埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4767|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。
/ ]- m7 U& ~( F6 J2 a/ i1 c4 W. o
) [4 I4 t* k6 F那个停车位很窄。
& u& w4 [3 P3 G7 Z' E# Z' XThe parking spot was very tight.
+ @/ O  x% Y4 }
& a$ i* [: G$ S8 K我正在倒出停车位。
2 Q9 z. ^( ?1 i- ^& s6 nI was backing out of the parking spot.
/ e8 P! v: V% }) |8 N2 [/ ^  R
  b8 T9 H' S+ d我正在转进停车位。
! A* F- J$ k( ~+ I- D. z% LI was turning into the parking spot.! M1 S7 @2 x" o$ i$ k/ k, Y
$ q: }' v2 e, \
看不出什么损伤。
( Y9 u0 L- d% R7 Z0 J% k% JThere is no visible damage.
! z0 D4 D% ?4 @8 L' r1 G/ y4 }9 O
我的车被刮得很严重。# e# ^$ b, }7 ~7 S! C  }+ ^# A
My car was scratched up badly.
( J8 I4 [) i# F% F1 g' r# e2 rMy car was scratched up quite a bit.+ {+ b+ G; }* p) T
5 }3 }. Y1 E5 P6 O$ p0 T# e/ p+ X
我被追尾了。4 T2 j, E# s9 v( Z" z
I was rear-ended.
0 b. N% `2 S' f" g$ q( \
; g/ g/ \5 B" F7 ?$ k后车跟得太近。
+ T2 J8 S- A* k! xI was tailgated.9 \; S! {1 K4 g5 w+ q, _
& m8 y/ L/ f  Y$ N  T5 p
当时是杰克在开车。+ X) K3 N5 B. i- X' Q2 y
Jack was behind the wheel.
5 E( }3 D( G, A# p/ K5 v' X. c& R; F- h! c) a
气囊都弹出来了。1 Z9 W3 ], m2 R. L2 t
All airbags were deployed.( r+ y3 s% Z7 J1 j+ b4 s

3 P# k( t! n0 u0 ~: r路上非常滑。
8 T/ d1 n' ?, |, XThere was little traction.
# b8 B! e# G! L- {7 ]7 ~8 }  y8 C  S" Y& e! z8 y% }
我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。
* C7 P, U3 G, h3 Z% s6 \9 C+ J1 i" VMy car was spinning out of control and ended up in a snowbank.+ [0 q. Q" @: s$ O6 h
- |7 n# M$ M) D$ w; g
那辆车翻车了。
0 S4 o& `/ C- uThat car rolled over.2 O1 u/ Q6 E5 f& G/ A

7 A& N, o' G3 ?: ?2 [$ _四轮朝天。
3 N  u: Q; {0 v! b# lThe vehicle landed on its roof.2 |5 A) {$ Q/ e, B% D# g  R( ^# U2 w) p

! G* c! V2 i, S4 [  J: U侧翻在地。
& o$ c6 W" L* Q& ]9 g5 yThe vehicle landed on driver side. (左侧着地)5 o, G; h# X/ Y* u/ {3 t. @
$ _5 W" C1 {# H& i! L% i& T
注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right
0 P1 S) Q2 d1 u$ W) D7 ]
/ H# Y% X* W1 J7 f- s那辆的士被拦腰撞上
2 `) F. d$ Q2 x' |6 c' }+ \The taxi was T-boned.
2 w, n6 v/ w0 T% Y
5 `4 p5 B) j. F; m# W) d
/ e1 L. n, L5 e--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。
8 d# @6 {4 @; u5 V) C# X0 x/ J( E" w2 o8 K3 w) e; j1 D, f8 q# V
/ k" T4 h/ k: G8 W
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层

1 E1 O2 L, u* F" `9 ?; ]4 X* x
0 H0 [( m4 e2 }2 {! r& MGood
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

& h, T( ^5 P; k9 e1 N6 S; t
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层

( U  T: @# k) C$ P& b  {
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。- Z! K* e3 F9 Q* c  y

9 h# i- f, {& z+ z4 q, w2 b6 J, ~. j祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-15 03:08 , Processed in 0.132228 second(s), 34 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表