 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑
1 D4 k8 U( b* _1 o, i# ?) h3 a Q( n
& v5 K% e* s4 U1 lSignature Market Roundup' m8 j8 p r0 G1 H2 i( F
9 T; m5 ^' F9 o' B
, R9 Z9 o" o8 t* p7 ~$ w6 _
Eric Bushell
# p: Z! z$ A) Y# \, QSenior Vice-President,4 z5 {5 z/ c/ R. j
Portfolio Management+ \2 D: R, N2 Q
and Chief Investment Officer
% ]) i' t! X. S) C/ j
( L1 g3 s0 D$ k) I自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。
6 R7 Y- S& @! A" b+ b
& i4 u/ K9 X+ V: p' l& {+ I( `The second phase of the post-Lehman recovery in risky assets' E6 v' |! Z" S
may be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase( M; `2 h- A* ?9 h7 J) E; h3 I
ran from March 2009 to April 2010 and was halted by the- |9 {1 B7 g, \- U! Z' M! i
European sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second. M! ~7 q8 m) \( I1 f A( d# W
phase began with the U.S. Federal Reserve launching an
5 E9 z2 h+ ?( g2 ]; W; [# Wunconventional easing policy dubbed QE2 in September
( G( N* Y# j9 i; ?! C0 X2010. This action saw investors exit the dollar and scramble1 c) K* ]. p* `
for real assets ranging from property to commodities, credit
1 _2 I9 @! H5 Z8 V i% [4 k0 N! fand equities. As we near the end of this policy, prospects
5 T5 C4 D1 z- O5 W3 w8 Bfor dollar stabilization grow; this would be helped through
8 U* `' ~0 }* K* EU.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond
& C) D! L; W5 p0 }% t! amarkets. Given the success of the policy and the heightened1 C+ h( _: I2 i) M
uncertainties elsewhere, it may be time to move to a more
6 o# F! c7 R3 z$ X1 }; R4 \; T% yneutral risk positioning. |
|