 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”); c) }' J) m2 \. [
eat one’s words 收回前言(不是“食言”)
8 r$ y' x# c" y( K4 jbring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)- f, y& i' R+ V6 D
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
3 j; k6 B" Q% u8 C1 Nmake one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”)) N! h. c, Y$ e% E% Q W
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)- @8 C( O$ d+ G1 k& i# p: w
think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)/ q; H! ?* g, S+ a( k% N
pull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”), T8 C0 P" h W+ u& W( U, r$ \2 h
have the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)0 W% V. n( Q. _
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”)
( [1 j4 A1 S) F% H7 n4 D, QLook out! 当心!(不是“向外看”)
4 d" s2 M! r: i. }% \8 h7 u* d& g8 zWhat a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
7 v( ], H4 g) i) rYou don’t say! 是吗!(不是“你别说”)
, p9 [, B3 `5 ?- e8 vYou can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)
, i% K. c1 x7 ?5 w H @) LI haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
* E- t7 v6 f1 j; V: bYou can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)1 B6 Z8 \, T6 _7 A8 V: \2 z' W
It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
+ B9 z) g! ^6 E2 Z" ?All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
5 S! ^$ O0 v* i; _People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) |
|