 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies. * G% v* K) k7 Y
时光易逝。
0 _3 W& `& h* ]
! T& Y, ]! g7 t7 N# O: e2. Time is money.
; ^- I, {1 ~2 [4 Z0 n一寸光阴一寸金。 4 b$ Z. l* A: M+ F/ U, _: Q
4 v _4 [, Q1 j- p7 B7 _* ~! S
3. Time and tide wait for no man. - ?( h& r& W9 U* Q' ] m( W0 L+ s
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
6 t9 B' w. ?% b: _. ]6 e% {* P9 B
4. Time tries all. / V" r9 l) `' V5 n J' c4 q& e
时间检验一切。
% ^$ ^( _: g$ i& q
. z; n- @; J0 B5. Time tries truth. 5 \( a4 G9 }$ t4 t* n3 w0 y8 v
时间检验真理。
* A2 g9 |" _2 X% I) O$ @ |. h) o4 ]+ A8 w/ g% E
6. Time past cannot be called back again.
( o" Z% ^4 j/ z/ y- g光阴一去不复返。 4 N. ~3 [6 u# k6 D8 B0 x
3 W: m& c$ }3 W6 Z4 y6 t7. All time is no time when it is past. ( Y1 ?" j0 M& q: o1 d7 r* g0 r
光阴一去不复返。 ! M& @/ o1 A) u) K* }, m: l
' h+ h1 L* r; U9 i, O8 M: i8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again. & a( ?1 h. l z, G, S3 X N
昨日不复来。
8 o' ], J5 W+ ~) ]. { V" s1 u" `4 ?% Z3 ^
9. Tomorrow comes never. + z: P6 ~( v% X2 J# F7 y6 L- K N9 F
切莫依赖明天。
' q/ S$ F- J5 x
X5 |4 V8 j, M7 l! c$ M; ]1 Z10.One today is worth two tomorrows.
0 T/ e3 G) Y! C, G一个今天胜似两个明天。
; l6 z& Z. R( K% L11.The morning sun never lasts a day. . Z% [* \/ Z- Q1 }: h
好景不常;朝阳不能光照全日。
, ]6 G+ {9 u! I: t( C+ }/ @- _2 } b* }2 {
12.Christmas comes but once a year.
/ n4 P3 L2 Z) J) {8 w. b" m圣诞一年只一度。 & w: H. [) Y7 ^4 z2 D5 \) Q
0 r5 J7 B# t: G& ~! ~- `2 |
13.Pleasant hours fly past. ( P) `; @' L ^1 R3 t: Y
快乐时光去如飞。
3 d/ B+ t) z9 c) i0 K/ l
' \5 l, h0 e9 Q& [14.Happiness takes no account of time. & j3 t2 s* {/ s+ w4 \6 y( R) b
欢娱不惜时光逝。
" d0 x: h' W6 o
4 A c) T D# {1 O( i: {15.Time tames the strongest grief.
! ^" q1 }# N) J. X6 v ?9 A时间能缓和极度的悲痛。
# z1 c( H2 \, ?3 o
* X" ~1 Y2 L0 l* s* X4 i- h16.The day is short but the work is much. " \* _4 ^7 H7 f" Y4 F5 U; O
工作多,光阴迫。
% E0 c3 {1 `9 r; e1 f
! {- U) S4 [+ ~17.Never deter till tomorrow that which you can do today.
5 f( M3 D; e0 O' x今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
. F, D7 |5 H! R* e" g; V4 c
8 h% `0 A8 j- `% e* e8 B: w0 R18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. % S# e( M: I' I9 `8 t1 o8 a
明天如有事,今天就去做。 , X* G) G: f4 E( L. o2 G+ \
% N/ j4 |* z! s; |
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. 1 t+ w* A! ~( R5 [' h
事事及时做,一日胜三日。 $ o6 I. F5 M. q
' G) R' o& O0 C2 e! Z" F20.To save time is to lengthen life.
$ p( y; F5 ^! ^) h/ h1 _0 w( u) ]节省时间就是延长生命。 4 `9 n# Y; T$ k' H
6 J. z; S; F( g, x
21.Everything has its time and that time must be watched.
; {8 W1 @; l9 O( ~- ?1 ^万物皆有时,时来不可失。 # Z! C# E7 J, i. b! C$ R
6 |" Z- n% F8 |0 i22.Take time when time cometh,lest time steal away. # {$ j& J# x; `2 t$ r+ p/ y$ y
时来必须要趁时,不然时去无声息。
/ l1 }" t/ r( l' j2 _9 o/ B5 c# U8 {6 X j& }! T \/ e( x |
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
* e3 Q o- |: K& l! d1 z* d# B1 ~机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
+ W! _5 h% X, l3 R/ e, R G, E/ ^* @ M4 @, ]8 o. B( @: g4 U5 l; S/ O
24.Make hay while the sun shines. 7 o. Y, q, C% d+ f' M
晒草要趁太阳好。
: j6 m2 M: N8 A6 Q# y* p2 r" k( m* G/ n
25.Strike while the iro is hot. , V. F, z9 ~# \, ~
趁热打铁。
# L) w4 [6 b3 q/ n* U8 V* I8 C7 L5 [( u* I7 m
26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。
) {* x: j* e6 c& ]& Z7 K. k: Q! w+ a9 r, K# U8 y5 s
27.Punctuality is the soul of business.
/ o! g7 p) A3 B. I8 d6 ^: p守时为立业之要素。 ) W1 v7 D8 c5 l6 g+ b8 }
! R& r) K- }# Y' k; Y) o28.Procrastination is the thief of time.
- m6 ^. H" L4 R" R7 ~因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 1 R) i$ T0 a ?
# N+ Q6 S6 L( f; y: [* P v
29.Every tide hath ist ebb.
0 M3 e* n$ q5 H( _$ S6 o! z. W/ M潮涨必有潮落时。
8 J: k5 i# x$ T* y0 Y2 G$ j) ?6 _8 i- G
30.Knowledge is power.
; o& }) e1 M5 F4 C$ [" A+ w+ E: |知识就是力量。
' T1 u4 D% n) j; _& N5 U9 d31.Wisdom is more to be envied than riches. . S- y$ c1 k+ Z! ]1 F% I
知识可羡,胜于财富。
, @/ R+ r! Q& L% h6 ]! }6 {5 C3 D# Z: @/ Q8 _ \
32.Wisdom is better than gold or silver. 5 D9 `# ?' d: l. V. }% r
知识胜过金银,
: j3 E' d) U8 F6 [ q4 O
! f) J% r5 ^7 t1 \ x3 }33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
* L9 Q$ { G3 D/ a# T, [: O胸中有知识,胜于手中有钱。
7 w0 t$ ?7 B. x7 \3 {4 A, \9 W3 m! w! V6 u; A
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
. x+ I1 S9 _2 b* Q: @为了求知识,代价虽高也值得。 1 w/ W% M# Z- |; U- w# `+ f6 g
; ~7 p0 Y9 j' r% h8 _+ e
35.Doubt is the key of knowledge.
- @- C+ Z- D& ]9 s x怀疑是知识之钥。
% p) e2 R7 j1 @# h* Q
' e( `# \. R9 }* c$ ]36.If you want knowledge,you must toil for it. 3 [* \* Q$ `5 {% p( M$ p3 q2 Z
若要求知识,须从勤苦得。
; D4 B" G& O; D" S1 G1 r% R
1 f( E5 Q* F7 i0 r37.A little knowledge is a dangerous thing. 1 {! |# S: C- Q/ x" \5 ]6 q
浅学误人。 9 Q( H7 m h, T% n8 w
, K' h2 e! g) m; u% D, ?
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning. 0 t. q$ V) J' l" A7 a1 K. d
少量的常识,当得大量的学问。 ) m! h% K" X+ ]; h
! k0 C. m5 b, u8 p; r0 Y, W9 m5 ^39.Knowledge advances by steps and not by leaps. / U1 ?2 a( S0 O. S5 H5 Q4 G& R8 J
知识只能循序渐进,不能跃进。
' ], J d. w( v* u; _& r& o, e7 C: z& d3 v; B" y
40.Learn wisdom by the follies of others.
# |2 T7 y5 {& O6 O j! o7 x5 t从旁人的愚行中学到聪明。
- N \( g6 d/ ?( w% {* F6 b, l9 p. J# m& B- \7 `6 m
41.It is good to learn at another man’s cost. ! n& [8 a4 w, t. z
前车可鉴。 ) B. g4 m; R' w5 p) E2 l' ~
9 \" c% H L% m2 e' K& \42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
( j. R- s' j9 F# ^* A知识之于精神,一如健康之于肉体。
9 G' A9 \/ c* K x) A: z: ~9 a& Z( f! q4 L0 k
43.Experience is the best teacher. 4 H9 Q0 I0 n! ? K W6 s( y ]- Q
经验是最好的教师。
1 Z, }- ]& c8 G5 D/ J7 o% t k! ? K
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
" ^! p( J5 u; U经验是知识之父,记忆是知识之母。 0 J! M1 c/ g: t- A, b& f
. Z5 @2 [- j$ D& i; A45.Dexterity comes by experience.
$ d- n1 l( c3 L" B& t. q熟练来自经验。 0 O, _2 \* F8 G+ f
; ~' u- s) Y1 Z. c% F3 S46.Practice makes perfect. 2 s' M* z( w3 h8 H
熟能生巧。 3 f' [. M' A: U* M* V% Y
4 z" v9 e$ r( e; T. @. x
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
# D o: I3 ~1 `. |- k7 G% f经验学校学费高,愚人旁处学不到。 ( f w5 S9 |4 X2 H
2 a$ c6 b0 t- _+ S48. Experience without learning is better than learning without experience.
! x! `4 H c0 |' q有经验而无学问,胜于有学问而无经验。 ) `& E: x' n3 l+ G, \- c
* N: u0 E) d) y+ P$ ]; q
49.Wit once bought is worth twice taught.
: }) {$ P Y4 O4 t由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
4 H0 O9 T8 J# F
4 \! [; I& z( [, q7 I3 x1 M2 w N50.Seeing is believing. 7 ?4 C4 a' l6 n C! e* u
百闻不如一见。
7 D- C& Y, D1 I7 ]/ M) w( ~* H$ j2 L+ \* e
51.Business is the salt of life. 9 x: U x2 L- j5 b
事业是生命之盐。
% T+ D# D: R9 ~' `" F* ^2 l9 Z
2 J u, D0 _" p1 @52.Business before pleasure.
/ w; E6 C% j7 l* k6 ]5 m( Y事业在先,享乐在后。
( C2 V! }! ]; L+ Q8 c4 T, }$ i& h. Z5 P/ O, a, @/ c. U2 c
53.Business makes a man as well as tries him.
# r9 F. K7 D1 x" U" R事业可以考验人,也可以造就人。
7 X8 ?$ P- o7 a& {4 A
% Y7 J& h. d; y/ ~0 V6 u54.Business neglected is business lost. : U* {9 _) b5 `) C: k. L8 B! g6 e
忽视职业便是放弃职业。
1 J* D$ E8 V, z. i
% Q$ ]2 C- W& G8 o9 Q2 H& [55.Never think yourself above business.
, x1 x8 m- d( F/ E* O8 D- f勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 * [% m+ f! q% p0 J2 \: P, a
) p! R! v4 B; Y z8 f9 n56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. / @9 d( a6 W v5 q1 `! s
事业虽扰人,懒惰害更大。
* G& E: n' t3 ~" X$ Y" J" A) K& s! l0 A5 ^( t. d0 f
57.He that thinks his business below him will always be above his business.
3 l! K7 c( @2 x3 H* y$ _5 m自命大才小用,往往眼高手低。 ( _! q8 W/ p: R0 @3 U
( G0 N0 q( C/ t* F1 J6 ~58.Do business,but be not a slave to it.
. E/ X- I8 O- ?3 i4 r3 ?2 \; G要做事,但不要做事务的奴隶。
* u8 A! n" ^: n. ?6 p. R% A0 J8 J! n* g6 l
59.Everybody’s business is nobody’s business.
0 { `% B7 H4 Y8 i+ `2 a众人的事就是无人过问的事。 # ], |' U# P5 v8 p3 w
2 K8 n' c- H# V+ F8 S1 H0 Y60.Work makes the workman.
7 E$ U6 E( d. o6 u0 @勤工出巧匠。
% ?8 X# n d3 J% O$ {9 q6 N$ [- e61.Better master one than engage with ten. ; V* r' w- s# ~' D7 } i
会十事,不如精一事。
( i( c$ z5 _/ ]- }
0 F X* J3 J+ y. b7 H62.A work ill done must be twice done.
) E+ t, G ]! }/ }' e首次做不好,必须重新搞。
8 C( A: t5 H3 g( {, G% Z/ w) R8 O6 v ~/ q+ U+ }3 d
63.They who cannot do as they would,must do as they can.
0 W: E& }4 \: b- y4 _7 u2 i) y' l% [不能如愿而行,也须尽力而为。 ) M% Q; Z" O1 i: \8 L/ l, U
; x0 A! S1 v0 S8 n. M" t
64.If you would have a thing well done,do it yourself.
, j5 d; I# O+ U8 f4 t, b/ n想把事情来做好,就得亲自动手搞。 0 x; X$ f" y# B) ?; D
f( U3 q$ f9 x8 i% \( i
65.He that doth most at once doth least. 6 a: k. o8 e' B' W A9 j
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 ( ^( u; q4 [2 w+ q& D3 U3 T s: p) N
" {1 _) k) f3 ~0 C, H# z' ^
66.Do as most men do and men will speak well of thee.
' C8 v" g2 j: [0 V, V W: {/ a照大多数人那样干,人们会把你称赞。
9 v- ^0 ]. }6 w
3 c* {. \* U' _' ]; Q* C) X& \. N: N67.What may be done at any time will be done at no time.
& D4 P: G; F i7 y在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。 . K1 |" R- h. k4 K- p
; @% P) B, R3 h5 y9 I9 _( ^0 i0 e
68.Better late than never.
7 Y. I0 c6 ?3 U- m; C+ i8 m迟做总比不做好。
3 j8 y( L. ^6 f% t9 m/ l
; G' a Y9 A- Y+ |; F$ t69.Whatever is worth doing at all is worth doing well. , o( `$ v# S d0 k1 j* h0 \0 a
凡是值得做的事,就值得做好。
( w" A" s' [( F8 v3 l3 F6 U: N9 {: }0 E6 \" R9 N
70.The shortest answer is doing the thing. 0 q( r$ k5 f3 r
最简短的回答就是一个“干”字。
" k2 q4 x0 Z# H, v- J2 n/ [
9 s3 f/ F1 c' U4 b71.Action is the proper fruit of knowledge. 8 `" ]2 m" m1 ?2 `" i( Q
行动是知识之佳果。
) R) J! W$ |8 v5 Y3 b) y% m) l
. N6 Q% K; G" N' ?( M# o6 ~0 u72.Finished labours are pleasant.
/ h' {) t# A) S+ p4 J完成工作是一乐。 ( W0 [8 } n( P4 ^2 R. n
! B8 I5 K$ _$ }; A1 Y& L& J" k73.It is lost labour to sow where there is no soil.
1 `% o H, t4 j4 }& H6 b没有土壤,播种也是徒劳。 : {6 [3 v" R3 b3 ~( u' r
3 l: t! W- M' n
74.It is right to put everything in its proper use.
+ g7 |. F$ F/ }% U7 N* h凡事都应用得其所。
; `7 {) H' n# A2 m6 |3 K; F; u( _
2 d- l$ @' P* t3 s8 x75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
5 i% x. z4 R5 S: Z7 |2 d按部就班,事情很快就做完。 7 W, \, y0 {$ d7 X9 D: r
( @) c+ e' g1 c4 Z1 ~9 M, h
76.All work and no play makes Jack a dull boy.
9 A. d* c) j) C5 R3 N2 H9 g) F6 z只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
$ c9 \1 f' {" |; J: U; w1 b8 [
' b7 ]3 e5 x6 g- V4 @. k a77.Work bears witness who does well. / y) w4 h8 S( p! U9 \2 g
工作能证明谁做的好。 $ f) G4 `. X* ?+ O( X
! q- c2 F& p* b% W1 j+ `. Q78.It is not work that kills,but worry.
& y8 x$ {+ s: U' N工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 2 S( H7 V1 G2 x# F, U' M3 n( A
8 |3 C6 G, ]2 g* A9 M4 k- Q79.He that will not work shall not eat. s" A# y" Y2 n) o+ h4 J
不工作者不得食。 + K% `* I- v4 O4 N/ k# G7 x( a
8 U- }7 t( t' R9 r2 s0 s80.Business is business. 4 M& l8 k, x3 h: Z
公事公办。
+ j1 ^" c' h! ~$ A! l
' y' h& I" G* {6 c5 H81.Deliberate slowly,执行 promptly. Z3 M/ r( N$ p- J5 t
慢慢酌量,快快行动。 ' @6 }: O a1 N' Y4 k+ C, U
; g! Y6 p- T H82.Put your shoulder to the wheel. + n- p l, J0 z# E9 n
努力工作。
6 c. f0 Z4 s# G/ k. i
) Y1 S$ g, J7 D3 {! \83.Never do things by halves.
% f' q/ d7 r& A* v. m- p% h4 J3 ]做事不要半途而废。 " @/ _+ }/ M& @6 @
. |$ [# K) c" V3 }# _84.In for a penny,in for a pound.
( G9 a3 q3 c4 L7 @$ h% a e% g做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。
6 ~. }# ^8 U. L( d8 d( ~ o7 }) P) w* N
85.Many hands make quick work.
b" r) K8 }' b人多干活快。 7 N' F+ A9 l( x( G, I0 Z
4 ?3 L/ o) C8 G2 I* P( u
86.Many hands make light work.众擎易举。 3 W3 [5 `& f% k5 F$ x0 B
( @6 n7 w( v3 _87.A bad workman quarrels with his tools.
; M4 K! J. }, Y; |( j, I) Y% i技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
$ W. A8 Y1 f& x
' H" R( [# u" ^& A9 Y88.Diligence is the mohter of success. $ O4 V4 s! [1 e% ^6 d; x$ J
勤奋是成功之母。 ( v1 P" o2 F3 f, N; N3 W
5 P5 `( i) G) `: P( l89.Idleness is the root of all evil. 1 y, ?4 T6 H( J- T( `
懒惰乃万恶之源。
g; m) R' I8 }$ z" O+ D1 C1 M& h0 i( Y" w% D% U, E
90.Care and diligence bring luck.
: |# X5 V$ F2 S( e3 f$ s谨慎和勤奋带来好运。
" z" X0 w D2 y: i; M( i7 A91.Diligence is the mother of good fortune. ( M. U3 d* A! \- D, @
勤勉是好运之母。 ( m1 i5 A* B- _8 q
9 m. P+ E" o8 U4 H( [8 q92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. 9 `! R9 G7 _5 l$ t' b
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 5 \0 C, C% K; H# W
5 O8 y/ L' v; B. r93.Idleness is the key of beggary.
0 R6 P. D; }1 H9 s懒惰出乞丐。
2 D, K" M( i1 d3 D
( O! |; D+ T5 O" R94.No root,no fruit. 1 J3 H+ v6 c2 s& L" ^3 R4 L3 j# u3 m
无根就无果。
4 Z" v! l! v" w; f4 o& g
$ ^1 q/ d3 C- J- G8 U7 B. l# Y8 _95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
* L& m4 s6 @' j6 u" K* y) C懒人做工作,越懒越费力。
% \ g" _2 j9 f8 P+ A7 ]' e$ d( U* Y+ F; H# {
96.Sloth is the key of poverty. ' f# |. o' n* o4 N0 k( V4 x
惰能致贫。 # H" Q/ \% ]: L4 F0 [1 _3 N" X" e7 ^
+ P+ e) }5 `4 @8 j% f97.Sloth turneth the edge of wit. ' F! p; s; h( a. b/ K
懒散能磨去才智的锋芒。
H$ j, w9 d( h$ k t w {+ N1 y7 r3 {- ~4 F5 L, e. O
98.An idle brain is the devil’s workshop. " Q6 M; i9 i' c0 d# n! p8 V6 m
懒汉的头脑是魔鬼的工厂。 ) l% u+ | f. D ?! D' u
3 F$ J7 G- Q e, a9 |/ ^* V
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE. 6 i+ N& H- S5 _, B* L% t
节俭是致富的秘诀。
% E* }7 b6 M8 [, w; q/ E4 k2 O9 _* S s: O/ q" ]8 h( p3 N/ ^' s
100. An idle youth,a needy age. / K, c1 @. |, M! P# W
少壮不努力,老大徒伤悲。
# ~1 L/ P7 _* t. o" T! h7 j" G( Z4 b7 h5 ~% E# V
101.There is only one me in this world.
- m. i: }$ N% R- a7 |在这个世界上,我是独一无二的 % ` f; J/ b6 v$ K: @. @# y6 T
! p; y: V/ v/ k$ l; ?! W) T102.I’m on the top of the world. 1 B9 U! s0 ]; g* a9 }
我是世界之王。
, u: V- Z4 \4 c7 [( z$ q3 y0 @' K; U
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible. " u1 O- M1 f, q& o- h" @
我是最棒的.我是不可征服的。
- e/ ^# j( T3 p! v7 H f1 V8 q& e% V( ]9 q5 K
104. I’m ready for any challenge. # {- z( `$ J/ ]. X
我已经准备好应付任何挑战。 5 {. `6 H# |! a# f8 v& m
* ]4 u) S+ U6 B' c" j% E105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
- E* B- I0 S+ b7 C! E我的未来我作主。 2 I( F# j7 ]9 r0 G$ g+ U1 `
4 v+ j0 @) g4 t( ~* Z. f3 Q% f
106. I’m born to succeed. 0 R) T- Q7 x3 v7 V, w& X
我注定成功。 |
|