埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1535|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里& C3 h% D6 H/ h* K: F4 `2 D7 a( n) y

; U( [8 M; [; F1 E- ^●在飞机上" H* L5 R# c/ D  {
您想喝点儿什么?: L% Y# o$ q5 n5 L- I  L
What would you like to drink?) I% P9 F$ X" i( [
What would you like to drink? (您想喝点儿什么?)
; K- t6 _5 }$ s0 A+ _/ ]/ _$ hWell, what do you have? (您这儿都有什么?)2 M/ }. h2 R  z" q6 T5 c" ~
Anything to drink? (您喝什么吗?)" A) L1 d; t0 P$ M. K1 E: |3 C
请来一杯咖啡。
( u% a+ K1 d+ S: \* |Coffee, please.
* C( I5 o7 E0 b, A: ]1 o/ G3 z要加牛奶和糖吗?( p5 Y! M  x& _7 u- v8 u1 ?
With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。
, {1 D. |! Y4 t/ n" z. A午餐您要牛肉还是要鱼?0 t( g% O! P$ a+ P
What would you like for dinner, beef or fish?
) s# C$ ?4 _/ A4 V1 j- QBeef or fish for dinner?% r$ {  Q+ ~: O. K+ m" k# h3 a, U
Which would you like, beef or fish?
+ _  ^; s) K  Y, Z/ p2 d请给我牛肉。$ v8 K- _4 J( ?$ w1 g" \! G# z* ?2 O
Beef, please.
% c3 E; l% [/ v! H" |8 C您用完了吗?
' {& Q! E& B, i+ NHave you finished?
8 [) m9 X% y/ j( x% x. s; vAre you through?. u1 A( g  Q6 C# z
还没有。) ^: T" U1 P# Q- `% s
No, not yet.
7 f" G; O# B: e+ A7 U我可以收走了吗?7 H4 G  a) Q6 _
May I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
0 `) W) t: ~9 {May I clear the plates off the table?
  n4 v3 H5 y- ?( C请您收拾一下桌子吧。
0 T- t. B# ]0 K# N$ {: t& M) VClear the table, please.
: e1 e1 S- t, u! YClear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)  R+ r- k' @$ q6 k
Yes, sir. (好的。)
$ ]3 x& P0 t1 G您能给我杯水吗?( ?6 G. Z. \$ T. C8 D
Can I have some water?# B% s  Q! Y3 W# C& P
能给我点儿喝的吗?
3 e3 H5 }7 {  X% ~: g+ OCan I have something to drink?
9 Z- d* B5 E& P请给我一条毯子。
& P9 v) }" G8 r! o; T1 }A blanket, please.
: f" E# \1 J1 y7 v* ~  ^8 E  }我觉得冷/热。
7 D7 N9 ?0 x5 H2 {0 J. c9 iI feel cold/hot.( y, Q% I6 B3 ^$ i. `: Z. K
I feel cold. (我觉得冷。)/ p) }. k/ a$ W; ~1 H
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)
. d/ m0 F- N: d* U( n7 P* m7 \我觉得恶心。
! X" K7 Q2 A" R! O  f: ^I feel sick.5 h' Q: ?2 P% P
I'm not feeling well.
9 a* Z: d9 |. R能给我点儿药吗?
2 B$ s- V8 k! }Can I have some medicine?* J' G* C# k: \1 v) I! [
您能告诉我怎么填这张表吗?  v; J* {' d- M1 Z& k' g3 J
Could you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。* d# s) l( ^; z6 m* M1 [' X
May I help you? (有事吗?)6 i3 I6 w% n; ^& ~# q. c
Could you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
0 q1 b2 K8 A3 ~  I- `, Q3 X8 Z6 m* Z8 PHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)4 l" u: S: W- U. d) v1 H
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)7 q1 V& [7 r8 F8 b
7 h! f) m+ H9 s4 e- p% g8 ^: E/ w/ E5 g
●在机场
  R; p4 P# _) n4 d* X- B+ O请出示您的护照。
1 n( ]3 m9 s4 G, r! iMay I see your passport, please?( E) Y8 b% F4 ?% B+ s$ U: m( W0 x
May I see your passport, please? (请出示您的护照。)
" M' L) w0 x" O+ N* aHere it is. (给。)
9 G$ n0 V" `- S: c: c0 B. J您在美国停留多长时间?3 ^) M8 y8 k* d. [
How long will you be staying in the United States?, _+ a* y% U5 K* J+ o0 U7 a& F
How long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)& N- m0 W; O! j7 r7 N
I plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)
6 ?" B' O+ ~* J您来旅行的目的?
+ i' V- x9 L3 V  o* wWhat's the purpose of your visit?8 ]9 u3 G$ P! R6 u
What brought you here?' u+ b; n2 m% _8 }
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。. |3 X( {! o4 W' t3 U
旅游。/工作。
% p$ o: P0 d2 Q1 E- o4 hSightseeing/Business.
0 r4 Q5 j2 _' _$ ~1 V我是来工作的。) V3 l6 M& g1 ?8 J* w9 M- @! _
I'm here on business.8 u4 b8 f& f# c: o, Q, t6 N$ G
我是来度假的。
" B- P- ^1 e; }& F1 [6 o4 UI'm here on vacation.. s. f( Q; W; {8 m9 r$ q
I'm vacationing.8 P* @4 h6 C6 P, \6 G  G3 R
您住哪儿?
" u5 b5 O* q* V' u6 CWhere are you staying?
+ E1 z% p' h9 `$ u* o( B' e3 CWhere are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
5 V% O$ B; M9 i- Y9 K* j$ gI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)
4 O$ M# R4 i' I+ c有什么需要报关的吗?
" S6 A* q9 ]. _  i+ U5 Q. hDo you have anything to declare?
& L- a0 ?! F0 [8 U; w3 ^Do you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)+ D; X" a. Z+ p' @/ z
No, I don't. (没有。)
! o; g9 q! E& L( f7 hAnything to declare? *这是上面例句的省缩说法。3 ^( }" f9 k1 X% B# |+ E
在华盛顿饭店。
1 i3 A: o9 Y' x/ v* hAt the Washington Hotel.
0 ?; ?. d, p  T  z您带了多少现金?5 X! E; {8 Q( e3 T0 }
How much money do you have?# `  h- ]7 J" h( k% K" @
我有400美金和10万日元。! u3 M% j: J0 _& d* }7 E
Four hundred dollars and one hundred thousand yen.2 Q% f7 \( r+ d
好了,祝您愉快!/ M# ]+ y6 J0 i) T# C* r
Okay. Have a nice stay.
8 u2 @& K) e$ W+ ]9 h2 p) cOkay. Have a nice trip.
# A) m2 S& D) }1 W/ Q我找不着行李了。( b3 W4 h! I* k' |
I can't find my baggage.# e8 @' ^8 i; f9 F5 a
I can't find my baggage. (我找不着行李了。). ?4 s% ~3 L2 r
What does it look like? (什么样的行李?)6 p% b3 E# c/ N) J/ n3 V
请马上查一查。9 n4 \. t: n; j% {, ~
Please check it immediately.
3 [- r7 j( t' h. @Please check it right away.0 \8 {$ L& Q+ [' z, Z0 ]
找到后请马上把我的行李送到饭店。
+ g9 ?0 y. L: `& g3 E+ J9 ]" mPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.% N5 Y" k: w3 ^% F, ?
Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。
- a- g2 V7 C3 Z) wI'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。
. ^  r& }9 {0 Q日本航空公司的柜台在哪儿?
; l4 Z' Z# v5 h- B8 w5 ZWhere is the Japan Airlines counter?
: D% \: s- P, Q登机口在哪儿?
3 n6 Z* v& }) E5 uWhere is the boarding gate?, E: y# j  p3 Q7 S& j% ]
什么时候开始登机?
- h0 @6 j2 R# b0 yWhat time do you start boarding?! |) V6 r4 z! h$ O: b& H
这个航班开始登机了吗?0 a# b7 z6 Q2 I5 K
Has this flight begun boarding?$ U( c. d, ^2 I: [" y4 e/ e$ \) j, @
Have they begun boarding this flight?; c( t8 L4 `1 W7 ^7 A7 ~- q/ ?
几点到东京?5 V& x) S8 ~7 \9 K
What time will we arrive in Tokyo?
, V/ B- b$ q4 Q9 k: C/ j4 Q4 n* iWhat time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)
" t6 n8 ]3 o" Z. N: U( a$ l$ oIn about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)# T- ^7 M( I+ ]  Q# ]

6 l$ J  ^; `  ?7 x* q+ W7 ?7 ]●在饭店的服务台; K1 s4 |1 d. w; d) {
今天晚上有空房间吗?& G1 }( @' @$ P; r  s9 Z% _
Is there a room available for tonight?
+ p; V" }( ?- v; F9 c' r) BIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
5 N9 [8 W( `# s* Z- YNo, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)
6 s; g% }: J% S6 VDo you have a room for tonight?( ]! b" L$ A8 s1 e( ]4 ]/ L, J
我预订了一个房间。
0 Y# [: f7 \/ }) M3 z$ y* ~8 y! PI reserved a room for tonight.' S3 `. N) _$ O: j" O6 a
请办入住手续。
$ I( l/ t) Q9 D2 e  MCheck in, please.
! g2 ^8 o4 z# ~, q/ u& oI'd like to check in.' g; M; w' a% G* F9 L
请帮我拿一下行李。
7 z. j; U9 ^0 I* d) B' E& \Take my baggage, please.
5 n  e. s4 B9 y/ i% H请给我809房间的钥匙。+ a2 k) N- M0 C- z
I'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。
, n3 W" }+ @7 a# w1 EI'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
7 t7 a0 L6 y. s( L餐厅在哪儿?
: l- j& G" ~+ e2 x  f8 \8 k. fWhere is the dining room?  j5 L; ^- I" Z: J! L
餐厅几点开门?4 P: g. @9 V. ?# H# h* a
What time does the dining room open?
/ P# B9 U9 _' j9 L& T0 ~几点吃早饭?9 I+ \; _5 g0 T
What time can I have breakfast?
! k) }& H1 b( Z8 z' N# p我在哪儿可以买到啤酒?
8 t4 ~0 Q  ~/ rWhere can I get some beer?
7 d" d# {0 m( P# k$ t5 v( @1 eWhere can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)
; d0 q+ K2 v1 C* J6 x+ m2 xThere's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)
, r) y% g8 A/ Y' t% I7 O# [Where can I buy some beer?
- Q& ~  {( D0 z4 I" y: i: ?6 L我可以把贵重物品存这儿吗?
* ^& w9 P: [3 TCan you keep my valuables?
+ [0 N' U7 [$ z1 w. A' G1 H* l我想把日元换成美金。2 W3 @$ W2 X: _) v! u% `
Yen to dollars, please.
& s: P  O5 n+ z: OI'd like to exchange yen to dollars, please.. n2 H; m0 D% S; F: A1 |
请换成现金。, |- V; b- ~( h+ I8 E
Cash, please.# g. X' f. ^5 u: ^
I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。  a4 ]1 G  @6 O+ `) S2 A5 T) ?; F
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)
4 c, U2 l) O; dCould you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)/ p! Z, G2 `2 t6 g. I; n
您能帮我把旅行支票换成现金吗?8 Y( @" N5 v  h' }: [0 C" b
Could you cash this traveler's check (for me)?
/ `/ Z! e5 W& p6 _, f+ jWould you cash these traveler's checks? (复数情况下。)
4 W' ~, h, e$ k: n, \+ FCan you change these traveler's checks? (复数情况下。)9 \$ m2 N- [  ?. H
请帮我把这100美元换成5张20美元的。/ S/ L9 Y8 z% W" ?9 \3 u' Q
Would you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?3 w8 r, d* e; H( ^" o" [% d
有人会说日语吗?- U' P) y/ Z# h, F: V
Does anyone speak Japanese?$ V- a  \  ^1 T' \  v
Does anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)
) S  ?/ n; j2 ANo, I'm afraid not. (恐怕没有。)
! a8 E0 j: ^1 {4 ?有给我的留言吗?$ _, H- V4 s3 l# j2 G; k% q4 H
Are there any messages for me?
: Q" r2 ?8 M& ?, \. [* v1 n* e9 NAre there any messages for me? (有给我的留言吗?)
- z7 V  Q' S* V1 D- u4 Q# y8 MYes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)
$ J9 m; X4 D2 }  A4 \我办退房手续。$ w' ^1 A$ Z7 @; k! y& H# a
Check out, please.
9 j/ l9 P" Z) H5 u1 WI'd like to check out.5 h' G* F8 b( X3 l3 w
这是我房间的钥匙。+ G7 y' J8 ?9 F& ?1 \; q8 h
Here's my room key.
! q, Z& r. o  {; E. G* \3 @我没用电话。' p, V+ a# ]1 v5 e- a& q) u
I didn't make any phone calls.
2 |! \" I+ P; ~9 r8 M. w! I这是您的账单。! |6 q+ v4 z% I. ~' u
Here's your bill.  }- Z6 [- _& c: ?" g
Here's your check.
! U8 G6 B" U# w0 i1 F% L能帮我叫一辆出租车吗?
/ g1 l9 I# `$ t' KCould you call a taxi for me?9 d3 N, G) P3 V
Call me a taxi, please.6 }3 q$ z- Q1 v0 ~8 A
Hail a taxi, please.' o$ t* U' P' u0 d$ Q
Taxi, please.7 y8 |" d# Z% @" m! P
Can you get me a taxi, please?1 P+ r5 E7 u# c$ @
5 \) d/ C# L& P8 M9 Y+ e% b
●客房服务. m) ~1 i. @; u
请提供客房服务。5 t/ g+ ~: s9 r1 {8 w+ q
Room service, please.9 g# X9 K& b; s) j) M7 F
请提供叫早服务。0 N% {) l6 Q5 v
A wake-up call, please.8 r% p$ M2 K2 ^$ J; N
A wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)
% a  F+ S+ ?" i) SCertainly, ma'am. (好的。)
8 b* d9 M- P3 t4 p6 J  xI'd like a wake-up call, please.# f6 j" y% d; F% W' w  `! c
May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)3 u3 j* d7 ~( j7 j2 z
我可以借一下吹风机吗?
" O) r2 V8 Q) K2 c1 k4 Z, ~" }Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。: n( Z! {' i: `% U  \2 H  U- S
请送一壶咖啡。
. E8 V( r# f: _& ~3 W; `  f! _Please bring me a pot of coffee.
1 i( ?( O2 s2 E0 {Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)
/ e5 s1 l% f. J+ w7 SHow many cups would you like? (您要几个杯子?)
/ r$ Y, L1 j5 ?$ r# G请提供洗衣服务。
0 [) I1 N: ~+ x1 y2 s* P# l# ELaundry service, please. *laundry “洗衣”。9 C7 x. b+ z  T* E) ^# N$ l3 E  C) n4 [
什么时候能弄好?2 W  J- @4 w+ W6 ]
When will it be ready?
' Q! G  T# }& A. _When will it be ready? (什么时候能弄好?)( Y+ F; P/ a9 R# u2 J$ i4 f2 l
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)
) T$ u4 O8 h5 H* }5 `) G. y请告诉我您的房间号码。
( J* V3 w9 l: \& ~9 SYour room number, please.  G- p3 i; G' N* n# r8 k
501房间。. J1 m. ^0 u7 t6 \$ o; P
This is room 501. *501的说法是five o one。3 I: k/ J! t" T0 o
请进。" D- i  X6 I  q+ r4 {* Z1 z6 z3 D
Come in.0 J* P" p0 K4 t6 i; T0 _- M" R+ i' z
7 S& g; Q4 _5 x
●在饭店遇到困难时3 x+ ]: @$ i6 C/ W/ G- G
没有热水。
& V* `( g( r5 iThere is no hot water.
8 \4 N" H+ n! PThere is no hot water. (没有热水。)
. C* |3 o% y& b7 G- nAre you sure about that? (您肯定没有吗?)5 M& f' s+ b- N/ d/ B: }7 c
隔壁太吵了。! C1 C2 m7 l7 H6 D  D
The room next door is noisy.
/ k& U) ?" l, `, ?我能再要一把房间钥匙吗?
. F* ^# j' M6 D, a( |+ gCould I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
$ I, B7 {' y4 _4 m/ J' mCould I please have another room key?
9 v; r; }$ s$ ?& ?( QMay I have another room key?
: z& u2 Q& z* y, K8 z9 I( H  u2 ?9 mIs it all right if I have another room key?. f& m# b: P; l: l6 k5 e
Would it be possible for me to have another room key?: G6 Z' T; _, y' g' V
I'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)
! N2 H! t' W2 l" S) h我把钥匙忘在房间里了。& z# Z1 n& M$ z/ _/ [' i6 b
I locked myself out.* I& }; G4 g7 h" O% {
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)
5 k" J6 U2 \. |2 z/ gMay I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)
/ S3 g9 C7 [2 [, F$ NI left my key inside my room., k5 ]6 ~. Z- I$ l
I forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)3 C3 r8 ~0 z, j$ I+ ?# E* e
我被锁在外面了。: O) q& Z# p0 K& f' ^/ {
I'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。3 o0 J: M2 y  [4 R2 l
我房间的电视不能看。9 \6 x% x" v- W
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。
& r2 g, n6 w, B' `8 r# a! _& J您能派人给修理一下儿吗?
! f% C, u, i4 p# y7 ?Could you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。# c2 \% [/ h/ B
请叫位服务员来一下。
. ~0 K+ j4 G0 t  f0 M+ ECould you send someone up?
9 b  t. {# F. \Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)$ V. q( N8 \. S; q
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 15:09 , Processed in 0.200125 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表