 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
2 e- V+ B' r9 Z! L% g4 m9 U# Q$ J4 K, o3 N( V
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
( N0 W G- S0 a) G3 M& u& `$ p9 B5 a e- j# N7 ^% T
①He is not a grave man until he is a grave man.; l. g C- I! ]2 |
* y$ B6 I3 l: b) U& \+ d ②They pray for you today and prey on you tomorrow. ) C8 V( K. ~4 j$ t
. q- n) v- H e! G0 k! d0 M
国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。
' i [/ z. Z, I( V. E- p
& N3 I; q& D8 F* h; Y7 N6 O5 s$ U' d ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends.
& U( {5 o; X6 k4 H% G) W/ W7 i+ b* A
他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。 2 m. P7 v: C/ S) |
& C" N& E9 l' i1 q ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
. [8 {- ^% R; J3 y- R9 A$ |, O" ^2 P* V$ e& e; D. Y6 o: m
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
; q5 y, w$ ~, I
8 n: T% z* V1 O: g2 W7 b$ ]5 O ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. # f( N3 M. T! a, _4 Q1 A2 R
* \' k; j) J5 W N, u 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
4 N6 W; m- H3 _' Z
6 [- _3 O& p8 h 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
& b4 O$ w( C3 T1 g) E: F$ b
" q! H2 j; |3 b- H ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.
& w, Z- V3 j6 D& ]4 B& Y
: d6 {: z6 c3 |2 H2 c; A ②Old math teachers never die, they just become irrational.; G2 h: z* ?. O$ N* a, x+ O, n/ X
% j/ n2 ^; ~8 h9 l2 [ ③When a clock is hungry it goes back four seconds.
% Z% Y3 q6 A" j2 Q! C% L7 l8 b+ q0 Z& M* Q, g8 }, P6 D
5 W, r( G" c' h D |
|