 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. I see.5 T/ y1 c, T- N# B. O
我了解 .
: g9 u# s" ~ k+ @. ^
6 U7 U" {6 k# I0 f5 j* z5 p这是最常见的一种说法了 , 通常别人跟我们说一件事 , 而这件事是我们早就知道的 , 我们也会很习惯地说 , I see. 跟 I see 一样常见的有 . I understand. 或是他们会只说 , Understand. 都是表示出了解的意思 .' l1 f3 h" W+ a5 Q
+ ?1 K n. B* d另外有一种口语的说法 , 叫 I down. 这个 I down 也是 I see 的意思 . 但因为一般像我们国际学生很少接触过这样的讲法 , 其实 I down 也是我了解的意思 .
8 b) j& R: e ]6 ^& l6 m% ~. ?$ f( J1 q0 p- e
2. I got you.
0 i# M- d# k; n8 z9 s/ G: F% b: E我了解 .
2 a6 v/ E% Q! p4 w: G; R( f) r
1 Q! x9 p" A: e这句跟 I see, I understand, 都是一样的 , 适合在跟美国同学讨论功课时使用 . 例如有一次我跟我的美国同学说这题该怎么怎么作 , 他就很高兴地说 , Ok, now I got you. 你如果不说 I got you, 说 I got it 也是可以的 , 这二个都很常听人家说 .6 J: x: i3 U" F. T
' ~3 p& }4 w$ s9 b+ Y. J另外 I got you 有一个更常用的解释 , 就是我骗到你了 , 通常会读成 Gotcha.. 比如说你骗人家说 , I got married. 别人回答 : Oh~ Really? 这时你就可以吹著口哨说 .. Hahaha.. Gotcha.5 x/ f; r4 t* U8 |
3. You got that right.
% O3 Q2 v, G2 N4 V5 u* O4 e你说的没错 .
4 ?( l+ Z/ W$ q& e# L F, Q! N
4 P, K) a# A" r& `这句跟 you are right 是一样的 , 但是 you got that right. 是比较口语的说法 , 例如 : A: I've told you we are on the wrong way! B: You got that right dude.) [$ b8 T% @2 }/ D# b
$ t8 A8 E- j2 x1 [% K- E% _4. I can tell you from the top of my head./ _7 ~! u5 X' `2 |
我想都不用想就能告诉你 .0 n- B/ F4 i$ l* y; B: F$ f
/ M: p! r2 _2 Z2 q$ W) K; ?$ U
通常会说这句话的人其实并无法立刻告诉你 , 所以才会说这句话缓冲一下 . 就好比说我们会跟别人说 , " 等一下 , 这个我知道 !" 其实他要是真的知道 , 直接告诉你不就成了 ? 所以这句话就是说有些事你很确定知道 , 但一下子想不起来时 , 就说这一句 .8 i" h: V; F7 n/ v5 t) r
9 g$ a5 K" k+ ?7 D4 A另外有一句话意思一模一样 , 它可以和 I can tell you from the top of my hat 互换使用 , 叫 I can tell you right off the bat. 例如人家问你 , Do you know how to integrate this equation? 你就可以说 , Sure, I can tell you right off the bat.+ G$ V+ e H9 C: o$ o" n
5. I can tell you by heart.
9 D: h+ d& S4 l我可以凭印象告诉你 ..
0 K, c; ]3 _) x4 X6 q
8 a% I5 @4 h! AI can tell you by heart, 说的是可以光凭记忆告诉你 , 不用再去翻书或查数据 . 但也许不是马上 , 可能还需要想一下 . 这是它跟 I can tell you from the top of my head 的不同之处 . 另外 , 你也可以说成 I can tell you by memory.
7 q: ? Z3 W9 A5 t! }6. It's a piece of cake.8 T0 L L) g, |# h N+ U( h
太容易了 .: \2 z6 Y0 E4 l# [, `- W
& c/ W8 d9 L/ v+ h% b/ P/ u
形容很容易就是用 cake 这个字眼 , 你也可以单讲 it's cake! 来表示你对这件事情觉的很容易 . 我想这句话大概不知道的人也不多吧 ! 日常生活中或是电影中都常用到 , 像是电影 Pay Back 里面男主角在干掉一堆坏人之后 , 轻松愉快地讲了一句 A piece of cake! 让人觉得他特别潇洒 .$ I6 C! \$ w: S+ y9 F( i- X# _3 u
7. That's a no-brainer.
7 o! ]0 M1 S' F不用大脑 ,
" d K8 ?" w4 O
P0 Y. r6 z1 U( x( }4 k用来形容很简单很简单的事 , 如这次的考试太简单了 , 你就可以说 That's a no-brainer. 就是不需大脑都可以想出来 . 还有的人会说成 , Your brain doesn't have to think hard.1 F" J/ S" S4 ?, q: r" o! R
8. I can pretty much understand what you are talking about.& C2 [8 c! a7 P5 r( j
我非常能了解你在说些什么 ." R! C+ K/ H; p% X; V1 p7 f
# K5 \- X! U" l+ m7 W
pretty 在这里完全等于 very 的意思 , 但是你在这里就不能用 very 来代替 pretty. 或是你可以把 pretty 改成 pretty much , 就成了 I can pretty much understand what you are talking about. 这种用法在日常生活中十分常见 , 例如他们会说 , We are pretty much the same, 就是我们非常相像的意思 ., o8 [3 R1 z1 e) S
9. I'll figure it out later.
; g' i1 ]- z9 j+ q+ I1 w' C% I我等下会把它想通 ." b! ^9 |2 b! ?3 o! i) m* s+ n% J
' D, D7 S5 R0 E" J5 g" i
老美说想通一个问题或是解决一个问题很喜欢用 figure out 这个片语 . 例如你要问人家一个问题 , 你就可以说 , How do you figure this out? ( 你是怎么想出来的呀 ?) 或是 work it out 也很常用 , 也是解决问题的意思 . 例如你跟你的同学一起作功课 , 你就可以说 , OK, Let's work it out together.; H6 j( V& G; g; f" \8 ^
) F8 ^5 [5 b! h4 [/ v( S8 i/ M10. There you go!
; p- B G! s9 P$ ]你说的对 .1 d$ w4 [5 Q4 e M, A
8 }: d+ y7 x) Z5 S4 ~美国人讲话时很喜欢用 There you go! 或是 Here we go 来表示你说的没错 , 我赞同你的讲法 . 例如二个人在对话 , A: It's so beautiful, I definitely will come back again. B: There you go! 所以这个 There you go 就表示我赞成你说的话 , 你说的没错的意思 . |
|