 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:
1 `8 R, w J7 U1 a
" x! F1 b) @; _& J" t3 H' w我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.
2 V% l9 {5 B" S/ r7 T
2 [2 O! ]+ q% Q! i$ ?2 N; @+ |我们回国一年多了.9 B+ y) t* g! D7 N3 n# ~
6 z1 v& G: t7 U6 ^* F# Y" \, A
尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.
" ^* A6 m, p6 J. a1 H2 q, ^) W( |$ ?5 j
所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择.
+ x' Y0 c$ q/ c/ a7 F( Z7 p+ K) l! t# W7 Q2 y3 t8 u
当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了., a; j5 _: ]9 w9 t7 o) c1 ]0 D
9 G% |' m+ ^& [6 x Q. i
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|