 鲜花( 171)  鸡蛋( 4)
|
纯粹转贴
2 S$ k5 ] ^! ]" Q. \
) c3 i, g4 j G7 \ }' W) a5 F- [2 N2011年马上就快过去了,回想一下,什么是最值得纪念的呢?如果个人的暂且不说,那么, 2010-2011年对于爱城汉语教学来说,可以说是划时代重要的一年,最值得纪念!6 |5 z0 } f# S. D- u9 Z* t# C4 I
; \" H5 w+ @1 j* n" S, m7 A% i S0 e 因为从这个学年开始,汉语教学中的简体字和汉语拼音,终于合法地成为公立教育局中英双语学制中初级阶段(1-3年级)汉语教学课堂中使用的文字系统和标注语音系统!!!(很绕嘴),也就是说,从本学年开始,所有K-12 的老师们都可以合法地使用简体字和汉语拼音了,简体和拼音背景的学生也赢得“教育背景被尊重”的权利!近三十年的爱城汉语教育,终于告别了繁体字和注音符号一统天下的局面。
" z' Z c& Q) \- U
`2 I* {, o2 n; G" ?8 F' a; s 这些让世界各地的同行们听起来可笑到怀疑虚实的激动,却是我们在爱城的汉语教师体验“进步”这词儿的难以轻易抹去的记忆。5 Z% W0 h3 E: u1 W. T5 x1 P
, {* t7 W/ i4 x6 d+ b8 b3 r 那是在2000年初,由于大陆移民人数的增长,中文教育的改革也提到了日程上,加进简体字和汉语拼音的呼声越来越高。由于本地的中文(普通话)教育是八十年代初期由大学毕业生协会的倡导开始的,而协会的成员大都是来自台湾,所以一直以来,课堂教授的都是繁体字和注音符号。学校里图书馆的藏书也完全是繁体和注音的。
N1 z+ j% |, ]/ {* j* D2 @4 V: D/ ?$ N8 T
语言教学政策改革是一个很敏感的话题。教育局当时的做法也相当慎重。教育局决定先在市中心的公共图书馆大厅里组织一个介绍会。请亚省大学东亚语系的梁老师(一个有着香港教育背景,在大学教授中文的老师)介绍一下简体字和拼音,结果梁老师刚讲了没有几句,她手中拿着的话筒就被愤怒的家长们抢掉,她本人也被推到了台下,被强行停止了发言。梁老师当时真的没有想到反对意见会是那样的凶猛,她当时不知所措地惊呼:“这些都是什么人啊?”。6 G! c C5 E" s2 s- H8 W5 p
{! n) w' R( N6 y. x7 W
不久,在我任教的学校也发生了这样一件事:某位家长到市教育局向理事会投诉,说我上课时用了拼音,而且在投诉信上注明是在哪年,哪月,哪日,哪堂课上用了拼音。他投诉说拼音在教育局的理事会上还没有通过,我这样在课堂上用拼音是不合法的。老外校长接到信后,马上把我叫到办公室,问我是否用了汉语拼音。一般从上面转到下面的投诉,校长有责任严肃处理。
5 {2 b% {- J4 ~9 x$ S+ U
$ v- }6 j2 d6 ^7 b/ ]) m. W 根据信中的提示,我想起来,那是我在教“为学”时, “吾欲之南海,何如?”中 “南海”的英文翻译是用的汉语拼音。我平静地对校长说,“这为家长说的不错,那天我是用了汉语拼音。但我想向这位家长请教,如果‘南海’二字不写成‘Nanhai’, 应该怎样写?‘南海’是专用名词,就我所知,在英文翻译中只能写成‘Nanhai‘, 还没有出现任何其他的形式。如果这位家长知道还有任何其他的办法,我愿意学习。”
( q' I, J1 f5 H0 u5 _4 @0 ?$ {: p& F. Y" e# r P2 d
同时我指着他信上的字说,“这位家长在他的投诉信里,‘拼音’两个字写的就是‘pinyin’。就连他自己都不能不用拼音,可见拼音的用处之大。他不让我用拼音,而自己却在用,这好像不公平。而且我们学校的电脑中文系统也是采用拼音输入,我们常见的‘Beijing’ ‘Shanghai’都是拼音,我的英文名字也是汉语拼音。我们学校的网页上,和任何的文件中,只要提到我,都在用着拼音啊。”
6 V7 V$ v3 V& C5 p
8 V6 B+ k5 |5 C8 x% W6 H& I0 H, G 校长听了这话,两手把那封信一团,抛进纸篓。“Garbage!”他总结了一句。
+ ~7 ]( o0 ]9 l, I( D4 q$ o/ [- W8 o; N2 A' Z9 ~* e1 Q% G" ?
然而在其他的学校,简体字和拼音就没有这样幸运。在南区的一所中英双语小学,校长和中文教育协调员居然到各个教室里搜查,只要看到哪个教师在用新华字典,马上就会没收,原因是“新华字典”用的是简体字和汉语拼音,他们说 “这个字典是不合法的”。( q! {- I8 d. K2 S* d; M& T
# g+ a0 D% m4 v9 q
在城北的一所初中,所有有简体字和拼音背景的大陆,新加坡,马来西亚,汶莱的学生和家长,都被要求在入学前必须签下合同,只有同意以下条文,才能入校学习:0 `5 p! Q) l) U5 [+ X
+ C% ^( w2 C5 \# t3 X “我,————,同意如果进入学校继续使用简体字和汉语拼音,将被按错字而论,同意老师扣分”。
0 H7 Y; J6 W& S# C' p/ D% K$ B' N3 N( [
有的家长不想签这样荒唐的合同,和校方和老师理论时被告知:“如果不同意这点,如果不签合同,可以不选在此校就读,请上别的中文学校。”3 H9 F% M4 r0 Z! u/ @3 Z
/ E# @: v5 C2 s3 C# M/ n K- G o 一时间,社会上,媒体上,出现了各种奇谈:5 w3 S0 T/ O! Q6 Q( l* u
6 N2 N3 K8 S7 S1 G7 _3 X5 c0 G0 ] “简体字没有文学!”1 C: {9 l# i7 ~: t/ G
+ B4 l9 U2 B& }+ ~- k& ]/ e1 w7 O9 ] “‘醫’简化了成为‘医’,如我们再简下去,中文就要变成日文了!”+ E; D0 M7 i! i" ~8 V& O+ |7 m, y2 [
6 V' Y! L3 d+ ]+ x6 Q9 h7 r y/ T
“简体字就是XX党!”。0 _. k8 Z3 `& S7 g
5 h1 b% L1 \4 B “写简体字的人是因为大脑不够用,他们没有文化!”1 c( X, C4 o I/ {* `; r* `
0 v# d8 y( n1 ^ @+ y4 Q4 y “简体字对幼儿大脑发育不利,只有学繁体字,孩子才会聪明!”
6 Q# @+ z& V5 J* F' z o7 K) x& w/ [' L$ e9 v. T7 Q( l
等等,等等。: Y+ m) F0 s2 C9 K
5 Q4 x; B3 }% x7 j5 c0 c
面对这些怪论,这理到哪儿去讲啊 ?3 k6 W+ T1 X3 g8 [- h5 G2 ]6 O
4 W" i' @# Y) n7 X7 M t& @ 当时真是一场“全民战争”。这一年爱城的双语教育系统中,无论从上面,还是到下面,无论北城,南城,东城,还是西城,就像上世纪五十年代北京轰轰烈烈的打麻雀运动一样,简体字和汉语拼音突然成为“四害”,成为在爱城应该被彻底消灭,被彻底杜绝的对象。 |
|