 鲜花( 261)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 FORD88 于 2014-8-2 06:35 编辑
' c+ B8 o Q3 d$ V0 z$ ?
. F( U9 {$ ~& X1 _, o根据当事人在原贴的回复, 香港人的原话应该是“Don't shout at me. I'm from Hongkong not China !”。而不是半句汉语+半句英语的 “不要对我吼,I'm from Hongkong not China !”。
4 _' {* Q9 Y5 A( f2 i% ~- ?3 |+ }" e! {8 F. `1 K
如果全部是英文回答(而不是半句中文+半句英文), 香港人的意思应该是"别(用汉语)对我吼, 我是香港来的, 不是中国(大陆)来的. (我听不懂你在吼什么)".
; [4 Y9 u+ G- p
: ?9 ]9 ]* p" \& O# M0 |0 J( i1 q插队肯定是不对的行为, 同时在加拿大, 很多老移民都知道, 大声说话也是一种不太好的修养方式.
# L. m0 |# y' Z) G4 W. E: e8 P: E8 ^) {) _
到现在也没有更好的让当事人满意的解决方案. 为插队一块肉去上法庭? 可能性不大; 要大统华开除那个员工? 可能性也不大(员工忙于切肉, 可能根本没有注意到有人插队); 让香港人道歉? 找不到人了. 到网上发泄一下? 结果招来了部分不同意见, 让自己气上加气, 所以不如当事人这周去买2块肉猛吃解气, 呵呵. 1 M: Y) A% g0 N9 M$ {' q
5 y% ]; a! b0 m1 @5 m( M" c7 J |
|