 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC
8 h) ~% \6 @7 g2 i2 f2 _7 Z' S* F
周一,在9.11五周年纪念日上,9.11事件的幸存者,加拿大人Brian Clark向记者讲述了他的历险记。
( ^7 P/ _5 G' [/ {0 p; c4 ~& _, x
" P9 B5 U% E$ P5 I当时他在世贸中心的南塔工作,是executive vice-president of Euro Brokers,那是一家国际经纪公司。
1 ]6 _, v& B G! s W& e) K8 S H) G w) \9 w
“仿佛有什么东西在指引我,我拿着手电筒摸着下楼,心里想让我出去。”
4 Y a# E5 d$ ~: E: V* Z) `
" s5 V) j* H. F; X( P% j0 p# q( \下到三层时,他又遇到一名女子,那人让他往上走,因为怕火和烟升上来。
% j$ D% J' I5 _( o
) x; c4 h8 ] Q$ v) {) t1 b“但是本能却让我执意下楼。”
, ?6 c" C! Z1 D, p1 s2 x6 q u$ Z: t6 R- J
Clark现在住在New Jersey,他向记者称那天不应该被忘记,特别是对于新一代的北美青年人来说,让他们知道所有的细节可以帮助他们成长为更棒的社会主力。
1 z; _3 O& t* Z [% ]% s8 B9 f* d# h! S( q7 y
“有人称这样大张旗鼓地宣传是不是有些过分,而我要说,我们应该记住这个日子,我们的年青人就该知道那天发生了什么,他们应该知道整个事件、前因后果,这些会帮助他们成长为未来更好的外交家,更好的政策制定者和更好的国际调解员,因为他们是未来的主人。”' `6 h& x5 ^3 u, v- @
0 G, o- Q. e+ ?( g5 Y
他已经向很多媒体讲述过这件事,他称这个事件对于美国历史来说非常的重要,可以讲是一个转折点。& G# |/ t# t% v, U/ [( n; _6 g
- q2 @3 ^/ O5 e6 N同时,他称这天对于他来讲也改变了他的人生轨迹。+ H3 U3 P) T6 Y. |4 U
: h p2 n9 t* o( i" v- H他记得那天早上8:46 a.m当北塔被袭后,他正在南塔的84层上班,看见着火后,他马上通知了同事件撤离大楼。
9 e/ Q; q% K8 l. c
# {- O7 @+ A6 T# Z5 F“所有的人都以最快的速度撤离。”0 u. s" ]1 {! q, K6 |0 u1 V
& b# ~% I! U* {8 I& ~几分钟后,大楼的管理人员通过嗽叭称南塔的人没有必要撤走,而9:03 a.m,南塔被另一架飞机撞到。他与senior vice-president Robert Coll商量后,手持电筒和一只口哨决定顺着逃生楼梯Stairway A下楼,还有几个同事与Clark一块相跟着下楼。2 ? D6 G E9 O/ b
5 ]3 U ]$ @ W# y, a2 e
而下到第81层时,他们遇到了一名妇女,她称下面有火和烟,必须往上走,这时有几名同事选择听从她的建议。
, P" G# r; z2 O. }: ]
2 J& ?' j( q. l# v而Clark决定还是往下走,就在这时他听到了呼救声,这个人后来得知叫Stanley Praimnath,他被撞碎的建筑困住了。Clark救出了他,他俩一起往下走。* u6 w: N/ d" @3 y+ @/ _' z
$ \5 K. d. E ?- A! \ N* l
Clark and Praimnath走出南塔四分钟后,南塔轰然倒塌了。Euro Brokers,那个拥有500名员工的公司在那天失去了61名员工,相当于他们纽约分部的五分之一的人数。
5 Q& ~+ h4 m2 k$ N! i. \/ H: [( U' U! n1 R- g! t l
“Stanley和我,从那天起,我们结成了亲密的朋友,现在我们还经常联系。”
+ v3 B& o" p, F0 U, ]! ?, `2 D
" ^% q7 J) L6 |Clark 称他俩每月都要通一次电话,一个季度相聚一次。他们都在不停地向媒体讲述他们的故事。
9 x; Z/ V/ a3 _" l( f7 f9 \) Q
: S- o( M% L7 d, }: R“有些人在电视上看到过我,认出了我,他们打电话来感谢我带给他们勇气和希望。” |
|