埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1828|回复: 6

如梦令。知音

[复制链接]
鲜花(190) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-7 23:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
世觅知音非易,
1 b7 p7 w: E, K, B5 k3 a9 s天地之间相系。
! u8 e  l, h# b& ^: g* J2 H聚散两情真,( k2 ~& _7 {0 ~+ W7 t9 k* }! U
南北东西心寄。5 f9 n; P- A7 B- K! x! k# p
情意,
, C* p  `: z, E- C6 q: b( B  y情意,
3 F, R! u/ z; [3 X1 M' d8 [石烂海枯不弃。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:14 | 显示全部楼层
小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。
2 N5 D8 Y3 H5 l2 Q$ G& w+ e: X) w5 U* N9 Z" L. Q
但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“情意,情意,石烂海枯不弃”,感觉不是特别有新意,略显俗套。大概偶还有点偏见:情词,似乎还是长篇铺叙会来的动人一些。相对而言,偶还是更喜欢东兄以前那些悠悠然的作品。3 y, }- ~' Y' k$ S% ^/ Z+ c' _

# a1 y- s6 c; k1 X2 z1 q胡说了,东兄不要介意才好。
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-8 00:24 | 显示全部楼层
谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,, P6 A" \6 l& r& y3 z* v8 t
总感词穷,力不从心
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Dongbu 于 2006-12-7 23:24 发表
2 t: }" W+ o2 k  [6 ^谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,
* V8 h9 D4 r; H3 n- A$ W9 W/ J总感词穷,力不从心
. w1 b% o( m( a3 u: S' n
深更半夜,偶这里由着嘴胡说,东兄竟然如此认真,实在让偶满头大汗。8 S5 B& t+ I" j
其实在偶看来,东兄的作品清新雅致,意境悠远,自是高格。似乎感觉师从北宋,又受陶渊明、王维等人的影响,颇有大家风范。那么在下这胡言乱语,原本是应该被忽略不计的。
0 ?# Q' \8 z  N( M精致,有时候成为致命伤。所以,倒是不追求也罢。不过怎么才能达于所谓的“雅”呢,嗬嗬,这个还真是难,不是偶敢当真严肃认真说的,这个得大师出手。但是本坛的大师,最近大多销声匿迹;飞兄这还冒冒泡泡,不过现在似乎是改搞外文了。惨,晕,呵呵。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 09:29 | 显示全部楼层
想谁呢?如此深情,
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-10 11:18 | 显示全部楼层
只是給知音下个定义而已
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 云山水月 于 2006-12-7 23:14 发表
! ^' P  W# [5 @- P1 S; q小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。7 C# u$ A- {4 P  w3 i2 ^

5 i% E4 `2 S; C% K但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“ ...

2 p! H& E, s6 ~$ q# Y3 |7 k: sdongbu高手! & c9 w" y7 |- K7 h7 @8 P  }3 G
云版高手中的高手!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 07:15 , Processed in 0.176253 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表