埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5142|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别0 u1 b- q" ]/ }" }. `/ e- e2 O
Avenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
; m% q6 \- B: P) i
8 q/ ]. A; B$ D3 PLet's look at some well-known roads in Edmonton:. [3 ?3 h( p6 p) w9 ?
# q+ ?- T) K! C$ t" w' B" o
Whitemud Drive
9 p1 F& Z+ o$ J/ k. J/ R0 yWyte Avenue$ i5 v% d/ i, O; L1 H$ u- `) d
Calgary Trail, ]: S0 G9 L! g6 [) x
Gateway Boulevard
9 i9 S9 H( W! X6 s4 q: a7 gBelgravia Road
% P$ E0 G+ e; I7 {3 a! g111 Street7 q5 n# W. _. i& {
Kingsway
1 U! O. r$ ^* `& MWindermere Way
! ]: ^0 t4 _+ @4 d5 r7 U' U( @, N6 y7 L, Z  U' o8 E0 O! F0 r5 J
Locals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.
$ w" Y/ ~6 w9 {0 g
; C; a7 Y2 r6 p. M/ L' Y1 U0 \And more with special features:. m' Q0 v3 l6 ~% n, [0 V* B

0 X( X1 A) p+ t; |6 U4 B" t* TCrescent,
: b9 m% g. N/ G; t6 K% dLink,
/ _6 J1 h8 L/ X; p9 u2 Q4 C2 _Square,
6 [. \; V! M& l9 t; [Loop,
) y9 k( K+ `8 a7 l* a' fWynd,3 [* w0 O$ ~: d! i8 I: T
Parkway,
1 k& c+ }0 I* }; L3 ?' O+ rFreeway,0 ?$ y7 p$ `+ Y/ k: y
Highway
1 c8 t" ^) N# i" m3 }- g.......
. M8 u* X. I+ N8 s$ V4 c! V5 w
1 M' Y/ V- l, \* ~6 Y; ]
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
理袁律师事务所
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
" _5 d5 e; w& t) s% p' \1 MLet's look at some well-known roads in Edmonton:
$ R# m6 `: o* r) S3 z( M+ R1 e" r: ]% Z
Whitemud Drive

- l5 I7 v" e( y: e; p
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:
% X4 ~6 z1 Y5 [1 A$ Z! D/ g5 i1 ~) l6 }  f
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。2 B( _/ N6 m3 p7 @+ j
   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。* \1 J' s. a2 B0 }* t
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
7 }" f4 J. }3 s   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35 . w, x- j/ A6 s/ k& [3 u
把偶理解的列出来,望指正:
4 C5 K/ O! g& T$ e
  n1 y& D0 {) Z: o" d* X* A   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
& |4 }" V' d% ?& P- c
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
) l  B3 O$ f8 `4 J学习了.
3 ^8 l# d; s/ N8 @, N6 u
问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 15:21 , Processed in 0.163472 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表