。! ?+ X& v' k! h( @# w5 A$ P9 _
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
) ^7 c/ x0 D8 B* A0 s- Z9 @/ B# @
, ?9 l3 p1 n4 `) J3 E* a. s" U7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。
1 m% ?7 p% R: Y5 k4 O6 `2 h6 U When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder ; ]- ~# O5 U5 o* w
of the road- |. V1 X8 |( H0 _
0 ?. ~& }7 Y$ J# {! X( L; A" Z# K8 M
8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 % N/ X3 `. {/ i8 L; E. x5 k" s3 a
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
7 H+ N0 Y7 ^# i6 G% d7 R8 W& y% }7 b) g \8 U
9。尽量避免开夜车。
" m/ U8 [! V, U, t4 o/ W6 y0 P/ H7 b Do not drive for long periods at night |
|