 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
6 G& B8 t: r& |6 G& L, n
+ N" q7 \( P m随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
8 h7 Z# P7 w7 b7 i
6 S. j. s9 `% I2 F! `一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
; R! S5 U0 C7 h1 q( _. a3 F5 Q2 P2 g
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。& t% \. O0 F' i! f
: s; e- e* W6 [" T/ X: j他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。5 p( S/ k6 h+ D2 i
3 r- d( l6 W% W6 ^现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。9 ~- H$ P0 a2 Y2 j. F y
( {+ Q) i" j; P. e“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
- l+ D9 ?# o$ M8 M% J, H
) u* M$ l4 ?+ D, {& v! ~* C% F9 KPhil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。4 P( f: c. u2 D3 v, e/ h1 |! j& m# @- ^
( l) t% f9 {; r& ^, l: R
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。6 W: Z4 x; @3 E
/ {# S5 z. @8 J6 K; CGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。 G7 V. U: B5 k3 L( H" W. `" ~% b
3 F; H; J1 B4 O9 m$ i“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
% K q# F4 t# {9 S! R0 x; \0 n; q' X) R' o+ j. L V! M; j
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
+ p+ }7 `& T* C a4 d; v9 h, Y2 L3 l. Y* s2 c5 c" m
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
H6 `4 o8 m! j- K( d" A+ g) H D5 n1 \- x
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。# Z' E! a7 K* b9 A7 m- Y# {: K
) r2 d' A) F9 Y" g/ b" E3 }
“我觉着这个问题将会更加恶化。”
( {4 R' F* @+ @ d, S, J/ }+ b8 V8 h: k) A5 Y k: @
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
2 i5 B# F# ]( U$ n- F6 m! o! i+ D$ h: K5 N
目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|