 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
8 k/ A0 [, D% e# [# R
: g: R9 ^. } J7 L O% q' S
6 O, A) ~* @6 n) O! s( x: Q& Z; |+ \! L
" U3 _8 j! V/ Q; @6 o- g" K' A* A" y
, x( R4 K% @% V9 h: X5 ~. Y5 ~& O
Under A Violet Moon3 k. p1 c" ^+ q& K% z( F! O
在紫罗兰色的月光下) c1 H- U2 l ^
Dancing to the feel of the drum# `- P' Y* _4 ~! D5 I
随着鼓声起舞吧. g$ d! O/ f# W
Leave this world behind
8 h `. N$ o: v' u1 P% O把世界抛在脑后+ E, J; s7 [: X9 C
We\'ll have a drink and toast to ourselves, W4 z9 D. P# M$ v/ D, R
让我们畅饮,为自己干杯# N; t, I: [3 U3 v! F
Under a violet moon# l4 Z' R7 o7 h
在紫罗兰月光下
# w, W7 }9 t( M2 N5 p& kTudor Rose with her hair in curls
, ~; y* i! B9 k' o她的卷发上有朵都德式的玫瑰& S8 V1 e) x$ y4 E5 H2 q: I
Will make you turn and stare3 N {- w; |4 y, E- d; F; L$ @
吸引着你转身凝视3 x1 H8 q% T* @
Try to steal a kiss at the bridge M! k+ H! T5 G6 O7 r: m$ ]! O( r
想在桥上偷偷一吻
9 r7 ?0 G* P2 z3 R* JUnder a violet moon ( M8 t/ E' j: w9 m; b
在紫罗兰月光下
1 i* {; T$ V; [ k( w+ s4 q0 }Raise your hats and your glasses too
6 @* |& T. l2 l/ e: g: J: H/ \举起你们的帽子和酒杯
$ X& z) e8 o/ @, _/ ~We will dance the whole night through
/ W; p8 R/ t+ t* ~% ^! H让我们彻夜狂舞; M4 L4 c- }7 J6 o0 g% O% t( C+ k
we\'re going back to a time we knew
; }$ H" }# H; [) ]: ~$ W我们又回到了往日的时光
+ x$ m- q( j# U+ |" B GUnder a violet moon$ d& D7 `2 k% b/ u' L6 k5 C
在紫罗兰色月光下* `" e9 o2 ~/ @( i! S
Cheers to the Knights and days of old1 Z6 E; F6 `4 I' [) i
为骑士们和古老的岁月干杯
- y6 K( ~$ o7 V% y. m8 l/ jThe beggars and the thieves living in an enchanted wood
?. f8 B% ?5 d1 M7 Q6 P为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯
8 L- W2 l) ]1 R9 C8 h% bUnder a violet moon
$ w, [9 {3 R$ [在紫罗兰色月光下
# r3 b1 S1 p6 o: `8 L9 jFortuneteller, what do you see6 h) K5 S; l. [* l
那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里- H! ]9 c) a. X1 I/ \9 M6 o
Future in a card
( n4 p1 ?7 C4 c# H你看见了什么
3 c, i5 T7 N1 }0 C) i! pShare your secrets, tell them to me
7 E/ |/ b* l2 e告诉我吧,让我分享你的秘密
6 `* Y$ o- V" C: E% G9 f; lUnder a violet moon , o; d4 L* j6 u( v& d
在紫罗兰色月光下6 U( M, S! K: K9 X4 H: |' c
Close your eyes
! P$ I) c/ F7 l- l" g& @. m闭上双眼 |
|