 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
离奥运越来越近了, 北京人学英文的活动已经如火如荼的开展起来, 连胡同里面都有英文班, 说是万一有外国人问路, 咱不能丢脸或者不友好。但是有时候这外国人就是对咱们有偏见, 就说个"不知道",也能得罪人。
# y9 E. y2 b9 [# p( U! t
0 @# S4 n8 j( n 比如前几年,一个寒冷的元旦早上,我陪一老外去门头沟看法海寺。老外眼拙,把车停在一个写着“法海寺左拐”的牌子下,下车问一个站在牌子下面的老大爷,法海寺怎么走,大爷笑嘻嘻地看他半天,什么话也不说。老外又使劲问了几遍,大爷笑呵呵地摇头说:“哈喽,矮东弄。”" T) J, V9 N Z) h
^9 B0 y; r3 ~; N0 Y 这老外懂中文,突然一抬头,发现上面那块牌子,气就上来了。
5 j2 [3 c% l$ k+ a6 I. k/ s2 N( U; r0 Y. B/ H& ~, y
“为什么他不告诉我法海寺在那儿?”他冲我很凶地问。我没理他。) @3 n! Z) y# A% {* s
) ~: q2 m% r* v* n9 @5 s u& C4 U9 a
老外气冲冲地上了车,横冲直撞地开到法海寺门口,花了两个钟头把法海寺看了个透,还用一个自带的手电筒照了半天壁画,一边看一边说,古代中国人怎么怎么有文化,言外之意,现在的中国人没文化。我在旁边一言不发,搓火。
$ C' {& E" W4 C" {' m3 F
) |& {" r4 g# r 回城路上,老外终于开始全面对老头的“矮东弄”直接开始发表言论:
) P& P- f r5 V0 N" |, k4 {5 P" d+ ^. E
" i3 `3 Y ?7 M5 g) L3 m “你说,这个老头不告诉我,是不是因为我是外国人,他排外?”他问我。
- b$ W+ r! |" }1 i n
/ }) \) L" Z& I# x" t8 h) b “不会吧,”我说,“排外的中国人不说‘矮东弄’他们都觉得我们可以说‘弄’,就完了。”$ F9 X1 ?% S; _
* f* C8 k" B3 ?3 m, I) o7 ^ 这是第一个回合。过了一会儿,他又来了:6 a' {/ f4 V' b8 z2 p
; ?7 r" ]% l% {! a
“那他就是文盲,看不懂他头上的牌子上面写的字。”老外的脸上堆满了讽刺的笑容道,“我真奇怪,离北京这么近的地方有人不识字,这在美国绝对不可能的,能想象曼哈顿旁边有文盲吗?”
7 N+ ?& ?) W6 n/ K* L# x/ m4 p
: [5 {5 \+ J$ k5 A- S1 w “你说什么那?”我也皮笑肉不笑地从牙缝里说,“曼哈顿区旁边都是文盲,都不懂中文。”
- L4 f$ P- ?# ~. w6 q v0 ?6 N3 G/ H9 }
这就算二比零,老外沉默了一会儿,开始第三次进攻。
: n& I; \4 }! s" O
. Y$ B$ J: m' O8 q" W2 k1 C9 L “有没有可能他根本不知道法海寺在哪儿?”他狡猾地说,““现在的中国人真不注意自己的传统,这个老头住在法海寺旁边,但从来不去。我保证他去过麦当劳,但是没去过法海寺。”+ Y3 s8 D! Y" a7 W
* ?1 l( c: q1 W" r! s6 S 老头我不敢保证,但我有点怀疑门头沟的中学生们可能是这样的。老外说到我的痛处了,只好用声高压压他的邪气,我大声嚷嚷道:4 w. p, H4 }6 Y# l# `
# l& J# J) @4 Q) ^9 y “就因为这老头不说洋文,所以中国人要不然是排外,要不然是文盲,要不然是没文化?你说这种话纯属于找挨抽吧你。”
) u8 [6 @2 n3 K: s' B: q% Y. F. l# L W2 r: A- }$ T' I
老外也不让人,呱呱呱开始用洋文和我吵架,一个好好的元旦就这么给毁了。7 w' I1 x' C2 u- W l7 k
4 v: {" a. P# J* b, q* A' ?0 d
老头的“矮东弄”其实说的挺标准的,也是英文,我琢磨那大爷也至少七、八十岁了,人家还知道“矮东弄”挺不容易的,只是用心良苦,但是结果不理想。 所以为了实用起见,住在名胜古迹周围的大爷、大娘不能再说“矮东弄”了,要学几句能用来给外国人指路的英文,这样才能给外宾留下好印象。3 f$ h# r3 P, [$ G% i
* A1 i6 z' G$ F% Q
大家都说我英文不错,我就在这儿为法海寺附近的大爷、大娘露一小手了,跟我一起念:+ c* I7 b0 w3 A. ^
/ O4 Q0 ^# C) P3 ]- l+ K# z 第一句:% v' B. ^ `# @' \$ S, u
5 [: f; a* u& d
法海寺以自文丝某克啊微富浪木黑二=法海寺离这儿只有一袋烟的工夫。: Z N! B G2 c6 G
8 Q- D- `7 D0 u1 I6 s2 K- S% r 第二句:
( ?) H, c# H i2 O& ?" f
* z; [# G' N/ h+ t3 r法海寺以自啊扑腰啊自=法海寺就在你屁股后面。
$ i% Z: r) V0 [4 N5 `% f- K, e @ |
第三句
. b+ @! V% ^% Z% x9 O. m1 S$ |+ K. @
矮东弄,以付矮都,矮屋得发克英太儿优!= 不知道,知道就TM告诉你丫的。' f1 D" o( l; m6 X$ x) L
. Y' j- ]4 y0 X* X) W8 C
注:第三句中,第三段的“克英”二字要连得很紧的发音。( W0 A! v+ y# l! [# T; r
8 `! D- e0 j0 y9 k8 u
这样就好了,我们大家都“死逼克”English啦!不会再丢人啦! |
|