 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑 9 V/ r9 J' l9 G/ N2 v/ u
/ X- w. h0 G* t9 p- L' {7 D9 W
一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。 ]/ g3 R. X( g: T
6 E) ~7 L" \# ^8 k& }+ \3 y
这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!
0 N( c0 X* d) a2 d/ W6 z
- p, X G6 X4 H% l6 H5 ]1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.
7 M2 k; o5 h8 h: ~1 Y5 R* l你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。
% j" M) V B6 f2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.4 s3 q1 _. P! _2 A" Y6 x
不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。
9 q; E! c& X& q9 Q% A3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.
`9 [$ S1 \& E# F$ e你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。
]& j0 Q& W! Y: O4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.1 \9 a# ~. }( l, O( v
对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。3 D, O0 X# g: ]5 B1 L$ P$ i
5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.
# v+ q8 r8 o+ }5 Y: @3 z让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。
! n- B) I6 {" F, p! G+ J6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.
- ~2 O% w9 g6 G: @5 y你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。9 P m0 Z; j4 @% V
7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.. P* d \& E9 ]* M2 U: i
鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。
u# u- v6 X( L7 G! e0 B8 @6 y8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.
/ M4 ~; Y6 A, i+ k7 U你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。
- j3 S' H8 {4 F# a/ _8 C' d9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.
- U/ `. O+ p; Q给她秀一秀你特别拿手的本事。
, l6 Y$ L- C+ n# j- X10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.
. }! Z; E0 r& O$ @8 O& @也请她给你展示一下她的本领。
& x2 b- [: C- i6 O4 r. m/ q11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.+ d2 A% I6 r* \4 E9 @4 L
试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。
' X- w* z, x! b& v6 B" E4 [! k12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.# w' x' W! j: x4 _& M
尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。( K1 W3 J( C2 D' N
G" t7 I9 ^1 C O8 _1 }
13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.8 ~/ D3 f# \7 K- d4 P
当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。: V5 q; Q5 s6 w8 }3 E
14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.+ r. r9 b ]. m2 x* U3 x' [ h
不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。9 P8 k9 z, |+ s
15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.
1 W8 Q. \1 }8 ~6 J1 O5 Q除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。
: D0 c5 j9 m5 C# V! u16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.
; s5 c* `/ @: g5 J当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。
5 U" R, C# Z# H9 a3 x* o17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.
% l; x+ W7 e$ b# N; R5 x如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
3 {+ a' e0 D* n# r5 z18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.0 h4 M5 i* O4 w' n) V5 P( P
但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。" d. S% S" F- z$ n1 C# V: u
19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.2 v$ Y5 r# U t0 R% B& q9 v
让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。8 Q4 e8 j: b; u$ G0 y
20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.4 g$ I2 [' X5 n/ ]2 e
经常赞美她,还有她的妈妈。
: p; G" t: K+ A( L/ ~21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.
4 ` D) N5 i' g告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。' [- C0 R1 A1 A* T" }& F4 P! y3 y
: _$ `" M. v7 e/ ?. q3 ~: M
链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0 |
|