埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4926|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。
2 N- ?' P7 l6 e  i& P. Y# S* E& ]; B7 A# ]+ M
那个停车位很窄。& t/ j& i' p' z+ S9 x, j$ R9 s$ b
The parking spot was very tight.
" B' m1 I% L4 s4 `8 T6 B: C! j" n
+ A( P" B4 G( y$ j' X我正在倒出停车位。* F; J) K; D! V
I was backing out of the parking spot.5 w8 W$ T# `6 M4 c9 K
& o& |' O: T. t( T% _
我正在转进停车位。
3 f1 y: \( ~0 _, F* ^9 X$ a9 tI was turning into the parking spot.
- U5 |# j4 m: c2 F4 S5 `9 C9 |8 V3 N0 I
看不出什么损伤。8 |1 j6 B0 V' G/ _
There is no visible damage.+ G* R+ s/ {4 p) J$ f
& T. e0 b1 n0 e- ~* M$ O
我的车被刮得很严重。6 D5 }2 G/ H/ }* I8 x
My car was scratched up badly.
9 e0 P$ n5 e% J4 ~: I% VMy car was scratched up quite a bit.
- j8 j3 Q0 S8 X2 j/ T+ A
* ]" X9 C5 \2 y6 a. ^* L% k6 u我被追尾了。6 g9 Y0 `! p: h! ^9 j0 w
I was rear-ended.# `# Y9 L7 T) O( a1 K) o

' a4 {1 Q* _& G# f. y后车跟得太近。
2 Q& J5 h" C* v; I5 w5 ?I was tailgated.
% S' i/ Q8 M) L! w# Z; _8 F5 ]/ t; l8 F4 S  j
当时是杰克在开车。
1 `# G, i( n% A# MJack was behind the wheel.
, M! W0 P8 p2 t- k
# x* |0 z% ?) l0 ?+ X气囊都弹出来了。
4 c8 U' b4 I* N+ PAll airbags were deployed.
2 A) W6 [9 e( s  H0 @
7 J( k4 g3 x2 v路上非常滑。2 @& e  i8 R* l& |+ k" _4 A
There was little traction.
& J8 e) W* C/ t# x5 _1 m8 ~, K2 A  N- b2 T& e5 P& U" O3 L
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。
# `( a9 w& n- D, _- O7 jMy car was spinning out of control and ended up in a snowbank./ S$ v/ [& d8 z; J* r
4 o2 ~- k! t/ `0 n! ?5 h3 j
那辆车翻车了。; C2 _* }. h1 C$ S/ }  {
That car rolled over.
  x3 h: M% o8 h4 G* V! i: _* G- ]; E$ E
四轮朝天。
5 D' \1 i1 o" h- }$ L- R. _The vehicle landed on its roof.
& T$ i, O  d' ?. {0 _! P2 n: c% f0 f5 Y
侧翻在地。
& [! t3 ^5 M4 W% N9 E2 k# DThe vehicle landed on driver side. (左侧着地)
6 ]# G% t3 f# @/ J5 T. l
( m% Q( T! ~* H; ~3 G注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right$ W6 V5 X0 F! H% {5 ?
3 a/ q) G  g# i' _
那辆的士被拦腰撞上
) Z5 ]' g6 v) C5 `) G0 m$ \The taxi was T-boned.
1 o$ Y% p2 o5 B0 |/ ?+ w. s$ l3 N' M3 M, w) |6 n
3 D% f' Y; H" ?/ Z# {
--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。
* c3 D4 x0 H7 t+ K0 m7 H5 E. c- e, b8 b
' X7 s3 |9 {. M3 Q0 p% k& X
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层

8 }" k6 M$ h- v) h
3 `1 I# k4 I& \8 V- m1 B, n" N- j6 IGood
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

, A* q/ z0 U1 R
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
+ l& o3 y9 Z$ E: ?
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。
( o. i$ N, _. f- x) K
8 z$ z7 f! R4 i/ x* m: Y祝大家新年快乐!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 05:03 , Processed in 0.210455 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表