埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1135|回复: 5

转载《告诉你什么样的英语才叫native 还不收藏?》

[复制链接]
鲜花(101) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-28 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
每一个来到加拿大的移民,都希望自己可以尽快地融入到本地主流生活中去,要想达到这点,其实不是太难,但是首先一定要可以使用英文来进行沟通。
0 r, V0 h5 y) x
/ ]) A) [. s# q- _: A/ a对于英语的修炼,有两层境界:# p; b2 {5 k7 w" V* j6 S2 t

# Q9 G, ?: G" I7 t/ c2 t2 N  i第一层境界就是Understandable English,就是说你的英文大家可以听懂,说的稍微有点口音或者说的英语很书面化都没关系,达到这一层,你日常生活工作和学习基本上不会有太大的障碍。
) f/ C0 m8 A8 A3 k+ Q' ~. |+ U. i5 ]. L
但是很多人到了这个境界就满足了,不再继续强化英文训练,这就不对了。我们不能固步自封,还要向下一层境界前进,那就是Native English,达到这个境界的英语使用者,可以基本使用纯正的原汁原味的英语和本地人无障碍交流,可以想象,到了这个境界的人在工作和生活中都会体验到一种无拘无束的快乐,在职场和事业上的发展都会取得比较大的成就。" L6 v6 {" }- p* }8 V1 {* ]$ w

/ R8 C; c8 a. n  k% {* F+ O+ N& q怎么才能达到第二层境界呢?没有捷径,先背诵,后使用,小编收集了87句常用口语,供大家学习了解,也对比看一下,什么样才是地地道道的native speaker说的话!: v2 T  L5 z7 b% U* I

  Z, p8 L2 a9 _告诉你什么样的英语才叫native  S5 t$ a4 l& O

$ H4 |) w  T! k. y1. I wasn’t born yesterday.(我又不是三岁小孩)
: k! h$ {! K' \# p$ M# _2. How do I address you?(我怎么称呼你)% B" T  S; g) }' z7 m! ]9 z, u9 e5 G
3. She turns me off.(她使我厌烦。)
; E8 `) w- K% I9 l) z) y. r4 S9 Z4 k4. So far so good.(目前为止,一切都好。)
( Z% Z; _# A2 C5. Be my guest.(请便、别客气)
' n" {0 j3 E1 I# U& j! |" E1 h3 F6. That was a close call.(太危险了/千钧一发)
- ~/ N/ T. G; h. |4 c$ ^7. Far from it.(一点也不。)4 |8 q, Q  W" G3 ]0 Y( Y4 f" X
8. It’s a pain in the neck[麻烦的事(人)].(那真是件麻烦事)( V5 V" V( p2 l/ r% {
9. We’re in the same boat.(我们处境相同。)! s* B# @2 m" l0 i! t/ I& I
10. My mouth is watering.(我在流口水了。)
' I5 o3 T; `- G/ s/ d11. I ache all over.(我浑身酸痛。)  @+ j- S9 U) ]: q- {  w
12. I have a runny nose.(我流鼻涕。)% f& Q' U; u' a- z# o
13. Do you have any openings?(你们有空缺吗?)8 D3 H' `' h/ j  }
14. Think nothing of it.(别放在心上。)
$ }& i- V! k& A1 s15. I’m not myself today.(我今天心神不宁。)
5 k% ^/ E: F; ?" C; ^/ W6 J4 k16. I have a sweet tooth.(我喜欢吃甜食。)
7 g% U' p& w, k: J17. For the time being.(暂时;暂且;目前)
1 S1 v& o% {6 r- ~9 V18. Don’t beat around the bush. (别拐弯抹角了。)! |- u7 E7 {. D1 P6 M9 I9 @3 }# x; |2 h; \
19. It’s up on the air[悬而未决].(尚未确定。)! C4 ?4 c. {1 n& i- I7 Y: A, B
20. It slipped my mind.(我忘了。)
) _2 E  D6 @, n2 h! i0 ?# v4 `21. You can’t please[使人感到满意和愉快] everyone.(你不可能讨好每一个人。)
3 K- K5 l# v. Z! ^3 B# |22. I’m working on[着手;从事] it.(我正在努力。)1 ]9 `6 Q+ s, L, E. O8 d& v  H/ V
23. You bet!(当然!); q8 g1 M0 x) ^; n" L+ _) [
24. Drop me a line[短信].(写封信给我)
2 K0 @& _" s  h- J5 ^2 b1 `* t9 Y25. Are you pulling my leg[同某人开玩笑;取笑]?(你在开我玩笑吗?)8 K, E0 V/ S' K- e) m
26. I’ll keep my ears open.(我会留意的。)
& W) H3 Q0 K& B8 S27. Neck and neck.(不分上下。)
+ g% _& {# i5 H. g# x28. I’m feeling under the weather.(我觉得不舒服/精神不好/情绪低落。)% G' p/ @( e4 `7 R8 U9 S$ B
29. Don’t get me wrong[误解].(不要误会我。)2 E! E8 F  _7 K0 q. u' Q2 ~
30. You’re the boss.(听你的。)4 q+ i+ ?( R3 u
31. If I were in your shoes[处在某人的位置].(如果我是你的话。)
3 q6 N! d6 o8 F1 i! Z4 Q32. Over my dead body!(休想)
7 m' Y) P4 w- q33. It’ll come to me.(我会想起来的。)& v4 w( V) ?* U6 Y5 X2 b
34. I will play it by ear[见机行事;临时现做].(我会见机行事的;到时候再说。)3 ]- ?2 ^5 k/ j
35. Let’s talk over coffee.(我们边喝边谈。)
9 n. R) S  N( Y36. Take it easy.(轻松一点;别紧张;放松放松;再见。)[这是美国人最喜欢说的话,也可作离别用语。}, ?. c: w! ?* n; l8 q
37. Let’s give him a big hand.(让我们热烈鼓掌。)
% U$ z2 x4 K/ g% T' A38. As far as I’m concerned.(就我而言。)* i2 l. B' f4 c6 j# N: l
39. I’m up to my ears[忙得不可开交;深陷于某事物中] in work.(我忙死了。)" v; z/ T* n: }
40. You can’t do this to me.(你不能这么对我。)7 |5 ?+ G' j& \
41. Just to be on the safe side. (为了安全起见。)$ d: {* j5 T6 ?4 T8 ]# N% W, j
42. It’s been a long time.(好久不见了。)6 p& w$ u6 L$ C: o4 y+ q/ N
43. It’s about time.(时间差不多了。)6 n2 A+ }- Z5 p6 H! r5 G
44. I can’t imagine why.(我想不通为什么。)
/ r6 a$ U4 C& Q( P: C45. That’s really something.(真了不起。)
& S  R- e9 C& o4 J1 d46. Excuse me for a moment.(失陪一会儿。)! e# g/ F' V( \. c
47. I’m dying[很想] to see you.(我真想见你。)
( \: _# D1 h+ [3 z+ t. R1 I& O$ `48. I’m flattered.(过奖了。)1 h2 a4 ~( Y2 e! C3 u
49. You can never tell.(不知道/谁也没把握。)) g$ r4 X3 u* C- s. Z
50. I won’t buy[相信;接受] you story.(我不信你那一套。)- N7 i3 W3 O; m* N0 V9 n
51. It hurts like hell!(疼死啦!)
! x- [# {8 Y) i1 Z$ q52. It can’t be helped.(无能为力。)
# u9 V1 Z0 H) b: c: B0 P. h& n53. Sorry to bother you.(抱歉打扰你。[事前])
% o; Q' B- @' B; N. qSorry to have bothered you.(抱歉打扰你。[事后])
9 u1 `. @: A, v) O54. Stay out of this matter, please.(请别管这事。)
  R5 L# E# }3 M6 M$ L. P: S5 C55. I’ll make it up to you.(我会赔偿的。)0 S9 w/ J* v6 R! t2 k+ y
56. I’m very / really / terribly / awfully / extremely sorry.(十分抱歉). j% y2 @* f" M; W
57. Let’s forgive and forget.(让我们摈弃前嫌。)58. I’ve heard so much about you!(久仰大名!)
* Z7 l- `# s1 s6 {; D$ ]: k9 N58. Don’t underestimate me.(别小看我。)2 o! s' Q# U' w' B! i& M8 J
59. She gives me a headache.(她让我头疼。)8 e1 a9 R( B- m5 ]6 g9 [) W9 d  J
60. You’re wasting you breath.(你在白费口舌)
: R+ L3 j! E" T- E' N& O61. Don’t get on my nerves!(不要搅得我心烦。)) p( w; `. p  D3 w
62. His argument doesn’t hold water.(他的论点站不住脚)# |3 B( A* c( U+ {, v- _  E) [
63. You’ve got to do something.(你一定要想办法。)+ w& }) e# s! B- u
64. Don’t look wise.(别自作聪明)8 a- U/ x6 R7 y0 ^$ U5 G% d- G
65. You’re going too far!(你太过分了!)* I$ B( t; m& x/ o! R* ^( q; B
66. Don’t bury your head in the sand.(不要逃避现实。)
# D5 ~1 y5 D. P, p6 J67. Nothing works.(什么都不对劲儿。)) w9 ?8 x0 ?$ l- Q
68. Money will come and go.(钱乃身外之物。)
; }' F  ~! m! ?+ Q* I2 b69. He’s been behind bars for almost 30 years.(他坐了将近30年牢。)
9 c' L. p7 ^8 w70. You have my word.(我保证。)
  N0 M) A+ ?+ a71. He hit the ceiling at the news.(他听到那消息暴跳如雷/大发雷霆)6 `% ?* u. ~7 W# O0 n5 X) M
72. You’re too outspoken.(你太直率了。)+ M& `0 T% N$ ]5 B( \" _
73. Every dog has his day.(凡人皆有得意时。)
5 N! h9 {" V3 b/ D/ [9 ?: {/ {74. Are you out of you mind?(你疯了吗?)
1 c  H5 Y" q2 ~1 g/ e2 m75. He’s been everywhere.(他到处都去过了。)  }. J2 @( K% U4 e  Y/ d  L
76. Who is to blame?(该怪谁?)2 _) I5 f9 Z- Y3 S7 V3 k
77. There’re a lot of rumors going around.(很多流言流传着。)
0 y; @' u, a3 i, I78. I don’t feel up to that.(我觉得不能胜任那工作。)- Z: z6 I/ z( {
79. I’m mad at myself.(我生自己的气。)
$ I, B8 g, O' o/ r& w" l- d6 _' r80. It’s raining cats and dogs.(下着倾盆大雨。): B2 S: G% ?, [8 j
81. What the hell are you doing?(你到底在做什么?). y/ i- Y0 q3 ?; o( I7 l% P
82. I can’t seem to get to sleep.(我好象睡不着。)
2 b" m7 Z: ^4 Q1 q8 L( ~4 ?% |83. You look very serious about something.(你似乎有很严重的事。); l" r+ y6 R* s  @6 s! C6 u0 l
84. I hope I’m not in the way.(我希望没有造成妨碍。)
+ }& u4 h- f/ n! e6 f+ |' ~85. A fool never learns.(傻瓜永远学不会。)- ^# s2 w4 X+ L4 `, e0 E! N
86. What brings you to Beijing?(什么风把你吹到北京来的?)( M4 a# `* ^: y2 k  c+ ~7 n7 X8 P+ a- q
87. She looks blue.(她满面忧伤.)
9 j2 D% u1 f% }% |4 I) A8 p% j3 R
6 h! Z( P2 U$ b4 l* u5 u$ i* h使用频率最高的美语口语296句, ?  t# j) u1 a9 i7 B9 y
( P. [! L- C- A% v0 ?; ^( w. N' ?) O
1. Have a nice day. 祝你今天愉快0 P, J/ g2 Q$ u# u  L1 m% y/ A) k, O
2. So far, so good. 目前为止一切都好
8 W  Y; r4 L  s5 K3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒
/ I( X; X- Z% g$ \# s4. Keep it up! 继续努力,继续加油- {+ i& L/ x/ l3 V% S9 v
5. Good for you. 好啊!做得好!' u* ?* @; y# m9 N; f/ I# [
6. Time flies!时光如梭
! f# D' X0 N4 x. R; B; z. y7. Time is money. 时间就是金钱8 R: `# o  e/ `( R) `3 h: ~
8. That’s life. 这就是人生
  Z# ~6 b; _5 l' R: Z2 H  Q9. Now you’re talking. 这才对嘛
, p7 k( {/ a: B4 J9 \10. have butterflies in one’s stomach 紧张+ w5 p  {( W; P1 p$ N# x% @9 G$ e- [4 z
11. You asked for it. 你自找的
' Q0 [; j4 `1 G" n5 O- l12. read between the lines 字里行间的言外之意
. ?' n/ J- y7 U2 a1 E13. The rest is history. 众所皆知
+ r; F' m3 ]5 T, W" w' j/ P" i14. A little bird told me. 我听说的/ d0 c+ c' I+ W$ {* b4 B% q( k. C! Z
15. It never rains but it pours. 祸不单行
$ C( x4 m8 L0 B; }16. Mind your own business. 不关你的事儿: [4 B6 Q6 `/ N8 O0 Q: Q( ?1 v- E' P5 \
17. Hang in there. 坚持下去/ v( {$ K# h! F( o- t
18. could be worse 可能更糟
. w$ U1 t* ]5 A0 v$ a; [  W- K19. Money talks. 金钱万能# z* d! z) U& n  T; v
20. count me out 不要算我; |) j& B8 O; _0 y$ @+ \7 i' r7 O
21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了); D+ ^; S+ j6 P3 b1 o/ f* D
22. go fifty-fifty on sth. 平分7 M% E( @9 N! O* u# ~
23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了5 x" Q$ A! `, l
24. Look who’s talking! 看看你自己吧!
: f  z# j, V7 s9 n! Q: X5 W8 r25. It’s Greek to me. 这我完全不懂
4 t  e0 N' @, F: B% h+ {6 a26. take my word for it 相信我的话, K3 c5 [- }' U1 t+ O& h$ i3 ~
27. not one’s cup of tea 不感兴趣;不合胃口
1 G; d/ O' d- W: k: [. g/ n% ]28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了% {, \5 A5 N: [( A' P  ~
29. head over heels 深陷;完全地6 z) z! I8 R7 x9 r& z! T7 T7 b
30. Suit yourself. 随你高兴
+ T$ |/ H- m3 h0 r' ]" V. e' s31. What’s the catch? 有什么意图?
, F! n& U4 R" B32. let the cat out of bag 泄漏秘密
. f+ H, _# m6 t% t  }4 g  r33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的2 y! x& h+ D/ O6 @" T/ ]  c
34. beat a dead horse 白费劲% N& U! D  j! w' X6 Q0 _, }
35. The sky’s the limit. 没有限制' m9 d! i% M. E
36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次
2 W5 z+ K, f8 E. l8 o8 i. y37. Be prepared. 准备好! l; t  Z, |( `8 i* U+ f: Q
38. It’s easier said than done. 说的比做的简单
6 {8 f/ Z' Q/ ^$ M, f5 q9 L39. have second thoughts 考虑一下;犹豫0 r' x3 p1 Y; H& I$ e9 @
40. behind someone’s back 在某人背后;背着某人- C+ Z: s; I+ E% ?/ ~% Z
41. Better luck next time. 下次运气更好/ D2 E9 T/ u7 M" y( }* O
42. come in handy 派得上用场! i$ Q) f+ s% {+ {
43. rains cats and dogs 倾盆大雨
: ?6 y  i6 K9 R- d2 X% O44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登$ I% y+ B6 r: O+ Y/ j
45. It’s not my day! 今天运气真糟% ~0 p  D  w# o0 u' z( G
46. That’s news to me. 这可是新闻呢
, ^' `6 `$ ?; j, {! ^9 g47. There’s no way to tell. 没办法知道4 `: f+ T% F: [6 c
48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法* X( v: G5 O* A8 N0 o5 h
49. You’ve got me there. 你考到我了5 x+ J( ?3 ^1 M; W
50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了
8 \$ f% a4 \) M! h4 M. ~2 r' K( j51. on the tip of one’s tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的
* Y' t8 ^/ _9 `52. The more, the merrier. 越多越好
) s: J7 ~7 ~7 I1 ?53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境; U5 `) ?7 @* L9 x) M
54. beside the point 离题的;不是重点
* a' Z" ?! R( J0 L" I55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力
5 p( q' b8 W6 }56. meet a deadline 截稿
" r5 g# O, W6 U  u) Z57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏
% D) e* }0 [0 D; m$ U! F3 R. n/ L% O58. rub someone the wrong way 惹恼某人7 X3 c# c# \1 a: M% K
59. stop on one’s toes 触怒到某人
8 C7 K/ E% T) g0 y: U60. be fed up with 对……感到厌烦
$ q- a) I- Z% }9 V( E. }0 l61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人6 G0 M2 ^. O3 K+ j: ]  F! C1 ^
62. go from bad to worse 每况愈下
" ?" E$ [  U: `$ A63. hit the jackpot 中大奖,走运+ M7 G% C& G9 m- e
64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思
* Q8 b: i" f% c8 [9 j65. accidentally/on purpose 不小心/故意
/ y4 ^; }9 U8 L6 H66. in one’s book 在某人的字典里;对……而言
$ W7 y! ?* J$ L( t/ P( u) }4 \67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获# G: b6 h" R2 n1 c& r7 |5 f; y3 w) u
68. You ain’t seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的0 o, g2 T0 J' ~
69. to give a rain check 改天的邀请, e3 U3 k1 N$ L# R
70. That’s what friends are for. 这就是好朋友啊
. ^: j3 v& K! \- ]0 a71. It’s a pain in the neck. 很讨厌而难避免3 a) }9 J! `$ w" _; I
72. It’s the thought that counts. 心意最重要
* Q; P: N5 [2 J* l! S! G: G73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆4 c: n6 u' c3 p' h
74. jump down someone’s throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话. T7 k) I2 x" O
75. save sth. for a rainy day 以备不时之需$ w- p* r) s7 H
76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中
; T* n, y3 S2 D; h77. by the skin of one’s teeth 刚好,勉强,侥幸/ r/ g. }% O6 m8 G$ l6 e
78. Don’t rock the boat. 不要破坏现状、捣乱
$ v" ]7 E' D0 u  w; U' D79. worth its weight in gold 很有价值的
0 @3 S/ p$ _) A' @" e9 H' `  E80. speak fo the devil 说曹操曹操到
5 b2 m5 M% j& \" K- Y7 h81. right up/down someone’s alley 某人的专长
( t5 w6 ?  l+ L82. You never know what you can do until you try.
( {7 l7 f3 A; ^) _0 ^不试试看,就不知道自己的潜力, _. \! B4 _" z$ O; n9 c
83. You scratch my back, and I’ll scratch yours. 你帮我,我也帮你+ i% v7 {$ a9 |% N  G5 E
84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分
" t5 k$ e7 d  }9 @( W85. get away from it all 远离这一切+ ?6 l. i* O3 T9 f0 g% i% |4 |$ J
86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实
$ x# q2 G3 c# N5 h' v1 c87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮
) {5 O2 @: `. L% g* g  q  o# ^" T+ c88. get/ have cold feet 紧张) @8 w* R, i" L# n  Q
89. have someone’s sight on sth. 看好了某样东西;决心要+ T4 d! L5 ^6 m+ G# k" ?: w, A! Y% h" @. }- N
90. Honesty is the best policy 诚实为上策
2 R$ D1 J9 b! g3 U# [& r2 G91. No sooner said than done. 说做就做
1 d/ ?( u8 x2 I9 N5 L92. sleep like a log 睡得很沉
3 `% G- z: C$ F1 s8 T9 ^93. through thick and thin 共同经历
) P0 D0 k8 s: Q$ {: O94. all in the day’s work 习以为常;不足为奇
4 O& \5 }/ J) X; i" G' V. l95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身1 [$ C: R2 e9 n! ^# x0 y. B
96. Great minds think alike. 英雄所见略图
" m' K# G3 ?2 [97. Some people never learn. 有些人总是学不乖
  D  E3 y- g: r  m" Z5 T# ~98. There’s no place like home. 没有比家更温暖的地方( ^4 O8 S4 s, I: h3 ?% O! j; D$ _
99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情( N, v: X+ V0 U& q% |# f8 O/ r
100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束
* m4 |; s7 N' x3 x/ ]101. at the drop of a hat 立即,随时
  c3 y! X" P' l  i102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的0 b0 r: Y" X( L, v3 C
103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响
; V" \3 x. e% N2 z1 `104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕
7 w+ Y  u& v2 i$ T3 Y5 G0 M! R, m105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运
. Z8 c( [) [; n4 Y0 ^* a/ s5 Q106. Don’t be such a poor loser. 不要输不起- e' z6 _$ P7 n# h8 ?/ b! z
107. Don’t cry over spilt milk. 覆水难收
3 G7 D9 R+ V8 s# B( w5 _108. It wouldn’t hurt to ask. 问人又不会怎么样( @1 `  T! A+ A9 x
109. have one’s head in the clouds 心不在焉  ^, ^; e. o& \6 M: q7 @" p6 B  _
110. Never say die. 决不要灰心
+ T6 c: Z- N. f+ O111. seeing is believing 眼见为实
; G% ~; D# X7 |/ V/ g112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德; H# b6 _3 n& g8 H
113. Talk is cheap. 光说没有用
, q5 @8 N$ Q* I) b114. turn over a new leaf 重新开始) I7 p1 i* p1 Z+ {$ j  W$ g4 u
115. burn the midnight oil 挑灯夜战
1 j* a5 |5 N, @$ D1 j+ P- h1 r116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点# T7 `6 e* \( j' X8 N3 d& T
117. same to you 同样祝福你3 l( M4 `' }% p  Y* a. H
118. sth. is better than nothing 有总比没有强% X% ]8 W, a4 |  q/ q: P
119. Opposites attract. 异性相吸
1 v: q+ w5 u% P- f1 e% e120. The feeling is mutual. 有同感
5 ]! @# V* ~! g4 w0 M121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静0 m/ j' _0 }) b0 N/ ]
122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃4 }6 F( Z5 S$ @# \. h0 u* Q$ O
123. Better left unsaid. 最好还是不要说
# y- o, c7 s5 B1 r' D- t  Y' O9 v124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天
, s7 @3 l. E2 M9 l$ ^: V7 Z125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果
7 |: z% _$ j4 z/ [+ a, [& O126. Every dog has his day. 十年风水轮流转
* h; b' x- p; p! u" h127. bury the hatchet 言归于好;和好+ Q1 n( F( B8 S* D7 B" n- x5 l6 G
128. A good man is hard to find. 好人难找
; K$ d' B% u% {129. in the nick of time 及时
! p4 B) z4 s! {8 N7 `130. Don’t speak too soon. 别说的太早. q% _+ R4 W+ I& X: g
131. There’s no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐
  y) K, _0 b6 k4 j. ]: n132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若& S! Y2 w' W. H' J2 E
133. know the ropes 知道学习规则或内容& x! N9 Y3 M) a% o( w1 E* Z0 h8 [
134. pay through the nose 花很多钱* x$ `; P# ]% x7 N, j! b! [
135. sell like hot cakes 很畅销
( a( `% R3 _0 ^5 y& X/ W* n& P5 X136. What’s done is done. 做了就做了
" c( ?8 }4 Y: _' a+ s( o137. Look before you leap. 三思而后行2 @1 A" F7 ?. Y9 P8 M9 P# K
138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻
# S& i9 c  a  _+ I" k139. bet one’s bottom dollar 确信无疑
, J: f! J: N6 l+ Z& J' u140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活
1 \- M% ]/ N/ N, s( ^141. a wolf in sheep’s clothing 披着羊皮的狼  S" |- g2 D8 z1 z! I5 ^/ ^# \3 Y. y
142. Haste makes waste. 欲速则不达/ S8 s% T) F% B* e
143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事
+ p9 E* G+ ~# `' l" P! C! d. x144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险& R# j, Y- C- \2 {% b; ]. `
145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的' ]  z! i6 ~' C, C* u2 p1 F+ p# Y" Y
146. Easy come, easy go. 来得快,去得快/ ?4 I3 Q. _) j$ _( |# T
147. I don’t have a clue. 我不知道
( y1 J$ _, b' ^; r148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔
( z# t+ C5 y( a( U) R5 \, i149. Practice makes perfect. 孰能生巧
: A* R4 B, p! ^- f  Z% L& E150. for crying out loud 哎呀呀!拜托
9 Z# w: P4 c* S151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起% x; z( F# c  ?
152. Every little bit counts. 一点一滴都算
7 J* ?0 [' R  O153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策6 @) c1 F' `4 d' M6 z* p1 L
154. get sth. off one’s chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头8 z& ?: h; |- E
155. Two wrongs don’t make a right. 报复于事无补2 l# O" g& U/ s6 [, E* F1 ?( B
156. the blind leading the blind 外行领导外行
7 W  n, S+ Z/ \; q0 A157. in the same boat 同命相连
+ }$ _% ]* n" K, p158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的
: D$ @: d6 [. v# z; D5 H159. only time will tell 只有时间会证明- e; p! w5 Z" T9 H; t3 Z- B2 |
160. Don’t put all your eggs in one basket. 别孤注一掷! @4 U1 A+ |1 z( d4 @1 G( r9 ?
161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受9 ^6 a4 R- G! j$ U( r$ L( Y6 ^* W
162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题' C# T9 n/ e3 n
163. That’s the last straw. 使人无法忍受的最后一击
5 H3 J7 i# h! V  l4 {164. You can’t please everyone. 你无法使每一个人都满意
! k: [$ s( E1 N% a165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙
  F8 E. [# d  H. i# |7 l: t8 a2 O8 d166. Money doesn’t grow on trees. 金钱得来不易7 g" f# h! k. r3 g
167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱
8 _3 W# g' N! q" @4 i; `168. have the upper hand 占优势
1 o0 o  L' P/ D3 F% z( d169. everything but the sink 所有的东西
! w+ v6 n! u4 p; r2 R6 w2 x170. Boys will be boys. 男孩就是男孩
/ c& B$ k( z: q" t171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话; [$ K/ C9 |3 N& \
172. go back to square one 回到原地* {( [' a( x( @( ~8 Q  U2 @5 P
173. It’s never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚1 `1 R/ \  K, @
174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更5 t, r; S  \. k
175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)
( H0 Q4 y! h- I% r; r% N5 m4 I176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐
  U( v- c( O$ l/ T0 z$ W5 R& m& j1 O177. packed in like sardines 挤得要命% S( Z1 j9 X# c3 b
178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会
( S; O5 W: W/ c; v7 U2 F: }' K179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么  g, E/ H5 ^# V( }) _9 Q) L" {! O
180. come out smelling like a rose 一枝独秀
+ j( `( M. z. R7 B1 ~  y- U181. hear through the grapevine 听到谣言4 _9 G: n- u' k+ M6 a
182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你
- k+ t( F$ U1 L183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)
- Z3 [3 @; h& F$ ~; `0 Z6 K184. know sb. like the back of one’s hand 很了解某人3 V' d( R; [& ?; D- d# A* \: I
185. It’s not the end of the world. 不是世界末日/ w6 C1 W1 H" I2 x& j
186. come away empty-handed 一无所获( m$ @6 O4 l6 f+ \
187. breathe down someone’s neck 紧跟在某人后面;监督某人
+ `7 R& z: l! t, g188. cost sb. a pretty penny 很贵# p" O* X+ E* _0 u, [% E! t
189. fill someone’s shoes 接替某人的职位
. `5 ^9 J1 r/ C1 B& c3 x190. act the mustard 达到标准6 m/ s( ^8 x: p9 l  U& N9 B
191. like a dream come true 如梦成真
3 v' p4 X7 n1 P5 B" `192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)
  X- a' G5 H9 q/ `193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险
5 N& D, y8 ~/ `194. like a fish out of water 感到尴尬不适应( C/ u( r1 \5 @
195. All systems are go. 准备好了。(这句话研究了半天,居然不是语法错误?): p: V! _) u: V* F- V; F
196. end of the road 终点;最后
9 \& ]; W1 p& X! Z' L8 u197. just what the doctor ordered 正合需要% t+ u/ q' U  q; b$ \
198. pull the wool over someone’s eyes 欺骗;蒙蔽某人
( ~6 g% u4 Y) c( P9 E5 T3 R0 _199. The first step is always the hardest. 万事开头难
! k8 t1 B% @+ |2 U% x2 j200. Time change, people change. 时间会变,人也会变7 T# y8 U) j( u: V7 Q1 {
201. Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分
/ e5 d4 J; s  Z, q# R& a+ U202. give sb. an inch and he’ll take a mile 得寸进尺, v! K( \) j4 X- {# `  t
203. Don’t press your luck. 不用得寸进尺
0 q; ?6 t( {9 i2 h" g% e5 q204. saved by the bell (在紧要的关头)得救8 C& @& Y; g$ k( [) L3 u
205. finders keepers 谁捡到就是谁的
0 v& i+ E9 Z$ u, G/ ]3 S206. by the book 按照规定: d7 ?4 F' g; l4 J9 o
207. That’s fair enough. 这样很公平7 y8 \* @, P, @* b+ m1 o: K% }
208. raise one’s eyebrows 吃惊: r! j' X/ @9 c0 }/ Q
209. keep one’s head above water 使……免于负债+ u0 ]1 l5 l9 g) ?
210. bark up the wrong tree 精力用在不该用的地方;错怪人;目标错误
% i) f. P. |# f4 G+ F211. from the bottom of one’s heart 由衷地0 t6 q; F) W9 C+ ?8 c1 v
212. Love is blind. 爱情是盲目的
9 G( ]6 v5 s1 E" b0 {213. That’s all, folks. 就这样了,各位! H% V/ M! g" a$ Y0 O: m: F, w
214. feel sth. in one’s bones 直觉到9 a  c0 k3 d( H, \- u3 k, K, k
215. It’s sink or swim. 无论成功或失败(全靠自己)
: D& c7 H) g8 o0 w; B: d0 w216. steal one’s thunder 抢别人的功劳;窃取别人的方法;抢别人的风头& L& l# e! O  Q- V+ W" t3 S
217. Where there’s smoke, there’s fire. 无风不起浪事;事出有因1 X$ Q- [; n5 @3 z7 }
218. Bad news travels fast. 坏事传千里4 Z) I# W3 m$ W( s% U
219. eat one’s heart out 沮丧;伤心
, d0 l3 w7 \7 X) p2 X% h7 \& C220. stand the last of time 接受时间的考验( S4 _" ?- i- O' U1 I7 r
221. a bed of roses 逞心如意的生活& ~/ P' y' X" p! d; w- J
222. Achilles’ heel 一个人的弱点
3 P% e- ~, N6 z' D; l# P223. go the distance 坚持到底;完成全部5 A* B$ x& w- H2 q5 B* [, \
224. Cleanliness is next to godliness. 清洁是一种美德
, c0 H2 m) l- [7 w$ Z225. Knowledge is power. 知识就是力量
7 l  _- q' A/ D* F226. Love will find a way. 爱会找到方法的' ~! }7 F+ u/ J& m7 k9 F# Z2 z7 c
227. Mother knows best. 妈妈最清楚了
* l, b8 i9 e/ v; `( Y" n228. the bottom line is that… 基本底线;最终结果- l6 f0 I" s3 p+ D2 T: C8 P
229. Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施/ _- b( U* u( i6 N1 c9 F
230. Absence makes the heart grow fonder. 距离产生美;小别胜新婚% H/ m: v, N, f. f7 r
231. Forgive and forget. 不念旧恶3 K9 v0 \2 m6 }, l" b: ?  c1 i
232. If it sounds too good to be true, it probably is. 如果听起来好像不是真的,也许就不是真的9 t6 L9 u0 {6 ^# s4 S( P
233. Those were the days. 那真是好时光3 l8 }; c( I0 ~: p
234. water under the bridge 过去式;无法挽回的过去;过去的事了
( A+ W. ^. ^( `2 n! \0 f: \235. Monkey see, monkey do. 有样学样
: g" b7 m6 \; H) {; S- |236. What one doesn’t know won’t hurt one. 不知道不会怎样& I( K7 K6 t" e( C' c
237. There’s a time and a place for everything. 在适合的时候派上用场;适时做事/ x' X/ c+ V* I. o
238. You can’t win them all. 人不可能一直走运;人不可能一帆风顺
# J6 r2 s, [/ b3 s( h: Y" A239. Different strokes for different folks. 人各有所好0 H' \) I: U' ?+ G( i
240. Customers are always right. 顾客第一/ m4 i& Q) k0 q# i
241. give sth. one’s best shot 尽最大努力
* a% h% w' M" |( @' @" h9 ?9 X242. If you can’t stand the heat, get out of the kitchen. 受不了压力,就离开吧
' r' l! U! N/ l/ t" N/ l: H, J243. If the shoe fits, wear it. 若这话说对了,就接受意见吧
9 s$ w# n# g3 o& E* C244. like two peas in a pod 腻在一起
$ H& D  g  a9 e1 h6 h8 @3 \245. point-blank 直接地
+ j2 @' O- p: F5 M246. down in the dumps 心情跌入谷底: y3 k* K1 [* J5 r& g, n/ V7 i0 |
247. give sb. a piece of one’s mind 教训某人一顿( C' |$ l! m' v- l$ a
248. If you want a thing done well, do it yourself.你想要做好一件事,就要自己动手
" ?3 X! ]0 g- G3 s249. Don’t spend it all in one place. 不要全部用在一个地方$ a3 |) U! J9 _4 E  ~8 T* P3 ~
250. go out on a climb to do sth. 冒着危险
' {9 C, j6 w: h- P1 R. P251. There’s no time like the present. 没有比现在更合适的时候了' z) G3 j/ R. q* K- O+ J: k, O
252. see/read the handwriting on the wall 预感不祥之兆
; z1 T' T) R, P: n! f0 u; n- W253. Two’s company, three is a crowd. 两个人刚刚好,三个人太多了5 R1 r+ ^+ N3 U3 G  ~, Z
254.Every family has a skeleton in the closet. 家家有本难念的经' i6 R  P" x8 t4 M
255. hardly have time to breathe 没有喘息的时间! L- Y: B4 }% A; {- \
256. keep your eyes on the ball 专心5 x) O3 {$ H1 A7 Q* o
257. leave no stone unturned 不遗余力;彻底
* c$ l6 a0 n: K! [258. I mean it. 我是说真的
, i& b6 U5 P: ]1 G4 s% ^259. make one’s hair stand on end 使人害怕;毛骨悚然
; X1 V1 W  W. R" F260. The walls have ears. 隔墙有耳
7 _8 i9 V+ Z, U  j9 ~261. bring home the bacon 维持生计;获得成功, v* ^; y" \6 Y% E6 d8 L' O2 a" n* H
262. They lived happily ever after. 他们从此过着幸福的生活
0 j4 l+ S: _% a263. blow the whistle on sb./ sth. 揭发;制止某人(某事)
8 H; Y0 f, Q8 y. ], q+ ]% c264. Ignorance is bliss. 不知便是福
" }: n% w) `# @/ C265. People who live in glass houses should’t throw stones.自己有短处,就总揭发别人的短处4 a4 p$ T# K4 [% ^. V: t  u/ H
266. pull out all the stops 用尽一切的实力
! j0 Z( H7 D. I. x5 |/ k267. take the wind out of one’s sails 使某人顿时泄气,威风扫地$ i0 H0 @" E+ p* ^( T% \
268. in the seventh heaven 在无比的幸福快乐中  p; ?$ E1 G, O2 C! a' p4 M
269. The end justifies the means. 为目的不择手段. A& U2 [: u. ?" |0 j  a& n7 h5 J& b6 O
270. call a spade a spade 有话直说
3 s3 y  r" d% \271. A woman’s work is never done. 家务永远做不完7 z8 j. J/ x' l' ?6 t! i$ J8 B
272. one’s name will be mud 某人将声名狼藉8 \" y, x& q7 Z0 i% J6 ?1 V
273. play second fiddle to sb. 充当副手
& V7 K  U  j+ i2 F1 e, c274. the rhird time’s the charm 第三次总是幸运的9 f- p1 h$ V( j, ~
275. shape up or ship out 好自为之,不然就离开$ ?" I# y. Y9 u
276. Old dogs can’t learn new tricks. 老人不容易适应新事物
: V3 B1 H+ i5 w6 B# S277. Life’s full fo surprise. 人生充满了惊喜
2 h( ^: w7 u, g' ?% o2 J) k- e+ E278. So quiet that you could hear a pin drop. 安静地连根针掉地上都听得见+ k  U0 J" }: `4 C
279. turn back the clock 时光逆转* q$ U1 v: z) L5 v4 I+ Y$ ?
280. Fancy meeting you here. 怎么会在这里遇见你( r* Z3 R  ~: J& R  c+ m
281. bury one’ head in the sand 鸵鸟心态;不正视现实
  p, T  y: T' p4 g* ^: E282. You only live once. 人生只有一次, w: ]1 E% m' w, L$ W
283. Home is where the heart is. 家总是让人思念的地方
1 z9 K; C7 P3 J) K! o3 Z284. Has the cat got your tongue? (猫把你舌头叼走啦?)为什么不说话?
. x- J. @: Z' W: ?5 g285. When the cat’s away. the mice will play. 阎王不在,小鬼跳梁% Q7 _) F- d- y8 L* p0 X( }
286. Every cloud has a silver lining. 黑暗中总有一丝曙光;否极泰来
/ A0 K& {; P" l287. for the record 正式地或明确地说;郑重声明6 c1 e5 P' I2 [: E6 O' f
288. Good things come to him/ her who waits. 好酒沉瓮底' c( q2 Y" g$ i% U8 g. b; T
289. Where there’s a will. there’s a way. 有志者,事竟成7 W  F. l! _0 k4 q- I; ~
290. sit like a bump on a log 坐着跟大木头一般; L, k+ {3 s1 a/ K  H+ V1 f
291. That’s the pot calling the kettle black. 乌鸦骂猪黑7 l: r( o3 v9 ?5 e# {8 _
292. bang/beat one’s head against a brick wall 做徒劳无功的事5 \6 B' z/ r: w0 m$ z4 ?
293. An apple a day keeps the doctor away. 日食一苹果,医生远离我! T0 c0 E9 i. y5 }: f, u" [: Z8 g
294. To err is human, to forgive divine. 犯错是人之常情,原谅是超凡入圣
+ m) Q8 W$ X3 O; m3 @: {5 T# }295. Don’t count your chickens before they’re hatched.如意算盘别打得太早/ @4 S% g# a, `" p1 B4 D/ t/ S
296. live and learn 活到老,学到老
. ]( _0 T4 Z; `5 i6 ?: y
! ^8 G, U( n7 \/ U1 E- v. R7 v来源:林鑫
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2015-9-28 16:27 来自手机 | 显示全部楼层
鲜花(104) 鸡蛋(37)
发表于 2015-9-28 20:14 | 显示全部楼层
  再补充几个常用的:
" g/ w* m, D  I! l) O3 s2 n7 Z4 v# ?1 `. {1 k% f' \1 ?
    Who the fuck are you?    你他妈是谁?4 l5 E! [& O  X, k' e
    Get the fuck out of here!  滾犊子!$ H1 S3 }- h# c& g1 b
    You mother-fucking son-of-a-bitch!   你个屄崽子!
$ K, i5 o! [. |' o; t8 Z6 z    You are a whore!   你个婊子!6 r" s/ M. M/ e0 j3 N
    You are a slut!   你个破鞋!
! `6 \8 m! Y& D" U2 P6 X' u; e    Faggot! 基佬!7 N8 Z* x3 E& v6 _0 a+ O  I
    Don't fuck with me!别扯了。
  z. E% A* G. R/ b    Screw you! 操你妈!
  R( f2 s3 X( m: n: c    You are an asshole!。你个混蛋!
: y! j4 T" F. J8 w2 g+ x; M! Q# I5 y) _' E) ?) d+ m. k
    同学们,语言的产生是为表达人的困惑和气恼,每种语言最发达的部分就是脏话,所以我们要诚实地从基础和现实出发,学习英语中最实用和常用的脏话,那些阳春白雪的东西十年也用不上。
& a# Z8 u! Z2 ^; T/ o% F
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2015-9-29 10:08 来自手机 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
这些其实属于phrase or idiom 还不是地道。地道的是slang.
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:24 来自手机 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(36) 鸡蛋(0)
发表于 2015-9-29 11:58 | 显示全部楼层
1 D4 F5 m4 y- Z0 @% S6 s

; a1 w4 N- E3 Y4 ~8 P9 a/ k! ^7 e  l: P6 w; @$ A
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-29 17:02 , Processed in 0.116075 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表