埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2577|回复: 5

加拿大社交礼仪系列讲座介绍(二)

[复制链接]
鲜花(47) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-16 20:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天我们邀请了NorQuest College的资深讲师Sarah为大家讲的主题是有关Cultrue Differences,Intercultural Communication,Social Behaviour。
( F; C% x+ k% p+ ~% I  D( ~2 Q) e, ^
今天她以特别的介绍自己名字的来历、意思展开It's just a name, but it means so much。同学们每个人介绍自己中、英文名字的来历和意思,由此带出不同国家人起名字的不同文化。- V0 C) ~$ [5 Z

9 v( h. ]! Q# f/ Q) f6 _# x课堂中有一个游戏非常有意思,老师把同学没两人分成一组,然后让每组的两个同学同时握一支笔画一个房子,画完之后每组人介绍画房子时的感受,觉得谁在画房子的过程中是pen controller,结果几乎每组人都是女的握住笔的下端,起主导作用,男的握住笔的上端,似乎都是跟从,让女的随心所欲地画她们想画的房子,男士们风趣地解释现在在中国,女士越来越有power,因此男人们总是让女士们做她们想做的事情。老师觉得有些不解,因为在加拿大男女是相对独立和平等的,当然不是任何时候、任何事情。
0 B: ?7 f1 E* z/ z- l* ^
/ I$ G' A( B- |" J) f/ U1 F在加拿大父母总是让每个孩子有自己的房间,超过18岁就让孩子离家搬出去租房子住,父母希望孩子能自己照顾自己,从小培养还子的独立生活能力,在中国这种情形显然有所不同。- j9 B- R, J3 t" N4 l; a5 C

& ?2 j, o4 r' u2 @+ z* @' Z+ o班上有个同学提出,在中国,父母总是无条件给给钱给子女,在加拿大如果家人之间借钱需要还利息吗?老师答到,在加拿大一般人不太习惯向朋友借钱,即使是家人,如果是孩子跟父母借钱,父母有时会要求子女做些铲雪、照看小孩等让孩子觉得是自己在赚钱,而不是直接借钱给孩子。3 X7 B2 h, M0 w+ w% i8 G! \& ]

$ z0 |. y& o8 h1 D老师还提到,由于两个国家之间的文化不同,如果一个中国女人跟一个西方国家男人结婚,遇到节假日的时候,太太多数说要去看看家人,跟家人一起过节假日,而丈夫多数会说只想跟太太一起过。有趣的是班上刚好有个一女同学嫁了位德国丈夫,深表同意老师的说法。
! h$ i7 B5 b0 v+ q7 f1 h
: ^( ]$ U' e4 K! z  t; P) ?由于时间关系,老师发了一些中加不同文化背景下的不同Social Behaviour的问答题,让同学们自己回去看。我觉得这些问题挺有趣,在此与大家分享。( y+ d( Z0 R! y9 u4 F) N4 a4 o, S

! a8 [/ D& |* C0 S7 ?) ^8 M5 m有些行为在某些国家是OK的,但在另一些国家被认为是粗鲁和不礼貌的,在加拿大和中国,下列行为哪些是OK的,哪些是粗鲁和不礼貌的:# H7 k) h! m0 u$ ^7 u/ U
Hugging or kissing when you greet another man or woman
+ V0 F9 o$ ?* M$ p+ f( CSpitting: r6 v0 l; [/ D8 M; N5 n6 |9 ~
Picking your nose7 R# _! \8 D9 \( g) }# f$ E% R- a5 z
Borrowing money from friends when going out
: J3 O+ s" S5 ]6 ]Men or women walking hand-in-hand or arm-in-arm
. }0 Y7 [, ^( @0 N2 o0 W7 M# ASmoking during a meal4 f$ u3 ~6 ~$ g0 X% n, k1 ^( b
Biting fingernails- e  Z1 O% ?/ y: w7 [
Chewing on your hair. o( ?1 J# \* R/ F" t- K. v( D# X
Brushing hair in public
. P- q2 y0 f0 d0 GPutting on lipstick or make-up in public+ r  W" S! w5 ?) q4 m( d9 Y
"Cracking" finger joints! K* b+ S$ z0 T$ `& [4 F# ]
Eating noisily, with mouth open
" u, s: B' C$ _1 H" T8 QBelching after eating4 A2 c3 o. f8 |# U9 j
Snapping fingers at a restaurant server to get his / her attention, \8 x  w" I- i& G0 b" F
Talking while eating8 O( {8 ~. S& Y* Q, C# z
Eating while walking/ m" ?) Q2 b& d4 x4 Y) I8 u
Stepping into the middle of a line-up where you see a space/ T/ U/ u1 Z) c/ ?- s; ?
Whistling indoors
9 n' O9 N5 `: N$ s& |8 q5 N  RKissing goodbye at the end of a date- i' L9 N3 l6 U9 Q0 m1 c
Arriving late (or early) for a date or dinner
8 o% b, D1 \" e9 ^- g# K/ `Allowing children to wander or play in a public area+ [+ B" h4 {; x) ^1 x  L
Not holding a door open for a person coming in behind you
3 @0 o; H: J3 I3 x9 b8 F- a8 PNot taking off shoes in someone else's home
' w- N! m: Q, ^- x1 i1 s) N. e! v  S% p
[ 本帖最后由 又见炊烟 于 2006-9-16 21:00 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-17 01:26 | 显示全部楼层
那确实!顶一下!
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2006-9-17 09:48 | 显示全部楼层
原帖由 又见炊烟 于 2006-9-16 20:38 发表: h* v, G8 y1 Y4 x- s+ R
班上有个同学提出,在中国,父母总是无条件给给钱给子女,在加拿大如果家人之间借钱需要还利息吗?老师答到,在加拿大一般人不太习惯向朋友借钱,即使是家人,如果是孩子跟父母借钱,父母有时会要求子女做些铲雪、照看小孩等让孩子觉得是自己在赚钱,而不是直接借钱给孩子。

8 A0 S9 i+ g9 z7 l2 p9 m8 g. I. w这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-18 01:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 老杨 于 2006-9-17 09:48 发表
  U- ~" p- s; F
+ m. s0 t6 m, p4 a  z) `, I: v( F这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?
; O3 q1 i/ r0 E! ]7 ~
I know a Canadion couple sold their car to their son for a cheap price in order to support his family.
鲜花(47) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-18 08:55 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2006-9-17 09:48 发表
- Q  {7 d' n) x( N: @# |/ r# K7 |8 m9 {
这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?

$ t7 G: H, r4 k, C& R# D+ ^- @2 ?0 I) s& ?3 N
老师是用孩子来举例说明,在加拿大父母是不轻易借钱给孩子的。看看你下面那位朋友的另一个例子,你可能更容易明白。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-19 16:29 | 显示全部楼层
原帖由 又见炊烟 于 2006-9-16 20:38 发表9 t' _8 ^- R. S* V* |  S/ j
今天我们邀请了NorQuest College的资深讲师Sarah为大家讲的主题是有关Cultrue Differences,Intercultural Communication,Social Behaviour。
* g* F. B5 Z1 L4 F5 J7 W  @# n
5 q* R4 X( J8 ?, U8 M今天她以特别的介绍自己名字的来历、意思展开It's just a name,  ... ( @8 V5 @0 q! _8 W6 @; i
2 L, t4 v3 ]0 o2 [( A( c1 n
Hugging or kissing when you greet another man or woman
8 Y' R; Z& E  o* o) v' z( f8 ESpitting
& z2 G  f+ y8 J  o+ rPicking your nose9 _; P$ R6 Y$ P1 Q  a, J
Borrowing money from friends when going out
6 p! x, D+ d2 EMen or women walking hand-in-hand or arm-in-arm
1 |5 p7 L9 Z; a- W/ tSmoking during a meal
9 N7 n% i6 l. Z+ k1 p# m* A5 _Biting fingernails
9 M- L( M2 j* P  l* @Chewing on your hair3 K5 m7 D7 a3 p! ]8 S' P
Brushing hair in public2 p+ Y  ^; z' [1 O) w( R
Putting on lipstick or make-up in public
6 E1 a' o" {" l" _. H"Cracking" finger joints. N+ S9 e; w9 N* Y& s
Eating noisily, with mouth open
+ c, b; U- }# {8 l! A& B  n+ CBelching after eating/ n4 p& Y6 x' a& g( s  ]
Snapping fingers at a restaurant server to get his / her attention
  E8 m- J# R0 p1 Y% a  CTalking while eating, A- j0 m, Y# p1 R7 w
Eating while walking! ]0 ^$ D7 }0 r1 C1 l/ P; b- g( i
Stepping into the middle of a line-up where you see a space
  e0 k1 [  ]* ZWhistling indoors
, J( r0 I9 f+ H, {) X9 SKissing goodbye at the end of a date
- Y5 H2 c0 Q8 ]. q3 pArriving late (or early) for a date or dinner
6 c5 a2 g* R$ F' v5 l) kAllowing children to wander or play in a public area
1 w, w6 }+ F+ zNot holding a door open for a person coming in behind you4 Q# ^1 I, P$ {. e/ e2 {: p
Not taking off shoes in someone else's home
, `9 M# Z, }* F* z* |  R8 s
$ u" g; s4 g6 L- N
any standard answer suggested??
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-1 09:32 , Processed in 0.210053 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表