 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. It's cool.- ^* y3 `2 M* o( J* y3 @
9 h% _: d( e9 \7 L5 H* ?cool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说: 1 i* W9 Z. Z: \: M6 ]
That's cool;he is cool;this is cool. / w6 l( F. r" U1 v
Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)* C2 t" }( }# W S/ W. v
9 ]7 _+ J, R% s0 @7 H主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说:
) g( Q& w7 Z2 E5 B2 N% Z) r& D, M She (He) was cool in the past.
1 J; X, y q5 s& y& D7 ` That's a cool T-shirt.(好看的运动衫)
. \$ f+ ^8 Y+ x He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)
) y! H% Y* ]; b$ J5 U0 A
8 Z s* G$ W6 q8 y$ g- ]$ Y4 a( D但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说: ! z: H) ^+ U2 _9 q8 v
She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not 9 `4 L7 l# T4 f
emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。 3 [+ i( y0 b% ^# D' |
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」) 2 @9 a* q# n: E/ [6 [9 U2 w
, t& `: M# H$ k, O" i8 a( f/ S2 w2. Are you trippin'?
7 }5 X/ x" a3 n0 w
9 m, F9 k- U) s0 T) ]5 \% gtrippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:
/ X; E+ N7 W+ } o They are trippin'. (= tripping) N* P" i D1 r8 ~1 N
She (he) is trippin'. ! {' h6 w: ?- X5 t/ i1 U' {
Mr. A must be trippin'.
9 x7 m3 P! a* }( S% b通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。
- T! H8 s7 _* W% e
. t% H4 S9 M4 b7 x3. He is a nerd: f' t2 _! Y: Z R/ k
; v; g- d% K- m0 F$ Q0 }: fnerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说: 6 \9 `( o/ E! ^0 `' C$ k+ N: a' D' m# A3 d
He used to be a nerd in high school ) F* ]# ?7 O" e4 _9 R0 }9 [1 y" c
3 c3 @' m' r- @! P$ E
4. Yo baby; }; d; M, L% B1 n
- J$ L+ z! Y! \( w
Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby S0 _4 i. C% X# i9 Z
yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说:
" _8 w' m) J( P! a' x) j Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?
3 H8 l0 P( I- S# S/ b“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:
/ d- Z! F1 B7 e# c" d pMay I help you with something? I think I have met you somewhere before. . S$ y) f% B3 w! {$ v9 N( p
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:
% S! \7 W& _* Q5 F+ ] [4 n) _ Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
: P+ X h0 @0 n, Z) ]# E$ n5 U5 _, [( \/ P8 s& z" X
5. She is a ho8 ?9 T( A. v) T
- Q Y) F$ }% S4 L1 Jho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数: % [" o5 n q% i
They are (were) hos. $ g3 u9 }% B; p" v% E, I. |
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.)
6 v$ P }( `: @! `- R
m1 s1 n$ v" G6. Catch you later!
7 j/ N* u3 Y' S* n+ z- u. x7 I& @. |
6 N+ T1 H- U) v# {2 y7 }0 W) x这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等)
3 s8 D1 u, o$ V: u% Y有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again.
2 O* r( N5 @1 w5 p. D1 Q S' j(我要走了,再谈吧!) |
|