 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
, ^- z7 ~) S( a6 w" [8 Q6 d7 q- N' [+ A) A
You are such a dish. 你是个绝色美人
% h% B6 \% Z6 e' P8 B' S' N" T t4 p. E; G: Y* G$ t" s
I've been dying to meet you. 我非常非常想见到你
1 W. h2 p+ L% K. H: @8 m; Y( G2 O; x: }; s. A
Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我 - _% Z3 i% V% v: T3 k1 t4 p
1 g" R- q) s6 m& Z( s1 q7 j& Y" [
I only have eyes for you . 我只在意你
- H! {# w8 E; i" Q" c. s
1 D" w7 X1 L; d+ TI'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事
& ]+ w0 V7 k0 Q5 g7 y* ]2 C C. v7 m
+ J, O7 J2 h3 W1 W, F- gYou swept me off my feet. 你使我神魂颠倒 & {: E1 Z6 m6 G$ M7 [3 _& K; @
1 n/ R) g: N7 z4 g$ @/ `, Y# v
You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物
/ j1 ]3 ?: A% F) U7 P! c! X; x+ ]/ a" e% q G
I'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)
W) W3 @1 {8 V" ]; u$ q( M
( v6 T- ]' {1 b7 Y1 cIf you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧 : n( d+ y0 B$ x$ K
, |( ^2 o, C* z% j$ eTell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听
* u" y! y4 Q. W* c6 f L+ r
j2 ~3 j0 G3 B: ^# q9 L1 L( J* bSomeday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家
4 z# ?5 Y2 z3 `' t3 W R
6 l8 }3 B% @9 ]2 A5 ~# Q8 pI hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真 + z) q2 Z; J9 K7 c
, U2 r1 |* r5 D( C0 vI wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明 - t" I& V! V+ H8 t! o
0 P. G& Q! Z! w$ Q6 V
Have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗 7 \% v4 |/ v- R7 t
6 n5 E3 u9 s3 J/ i! L2 LIf the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
. k& J) Z' w- e" j8 c0 M0 _6 F. ~# y- G4 a& \% j; O; ] d; D
This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性 3 c( E' J0 g1 N: b0 i @
6 M, b9 D i( z4 n/ w7 L
I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人 ) G$ v; H( a) K
; w4 ~& `" s; p2 D+ E* G9 _
I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘
) ?) ^- e0 y0 E+ z2 `# C# y( k4 f+ L, _- T; h! z9 z# u
I can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
) H1 z# s3 h. B. x! w# G9 ?8 W% W- f( N) `& ^
We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿 * Y" _ U) ~. v1 q% Z
8 k% f. `. X& W) B5 o* MYou are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火 3 a1 o1 i0 c4 Z% U2 Y) ^
C0 d- D1 f2 s4 r6 ~0 \/ L" b
I'm a man of my word. 我是个讲信用的人
: o! s7 M. E# H) f3 ~" N& o8 |5 Q$ f
0 n s1 ?8 D* Y/ ]+ X: GSomeday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果 ! Q8 ?/ w& g) ]! M# O
Just cool your heels! 好了,安静会儿吧
& q$ {% N; H. w0 A
# `8 @# O: V8 LSave your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|