 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
China’s State Organs
1 {" {0 L: G) e2 y' H, N! A$ ~6 _* a- y3 J
全国人民代表大会--------------National People’s Congress (NPC)1 S( z4 ~" i$ ]1 _
& q. E, E/ ]/ ^ u4 j主席团-----------------------Presidium
# [* J0 ~9 P" r/ ]
B- t( B) e' y2 y, O常务委员会-------------------Standing Committee7 K N/ ?. O) {7 ^" E
--办公厅---------------------General Office/ A; j+ G9 Q, w9 O( _
--秘书处---------------------Secretariat
* {) r' [8 I& c: O; k b--代表资格审查委员会----------Credentials Committee9 d7 a3 @) e* S4 _: W( M
--提案审查委员会--------------Motions Examination Committee" D3 F% v. r/ |9 g: n0 C
--民族委员会------------------Ethnic Affairs Committee) o3 w3 _/ x' S: a# T. ]1 V8 D
--法律委员会------------------Law Committee
# G8 a' B4 r0 t--财务经济委员会--------------Finance Affairs Committee
* W+ p5 Y9 a; V9 ~5 m5 h--外事委员会------------------Foreign and Economy Committee9 F; T- U7 T" G$ n7 O) u
--教育,科学,文化委员会-------Education, Science, Culture and Public Health Committee" ^, W# {4 H% g& p& y
--内务司法委员会--------------Committee for Internal and Judicial Affairs
& ~+ D+ L: X2 T4 ]0 l6 h4 M/ q& A--华侨委员会------------------Overseas Chinese Affairs Committee
7 h' U0 J) J% S/ J" ~4 q--法制委员会------------------Commission of Legislative Affairs3 |. Y, C% i. O- W1 X
--特定问题委员会--------------Committee of Inquiry into Special Questions
9 m3 Q7 G L+ W( G$ V--宪法修改委员会--------------Committee for Revision of the Constitution
2 e: m9 [! X7 J" o
, T# Y# v7 F( h8 `8 r中华人民共和国主席------------President of the People’s Republic of China6 l8 t) C1 a- K3 ?! {
$ b; P! z+ _7 B+ i5 E7 O中央军事委员会----------------Central Military Commission) r+ d1 x, ^1 v# }
% Y2 C! C! o6 q. ?/ p5 l9 u
最高人民法院------------------Supreme People’s Court! k, q3 `6 `6 o
: b3 l) }9 g2 D; |$ K
最高人民检察院----------------Supreme People’s Procuratorate
/ I% Z' T9 j. R' I& P6 b1 ], A$ U% f5 I6 i' |7 b
国务院-----------------------State Council. |7 g2 f+ o: e: F. i
5 E3 V3 E7 Z4 w% k
- G+ j* t: G P" o% s) o1 ~
(1)国务院部委----------------Ministries and Commissions Directly under the State Council
! {3 t1 t* V# U4 ~! ^0 D2 } N5 C$ `1 g8 ?& H5 p
------外交部-----------------Ministry of Foreign Affairs6 i' Z; Y4 S* ^" D) R- b* j7 C
------国防部-----------------Ministry of National Defence+ P' ^$ |5 x0 l S7 E% |2 a: g
------国家发展计划委员--------State Development Planning Commission8 y: z+ u' d3 v: Q) a/ b2 [
------国家经济贸易委员会------State Economic and Trade Commission
/ P( m7 @( _( w2 {& ~, p------教育部-----------------Ministry of Education
" u {! O' [% R: Q7 A5 r3 a------科学技术部-------------Ministry of Science and Technology, H( f7 w" ?7 ?/ a) M$ m* ^$ ~* Z/ A, P
------国家科学技术工业委员会--Commission of Science, Technology and Industry for National Defence
# \0 B. n2 A8 ^5 T( J# \6 U5 X- d' h. R, d------国家民族事务委员会------State Ethnic Affairs Commission; C/ j* ^, i3 o/ i# L5 d
------公安部---------------- Ministry of Public Security
/ Y2 f1 w/ Q+ H! j1 ]------国家安全部------------ Ministry of State Security
& ~! B% Y' y, K0 |% Q5 r& |5 d. a V- [& S------监察部---------------- Ministry of Supervision# o' ]+ V* B: k8 t# p
------民政部---------------- Ministry of Civil Affairs% M# j" q4 k$ Z5 Q2 r/ [
------司法部---------------- Ministry of Justice" P# O4 x( u8 s/ H: J( ]
------财政部---------------- Ministry of Finance6 v3 n" a& N* e$ Q) S
------人事部---------------- Ministry of Personnel2 {. H7 R, x$ S" \5 W3 b, j
------劳动和社会保障部------- Ministry of Labour and Social Security
5 }; E" H: l' C& y( o3 f( ~* u------国土资源部-------------Ministry of Land and Resources) [8 ?+ o2 d( {+ f
------建设部-----------------Ministry of Construction% K& t' M$ @3 c; J: F7 { M* G. A6 w
------铁路部---------------- Ministry of Railways
0 N& p* c4 P( u7 @/ g------交通部---------------- Ministry of Communications
5 [% `+ @- B+ n. R------信息产业部------------ Ministry of Information Industry
. o9 V( ^1 g# N+ }------水利部-----------------Ministry of Water Resources
B ]* s+ K( Q" Q1 C% b------农业部-----------------Ministry of Agriculture
2 M' g3 `7 e# O+ R. r+ Q4 C------对外贸易经济合作部------Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
% @0 H- i3 _5 v) F/ p9 R% ]------文化部-----------------Ministry of Culture
/ j; V/ I: @, E: p7 [. [------卫生部-----------------Ministry of Public Health) _# F4 m$ M. K' ~2 B7 K2 S
------国家计划生育委员会------State Family Planning Commission0 S% `( V+ q/ m! q x
------中国人民银行------------People’s Bank of China" \' m6 D% y7 M- @; s5 S
------国家审计署--------------State Auditing Administration- c/ b, M f' e6 n% E7 ~0 e4 ~
6 U9 Y4 L: S: Q4 L
( Z- X x0 j' h% o
(2)国务院办事机构-------------Offices under that State Council
4 Y6 l' U5 _5 _, \- P; C3 X0 v" @" ]( Y
------国务院办公厅------------General Office of the State Council
) m1 f2 e8 I8 d; w1 e5 y+ c3 a------侨务办公厅--------------Office of Overseas Chinese Affairs4 b+ N$ N5 Q! w/ x! t( E
------港澳办公厅--------------Hong Kong and Macao Affairs Office
$ P6 m7 L8 y* }4 V; U v------台湾办公厅--------------Taiwan Affairs Office
+ s. {" N% m3 D2 h$ X------法制办公厅--------------Office of Legislative Affairs
$ B: }& g# ^; w& R* L------经济体制办公厅----------Office for Economic Restructuring
5 Z+ _' F+ |( L1 M2 L7 H+ y9 ^------国务院研究室------------Research Office of the State Council# X& y5 E: C% J
------新闻办公室--------------Information Office4 S5 ]/ k& B: G# B6 r/ H& k
9 g- `1 t: a# n
3 @$ S% A* U& D# Y
(3)国务院直属机构--------------Departments Directly under the State Council
" S" u f8 S9 S s1 c( ^' c w% r4 i+ l- ^8 n# g4 {0 u" |. @
------海关总署-----------------General Administration of Customs% m) |9 Z( ^" V
------国家税务总局-------------State Taxation Administration
8 I: n k9 `; `, Q------国家环境保护总局---------State Environmental Protection Administration3 ?1 ~2 I% b; i/ K' {& J" I# d
------中国民用航空总局---------Civil Aviation Administration of China (CAAC)
- r: t/ J4 o$ E+ g! V) T------国家广播电影电视总局-----State Administration of Radio, Film and Television
! {$ r7 t% i( d9 m------国家体育总局------------State Physical Cultural Administration9 I& ~+ ^1 X- o2 c1 m* j& t6 L
------国家统计局--------------State Statistics Bureau8 s% C8 {& ^; f
------国家工商行政管理局-------State Administration of Industry and Commerce
" w6 g( u8 h4 Q+ r4 s7 l------新闻出版署---------------Press and Publication Administration
5 R/ P* ~* B0 n% F4 R$ Z* ~------国家版权局---------------State Copyright Bureau
+ R) @# s7 c* B------国家林业局---------------State Forestry Bureau
; ^' l: H4 C2 j W5 r------国家质量技术监督局-------State Bureau of Quality and Technical Supervision
* D+ B2 J$ L0 V- V5 ]) x------国家药品监督管理局-------State Drug Administration (SDA)/ J/ o: {, r4 O G$ L* y4 b- R
------国家知识产权局-----------State Intellectual Property Office (SIPO)7 U4 W; S1 G" g2 x& J
------国家旅游局---------------National Tourism Administration
1 d" Y X! u7 ^+ p$ P------国家宗教事务局-----------State Bureau of Religious Affairs' Q! p/ q- M. m% J$ Z6 m
------国务院参事室-------------Counsellors’ Office of the State Council; B- g2 L% m6 M. s
------国务院机关事务管理局------Government Offices Administration of the State Council
$ \' F2 k7 O" r: R9 \) S
& }: s( c( _6 H& z2 ^+ F( q9 I M: J' Y0 P" `
(4)国务院直属事业单位-----------Institutions Directly under the State Council/ { F' |2 u: ^. c# N6 X
+ g7 L ~ P# G( R------新华通讯社----------------Xinhua News Agency
; T- R( Z) n, `+ q4 ^* K0 N------中国科学院----------------Chinese Academy of Sciences2 D/ a3 D6 ]& E; }% w* J% Q
------中国社会科学院------------Chinese Academy of Social Sciences1 D. \8 T6 s% O, d
------中国工程院----------------Chinese Academy of Engineering
# R& b* G$ c/ }8 X T4 N8 _% \/ N------国务院发展研究中心---------Development Research Centre of the State Council
1 q: V' V( u' `1 P: E6 a, { E------国家行政学院---------------National School of Administration; N; f$ E) z3 x, b' q! w. G) C
------中国地震局-----------------China Seismological Bureau
9 D/ k; o7 _ r------中国气象局-----------------China Meteorological Bureau
! \& l+ F# y7 m4 n: ~# W$ {: Q! \------中国证券监督管理委员会------China Securities Regulatory Commission (CSRS)# }" U3 D/ D; ~- v
0 K) P6 c4 t( F
(5)部委管理的国家局---------------State Bureaux Administration by Ministration or Commission)
8 s9 E; F2 A2 B& C6 ~; ]% K1 d" U# i- \, H/ r5 r! t1 v" f& @
------国家粮食储备局(国家发展计划委员会)----State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission)
3 g1 Q+ H9 j; E1 [2 q------国家国内贸易局------------- State Bureau of Internal Trade
& s0 ?, K( B0 Y+ R. ?) P" K# }------国家煤炭工业局------------- State Bureau of Coal Industry
1 C* O' e. w+ U& b1 k6 I% B% K9 ]7 N------国家机械工业局--------------State Bureau of Machine Building Industry
- i) g+ K' Z8 X, ?8 N------国家冶金工业局--------------State Bureau of Metallurgical Industry
4 O* Y/ t" r6 W! H------国家石油和化学工业局---------State Bureau of Petroleum and Chemical Industry- x( |0 S' M/ R& l- v
------国家轻工业局----------------State Bureau of Light Industry
9 E% E- W1 x, b% j, e------国家纺织工业局--------------State Bureau of Textile Industry
3 s. F0 x" \( h" f8 K! W# c------国家建筑材料工业局----------State Bureau of Building Materials Industry
) w4 H9 K# u. C/ h------国家烟草专卖局--------------State Tobacco Monopoly Bureau* H B( `- B5 U0 i! k' ^7 k* ]% }
------国家有色金属工业局----------State Bureau of Nonferrous Metal Industry
" G6 y7 U$ H7 O! l8 j! Y9 R8 |. K, J# k! G3 M6 U
(以上由国家经贸委管理above are all under the State Economic and Trade Commission)8 m0 ?8 _' O u6 T5 T6 A
4 R ]4 n# Y) V; r# r
------国家外国专家局(人事部)------ State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel), }# ]5 B( J0 ~# H j0 j4 o8 H
* V) Y/ f* Y N6 m
------国家海洋局(国土资源部) ------State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)
( l8 m+ V$ I6 @8 H
6 ^8 X+ X! Z( k& j------国家测绘局(国土资源部) ------State Bureau of Surveying and Mapping (ditto)
+ i: X+ {- p; \5 E+ C
3 q, g. j) ~4 K1 @------国家邮政局(信息产业部) ------State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)
" |" m+ Y6 X; w! F( ~$ k
$ q, x: `; B! i- }------国家文物局(文化部) ----------State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)
7 z4 E' [4 F- E/ S5 R' U: l7 e+ ^; \
------国家中医药管理局(卫生部) -----State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)
2 \. ^. B- ]# c3 G) o: M( M* g' I8 G E8 y
------国家外汇管理局(中国人民银行总行)------- State Administration of Foreign Exchange (under the People’s Bank of China)" M* J/ n1 H; n4 L' W% j
4 H! N9 c# i1 v7 r7 l' y/ Y2 M------国家出入境检验检疫局(海关总署) ----------State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs) |
|