 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry
- z/ w+ L f* y# H' c9 G8 t6 B4 c' e0 M; z8 v3 k
w) L! D& E5 @/ f/ r$ {/ {9 w+ n
询盘 Inquiry / z0 H9 R5 T( t {
" u/ Q0 R) l2 P0 h
(一)
3 Y3 i3 j! D2 j, K7 _7 n* E {Heavy enquiries witness the quality of our products.
$ j/ c2 ^& m1 u3 ]% t+ z& |大量询盘证明我们产品质量过硬。* _5 w! h0 B' g* l0 l5 ?
As soon as the price picks up, enquiries will revive. , x: C5 F1 O _. l& s
一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
. G& M0 {$ i6 b0 f- p' L {Enquiries for carpets are getting more numerous.
3 a1 U. I! `0 X4 O对地毯的询盘日益增加。 6 v3 N& i% y; [; ]- H ?4 v: o+ _5 b
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.
3 K+ b/ z) n. l. V8 u3 x9 G7 D询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。
! K' ^' o. C& R0 L" q9 ~Enquiries are dwindling. ; h6 c- f' w. N& c3 V. h Z; q
询盘正在减少。
Z" o. A# M5 U5 C2 f2 h4 }Enquiries are dried up. 9 o% U& i/ O: f" w# Z
询盘正在绝迹。
" |: R6 D; b+ i& m/ lThey promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. 3 o0 H! C3 U0 Z# i' N$ Q
他们答应将以后的询盘转给中国公司 % p$ f; c& G1 k
Generally speaking, inquiries are made by the buyers.
6 c+ K6 n9 C- ~# d" H4 F询盘一般由买方发出。
" I: `- j& D I$ NMr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.
( [" O3 D$ F7 [/ O) k0 U F贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。 5 C9 D! D; ~, t! \ X0 ^
We regret that the goods you inquire about are not available. 9 H2 d7 Z. }! D3 R
很遗憾,你们所询的货物现在无货。
# q5 S- R6 W/ Z( PIn the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.
9 b) Y- Z g; t在进出口交易中,我们常向外商询价。
! Y& |7 N: u" w& ?; l7 X4 X$ {- c# qTo make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. $ U2 }! `6 q; G- b- X5 \; }
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。
0 b8 [3 Y6 v6 u. u+ NWe cannot take care of your enquiry at present. 9 T% L5 z9 s6 \$ _/ E) p
我们现在无力顾及你方的询盘。
9 `, k6 `% D6 A4 eYour enquiry is too vague to enable us to reply you. / t/ g' ^) I& z% l
你们的询盘不明确,我们无法答复。 ' H6 D/ S- _ N! H" j6 P
Now that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? ( A+ X6 Q6 G& H8 h( W7 C
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复? / N/ d# U" c+ C/ m1 c
China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. ! m+ k5 U. l9 T0 @
中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。
) b/ W$ |( N3 ]+ A! L+ AThank you for your inquiry. $ i( r* h# }7 {" q2 P+ |
谢谢你们的询价。
! b* R$ }- @+ N' IWords and Phrases 1 M5 z) T* _; Z7 v V: `; G6 e) k
inquire 询盘;询价;询购
7 b l2 q4 n; R8 }4 Ato inquire about 对...询价 * e& P+ K: s. r( h3 C% v9 L
to make an inquiry 发出询盘;向...询价 + b2 E% @% b* T9 ^, o. w
inquirer 询价者 8 x/ d% P) a$ v8 t. X
enquiry 询盘 # z4 L9 j, P; [8 F" G: p4 X$ K
inquiry sheet 询价单
( f6 F/ N( S9 O3 O7 lspecific inquiry 具体询盘 - E* U. @! n) t+ m: Z9 Z- s e
an occasional inquiry 偶尔询盘
* Z! b7 z- w. |, [0 A/ z. Zto keep inquiry in mind 记住询盘
* L6 w r8 i) i$ N! _8 J A# T1 Y& w! h' Y0 Q/ U( M5 X
(二) 6 U/ z( c- Z* d0 |6 z/ e
May I have an idea of your prices? {% I( X9 l2 t: a/ \/ u; D
可以了解一下你们的价格吗? 1 P; J7 Y5 h2 L9 w" Q
Can you give me an indication of price?
8 |# ~# _" A( W你能给我一个估价吗?
w" G( D r, U; H( Q7 ]+ y8 GPlease let us know your lowest possible prices for the relevant goods. 1 F9 d9 z, ^0 Y: t; ~; X
请告知你们有关商品的最低价。
% q( ?" q# l! Q) F5 J0 x0 {2 A: nIf your prices are favorable, I can place the order right away. 3 a9 A" b/ D3 A, J% w1 }- A
如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。
& L6 W/ D0 F# X4 u2 u6 v) M1 PWhen can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li?
; q! W: `) g; y2 @6 R; |: \ i李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘? ! Q) n3 N* k* j7 A3 u6 u. @! N5 e
Wed rather have you quote us F.O.B.prices.
[3 b& \4 q; Q我们希望你们报离岸价格。 " }/ Z0 E; V9 o, L1 P8 L) n$ ~, P
Would you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. $ P9 M! p% z7 ^9 B
请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。
5 n8 l5 o6 A6 a: C+ u ?. TWords and Phrases b+ Z& U+ s, F$ M; @. `
favorable 优惠的
/ a6 l4 g! l J- w1 v# vfirm price 实价,实盘
% {1 b I8 ]# R/ k5 ?& z1 F7 SWill you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? / Q( i' D( ?% p& B* m
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
, S0 |- {3 D; a: ~4 }9 xWed like to know what you can offer as well as your sales conditions.
4 d: v! s& i! s7 `+ B2 v4 e- Q我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
* Q$ v8 p/ c8 `8 L5 R- A7 @) eHow long does it usually take you to make delivery?
! J2 N- i+ ?+ I8 I3 A你们通常要多久才能交货? : \% p- z5 E; F1 S) ?/ Q! A
Could you make prompt delivery?
( A7 Y- A4 f. K! F; V, S+ Q3 j9 V可以即期交货吗? Z8 H0 l0 k: [# W# U& A2 N
Would you accept delivery spread over a period of time?
) F- }' S3 Q) f! M不知你们能不能接受在一段时间里分批交货? " J+ {( f1 i( ?; |7 T W6 L
Could you tell me which kind of payment terms youll choose?
* u8 e3 B, o7 ^5 ]5 r* a/ l6 \' f能否告知你们将采用哪种付款方式? 3 B# }. `7 b O& G. E! V" d/ s
Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
1 \# @+ q8 R6 v/ H你能否告知我们最早船期吗? : |6 }) _, ~+ H5 A5 c
Do you take special orders?
( T) W1 u) t8 w8 J/ u) j+ f+ u你们接受特殊订货吗? ; _0 [5 n* i4 ?$ v7 w4 R9 Q
Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?
9 `& ?4 p( R# j4 i. z1 J+ O! i! p7 i你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗? , K* Y1 @1 _: }' Q7 |
he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.
E# J! c, E, \; `) N) J- n他询问了品种、花色和价格等情况。 ) I. R0 _/ P9 y2 `, |
We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.
9 k. R, P/ z. y2 h( _. W我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
9 }( P# H2 l3 t( X# | z) z+ e# m/ [8 ?Words and Phrases
; i6 {* B$ Y- [3 wsales conditions 销售条件
$ A7 w4 s: M8 v$ k' ^7 `% ~# @to make delivery 交货 4 S. I, J$ V- }! a7 ~
to make prompt-delivery 即期交货
# V* r3 P) P( ~) c& _; Hpayment terms 付款方式
$ u2 G" J/ q# I+ W% bspecial orders 特殊订货 |
|