 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。
* R/ ^; G* l& e8 E4 V9 \, ^' a! h' h: @' _
根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。7 w- `7 c8 d1 ? f2 D9 L& r1 X
4 W/ S9 C6 G: ?# @' N苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的, G. ~7 k% s. Q
$ J0 I' C5 M8 J+ c' t8 S: U9 ]
Apple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
9 l5 t1 C' F& [% y5 r+ Q2 c# \$ o6 A3 ^8 J- ?& b5 ?( v
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.
6 A/ }1 J5 u! m) j- a( z* O* b4 N
1 h9 _4 `" h- c! U+ y3 ~ I# C3 ]"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|