 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
film industry 电影工业
\ K4 Y$ B( J l9 N3 \$ I, U
2 W0 G i' T9 a$ z+ mcinematograph 电影摄影机, 电影放映机 & b, R& }2 v" b& o8 \# z
$ P/ l% x1 s' G+ \3 L- P8 N" W
cinema, pictures 电影院 (美作:movie theater) ! x$ S3 ~: ?4 f7 |5 ?- [7 Y
/ |- d; w; b3 k5 ~: j& O! Z( t1 pfirst-run cinema 首轮影院 # N1 k8 K' [" q; ^( v8 K l
) |2 v0 c1 P2 n5 _& _/ ^' ?
second-run cinema 二轮影院
& D4 I, u1 o: m) F0 O4 a
) R& g' U# d' G( U2 |+ {2 Vart theatre 艺术影院
) T; j$ b* h# k3 r6 o2 q3 o# t2 a
W7 } o5 F O9 z4 kcontinuous performance cinema 循环场电影院
' L4 n$ k$ H8 f s4 d
' `& R- I1 p! R/ rfilm society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club) 7 @6 k: t. @3 w c! w
: c% E2 ]- T- }film library 电影资料馆
! n: q/ y# y( X! \- M5 A! _. j* k/ X9 d( `. @5 q2 `
premiere 首映式
4 x2 F9 P2 I6 Efilm festival 电影节
5 _% n1 c1 R# o2 l8 V3 n6 f( H& W# h4 S
distributor 发行人
}( [$ C" k( v2 \/ V
' ]$ V. v* `1 v5 `6 x$ A& _8 {Board of Censors 审查署
) i9 a: x, O) j, ]
$ f4 C/ @! {, _+ }2 Vshooting schedule 摄制计划 1 c4 E# C. A$ Z6 x) ?
8 w" @) w3 B5 b5 Y6 G' D- ]+ R6 rcensor’s certificate 审查级别 ( @& M: G3 W! f N& l4 D
. [; _2 b: \) N6 A, G2 z8 r
release 准予上映 ! J! m' E3 {: `2 P( W5 k2 a+ B% X. b
, K- O. x$ l, }; { y' obanned film 禁映影片
1 g+ q b' A/ v! E( n m
b3 H6 @& O+ \# n4 vA-certificate A级(儿童不宜) * a4 a. B2 p" {1 k" h! g+ S: k
3 V2 o. t( P L8 l! S0 V) ^( oU-certificate U级
, V2 x- J" C' `% m! i% r1 l, ?8 t. i2 y G# g( L$ v1 B) o2 |) i2 {
X-certificate X级(成人级) ! f$ F& e- I) G
* k& q5 T9 k9 |3 }9 b' H* Ydirection 导演 production 制片 adaptation 改编 + s5 P. W p3 {5 Z* L2 \
' v! m% [" W9 ]( ~' ~3 `( z* T$ U4 J7 qscenario, screenplay, script 编剧 scene 场景 exterior 外景 , j7 l$ s! s# V( I1 `% H
% }! x0 A! L3 [) Z$ t, h
lighting 灯光 shooting 摄制 to shoot 拍摄 ' H4 R" M7 {4 w1 ?4 A' f
( ]+ N3 j* m p" y; A% m1 C/ T
dissolve 渐隐,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
: y" B0 C; _) V. j+ {7 p* `/ b& G
special effects 特技
% Q% t7 ~3 h K3 I2 T+ P' L; @( d" T* ?2 N% n) I0 c
slow motion 慢镜头
) d( R* ]5 O8 d" n, q- {5 X: B0 c. M" k. {1 p
editing, cutting 剪接
8 ]1 ^$ r( a% M9 B8 v: g! Y/ B8 Z4 S* T4 m W( T
montage 剪辑
E' e5 H8 |3 D' M! m) O% v: p) C+ E
recording, sound recording 录音
; u2 o, j h7 x4 O! a! R* A$ B3 [' e2 A# Z/ u+ s
sound effects 音响效果 ' k9 l4 q6 k! l/ U# E
6 t5 O+ \7 O1 V% Imix, mixing 混录 $ w5 e. ?/ _% j4 h2 n) }
& W0 h& c+ \6 Y& L
dubbing 配音 3 v: V7 p: T" w6 n7 F6 v# c
$ a- \% d0 k; u2 _9 U' Wpostsynchronization 后期录音合成
9 y# @4 w, _! P; D
) T9 Z0 s+ u @8 L- p" Astudio 制片厂,摄影棚
1 \( x9 o* s; \& }" ]3 b$ ?2 `7 C- H R" J" j* L; Z0 Z' J
(motion)film studio 电影制片厂
% y6 d! J7 i; U3 o! C) I
! N( X/ T- z5 o" ?1 y Gset, stage, floor 场地 % I& K& X$ s) V8 b# d
- M6 q2 r8 h+ U, f9 _( R) ]% K! Oproperties, props 道具 6 {6 p0 f1 G U; ~) {+ m
3 W! b% ?* V4 I6 r3 x" l# d2 h' X9 @
dolly 移动式摄影小车
" G/ E' ]! h' x. [9 T! g% h' ?: w. E5 y& P
spotlight 聚光灯
8 d6 k7 [6 ]( A: \& ?6 U! o1 o8 w4 o5 w6 e3 ~! I3 ~( o0 K, x
clapper boards 拍板 4 q! G E4 c, h) b$ i
; s8 c8 h) E; u3 xmicrophone 麦克风,话筒
* e$ S' R1 B! @+ H- e0 r' V
2 v; ^3 y5 g& f" k! V1 c' `) `boom 长杆话筒 2 Q8 F. k4 K# d4 } L6 S
% B. D* z# h$ F% A1 \1 ?" t+ l
scenery 布景
8 I6 h/ F# p+ w ^* z4 \7 ]3 o8 e: x- o; ]4 _
电影摄制filming shooting
, N9 `- N( T" m4 e' |5 A7 B! P
* U/ ?2 {6 T" h7 bcamera 摄影机 * X- I$ G$ ?! l) B) w
3 j6 S. u( `6 J
shooting angle 拍摄角度
9 z! }2 c2 T! m1 Q7 x" y
% I5 u+ h* I5 q5 m' ~; t* [* Chigh angle shot 俯拍 , i2 k/ @9 e! o
+ n: l; Q& d5 H
long shot 远景 : R" h& O1 u7 K8 @* H+ \, J
6 g6 M: T2 _; U4 l3 Z+ {full shot 全景 , K' U( i" e- l" b# m2 ~9 d5 ?; ~
; a% b7 T8 I& [2 b; `6 B, i# g
close-up, close shot 特写,近景
7 y# {4 \+ E2 i( m* R! v& u1 O7 b
' Z# B1 r3 i' M( y1 q' Umedium shot 中景
/ J% d$ a7 v1 R& Z6 B
! U8 V. z( v g! c% Fbackground 背景 : A; G% v" H$ \+ U
/ v0 K ~2 x2 V/ |, z, l4 V
three-quarter shot 双人近景
2 K- N3 t7 K4 x: M/ L- R4 D6 _/ f0 ?
pan 摇镜头 & V$ y/ e# x& F
1 ]" Y2 d' N" G
frame, picture 镜头 $ `# ^$ B, [. ^8 `" S4 D
- C9 S1 s2 T; A3 @still 静止 ) y' A. N- f) {7 A7 c9 L
: `* d& i& l+ K, ]# ^+ l
double exposure 两次曝光
9 W/ l7 X! W2 ]' v8 h/ f' R9 w( l4 A0 f
superimposition 叠印 ; J# ^/ ^# E d! a; J/ _) Z
* S- |5 X5 d% q
exposure meter 曝光表 $ v0 L' _% f- Q4 |1 |
5 b1 {, @. _3 @& T
printing 洗印 $ [: i2 G5 v# J
Y6 i! v4 [ u9 G+ s8 r影片类型films types : t8 z, v3 K8 B
5 A/ r3 n$ i1 z% y C3 }
film, motion picture 影片,电影 (美作:movie) $ b9 z/ e+ M+ k% z# H' ~
3 `5 P7 s" }* b
newsreel 新闻片,纪录片
! y5 @* C4 F. x+ {
$ x2 Y0 h% I" j2 Q( R; p- e0 N& a- udocumentary (film) 记录片,文献片 a& V- s& H- j* ^3 S2 g% w
6 @* r4 n: _$ S: k5 v
filmdom 电影界
4 K" B; L+ K4 ?3 E
- N+ a8 G! g: @8 Y$ @literary film 文艺片
. W y, z% Y- N: m* D- ]0 d$ M
- g1 ~7 s$ q( O4 q* xmusicals 音乐片 - x9 |( |/ s% ^* \7 Z7 `
! e" ]. W, @& E+ E( U
comedy 喜剧片
* x4 p2 r$ I4 x1 _+ s! X' |1 T
tragedy 悲剧片 5 E0 w9 q% Z- ?" p
0 R. `1 G: I+ X, k2 d% Adracula movie 恐怖片
9 m: E/ _9 R1 s4 e+ p: Y3 Z w+ ?6 y3 F4 ], m7 j: {$ [& h
sowordsmen film 武侠片
0 E# k. Z! s4 w* z" @( g* p; r; c) r+ H1 u; C7 [* N+ ?
detective film 侦探片
1 W0 p Q- N4 ~0 n* Y. L% V, \; m$ A8 l7 t, R) y
ethical film 伦理片 , J( f/ `3 w9 P7 R( C7 y
1 R7 p4 N* L/ ~/ M+ c
affectional film 爱情片 " U0 B' B$ T6 T1 Y
) \* W) ~/ |4 |
erotic film 黄色片
& y3 X, |. {1 h. L- U( ? C$ d+ v9 m6 G* \8 [
western movies 西部片 6 s# Q, Z! q& G) Y+ i% q! M
$ i2 S3 h: O6 \0 V( [9 Lfilm d’avant-garde 前卫片
; m* p: h' h! ^( Q( J* T) ^8 ?- ~. H: x5 i
serial 系列片
% H7 x4 [6 }0 L( l0 P- u1 }0 R0 D% z3 e W
trailer 预告片
" L+ \+ ]9 n1 W" G0 A; s4 ?& [ L- z+ e# i' |0 {- \- d. P% I
cartoon (film) 卡通片,动画片 $ H7 L7 t. y! t. b: F3 ?5 u
# Q6 E3 o+ F- V" ^# Y0 s0 ifootage 影片长度 ! a0 z- h7 e7 s
. x; ]& _7 G5 Ffull-length film, feature film 长片
1 ? Q/ P- r* y; U h, Z. ~5 q* i
short(film) 短片 % `8 z# t! @5 n( u# u
/ \7 B9 G8 t! G2 M
colour film 彩色片 (美作:color film) ( J& }/ \3 U& i( x
, ^+ H: \7 f h8 K% V! r% Osilent film 默片,无声片
( A ?- v0 l7 h8 `
6 s% F: d! h4 Bdubbed film 配音复制的影片,译制片 " s: { {1 h3 f% g
4 t$ L, H1 ?; P5 N3 N' Tsilent cinema, silent films 无声电影 # U$ i& M7 V, X
: d: {- b5 }) I: S4 R
sound motion picture, talkie 有声电影 * @" [, J1 s; |/ d" W4 Q0 y! q/ }
1 ?5 b, Y# ^: A& f2 N# q7 _2 A8 o1 d
cinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变 形镜头式宽银幕电影
6 Z" r: [) ]* K4 ~
+ h( Q( W/ j6 M8 q7 {& qcinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影 5 s& ?* `2 d) c9 I% [) X H
" [5 \- P0 |3 C# Q0 L0 Etitle 片名
2 ~! |9 ~7 F1 K. z$ J0 r1 s; a8 k3 }8 C
original version 原著
1 A: H, c4 k7 K- C: J! [+ |
1 X; w: m) r+ | z" t& Rdialogue 对白
( A: `0 D$ `: b9 S& l
3 D" T% E$ h/ tsubtitles, subtitling 字幕
9 b# _+ ]- O5 r. Z5 c# x. S
u* m& C: l9 ~# B4 w6 [credits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名
, c2 y/ E0 R$ p6 E8 j2 \
! v! F1 C" ]* Htelefilm 电视片
3 G( n2 \6 Q. b) d+ y4 M0 M. V5 Q
演员actors : U1 O! y/ @8 p2 i5 `0 t
( o3 R( g' G, X& n+ L! f% o4 Scast 阵容
; k5 X1 O; ^6 b: j+ }$ F
+ h8 ?5 [. t6 K- K4 z- |film star, movie star 电影明星 / H# Q |, }) Z) C- u" `' S
0 I$ |9 e0 A% Q/ C; S% ~
star, lead 主角
4 l2 r" o# F5 r9 W* ?% I) W- ?# j) I1 ^, k, \
double, stand-in 替身演员
; f8 t' R/ i4 s% W C' @# ?$ r$ f% _3 n
stunt man 特技替身演员
& Y) P* A, b: \. \# V2 N
3 N' L: A( L0 Q6 \. sextra, walker-on 临时演员
" _5 x* c( T1 h k
9 }# \9 e9 P3 K& n% q$ j u7 Qcharacter actor 性格演员 $ h! \5 g. g; X0 J) o7 D, [
3 N8 K2 x: C& K' Qregular player 基本演员
5 u# z! x. V% J/ P% C
9 C& L; o* w4 X: S+ U2 Bextra 特别客串
7 u0 o- v, \" R- {/ a6 y( c0 J0 j4 E8 }, ^: U5 U+ A
film star 电影明星 * y5 J* T9 H1 e& S( z0 M8 m
0 B6 I# j- o7 zfilm actor 男电影明星 ) `( f l* T( `+ ^
) p1 h! z1 h. W6 X8 H2 X! Z4 Efilm actress 女电影明星 % V6 r% P$ T2 k% H O0 y3 b4 X' ]
. @0 C! l0 W2 Y8 c
support 配角
6 W8 I1 Z, J3 J1 p; {8 R( Z
5 g! z6 p9 A/ I) Q0 q1 T0 dutil 跑龙套 " a% Z1 J7 X$ j
5 V Q! V! h$ J6 _工作人员technicians + y( c7 A% [0 g4 i0 |( r2 n
3 |& h! i0 R+ C0 q. X7 Oadapter 改编
( @0 P n3 }- I% n0 G3 P
* v! {+ C( T( S% p: cscenarist, scriptwriter 脚本作者 ' q- l6 _4 m: C( ?* H) E
. u8 {8 D V m* A
dialogue writer 对白作者 / ~7 I3 M: ?/ G+ C+ e
, y* L' ]! [( o: `production manager 制片人 " W( P+ A) t0 h4 w* H
4 }! @: K$ w! y, G/ q- p+ i8 s" iproducer 制片主任
1 w1 W) ]. F, g* H
6 E2 `2 }& V H J3 X4 p3 c- Q4 Zfilm director 导演
0 C4 }6 T9 @5 O2 @- o5 H6 `+ y; t3 y2 `( ]
assistant director 副导演,助理导演
2 T Z: n$ v) `' T. D7 m5 `& a! J: g1 K, K5 |* ~
cameraman, set photographer 摄影师 8 `4 [' L0 I) r* }' r' M0 t; g+ u) K
! Q, @ b( E& |# F- |9 aassistant cameraman 摄影助理 : i) b, R8 r- R4 I) ?
+ T( |& G) k/ j/ T- C5 @: iproperty manager, propsman 道具员
# }3 U! \1 L+ G& @/ G7 o% q0 R+ I" P- F' ?% q( c( r
art director 布景师 (美作:set decorator) ) C8 t- Z' P6 K: r1 m
1 Q. N7 [$ f( j. ~% x& ?4 a2 K
stagehand 化装师
2 D5 t; ?- N% v4 g# Q$ e9 t) g4 p
7 f! ?# `) c7 X0 f6 @lighting engineer 灯光师
# u( C" ~2 ?& ]
* A* D2 N% j. o% gfilm cutter 剪辑师 9 `% f$ O6 u7 ~/ `* r
+ e# K7 I. L! ?3 z: S# vsound engineer, recording director 录音师
6 Y9 S% j# M" ]$ a5 g$ Y# a, v. o3 V- U7 g+ J$ Z( S
script girl, continuity girl 场记员 0 `/ y3 F$ E6 p) O6 b; _$ O
6 l! U" X6 Q g6 _scenario writer, scenarist 剧作家
- l; C) {9 F g% V$ V4 [; { O3 S' n0 z' k
放映projection ! O: J3 q7 B, r+ ]
2 V" ^* p+ @. I7 d# T2 h" y
reel, spool (影片的)卷,本
8 N Y, P& q- p3 i6 m& Z# ]; Y% d* c5 q. L* v# G! S* N5 F
sound track 音带,声带 ; D. a) ~0 m% D* p- {
6 W) E( u; K1 fshowing, screening, projection 放映 ; b. j' o3 w$ O# A+ Z
: O0 A) T& N/ ~9 ~8 b0 Y' ~8 Hprojector 放映机
J3 e3 ?4 S5 ?
/ j1 t t T; dprojection booth, projection room 放映室 5 `" O: y' w, n& Z: G
6 x3 M: H7 P" J7 Y1 J0 t
panoramic screen 宽银幕 5 o: y4 l$ e6 @# \2 \: C! m
4 ~& ~7 b* d( v$ n6 F! t7 ~
关于原版电影的!
9 g7 p0 w$ N# O6 F: z" A1. ... Presents 出品 / ^" G) N3 d8 B, c
2. ... Production, A Production of... 摄制 , g0 g' ^4 A# F+ g' `6 {
3. A... Film 制片人
$ _8 v" h1 R4 e1 } 4. Director, Directed by, A Film by 导演
/ Y |2 S# t9 c6 {. b8 h' Y 5. Screenplay by 编剧 9 x. {6 I: D7 I- K3 N+ h$ Z) p
6. Based on a Story by 原著
$ g: B- G0 K* P/ A 7. Produced by 制片
) J0 `( Q$ x5 b! w8 }( M+ P' }" m0 t 8. Executive Producer 执行制片 $ F, t; n7 Z7 j+ S
9. Production Manager 制片主任 + {$ q B& c! @* R5 E) P
10. Director of Photography 摄影 5 P) ]; N# A2 r: [" P* l
11. Music by 音乐 ) n6 ]/ {* \8 j5 o
12. Sound Effect 音响效果 8 l. z" Q- g& u1 }* J8 E1 c
13. Sound Mixer 声音合成
1 H: ]0 r5 x4 E' n4 U 14. 1st Assistant Director 首席助理导演 - h& l2 W2 J: @! E
15. Casting by 选派演员 + w: P$ c& D# H+ g3 n
16. Cast of Characters 演员表 & b+ Z. F# W1 e, \8 l
17. Starring 主演 0 ]" Q2 z) \7 f' c/ V" D! H7 a
18. Costumer Designer 服装设计
. g" [- @8 M" C 19. Art Director 美术
2 W4 L! @# J& a7 g, }% { 20. Editor 剪辑 ) H9 x: x% c( _& W. l3 G
21. Set Designer 布景设计 % {4 f$ c. L3 \1 E6 J: S
22. Property Master 道具 $ w) x% [; H! S- e
23. Gaffer 灯光 5 j' S7 h9 Y% u
24. Key Grip 首席场务 2 q% D4 v: a4 @; I
25. Dolly Grip 轮架场务
. b; a( y! Y" }9 ~4 J r$ } 26. Best Boy 场务助理 $ J2 F' D, B( p {* ]2 B+ D
27. Make Up 化妆
0 O2 e. j; p K: P8 j3 j 28. Hairdresser 发型 - s9 Q* ?$ a$ J- u
29. Stunt Coordinator 特技协调
" s; t( m4 k, _ 30. Visual Effects 视觉效果 " `7 E, N4 o7 g( k1 K
31. Title 字幕
3 v- z4 X- R8 U n+ }0 U 32. Set Decorator 布景
8 O# ~6 l! X) U 33. Script Supervisor 剧本指导 ( b+ @0 f9 h* V3 V/ t0 _
$ m6 x6 ~( a% Z( I# n' e8 gAcademy Awards(奥斯卡奖项) 5 y7 t7 `5 U" @. l2 K8 t5 J
# S! ?6 G$ r' y/ {5 J* `提起奥斯卡颁奖典礼,众所周所,这个世界级的电影奖项都包括哪些奖项呢? 0 w$ ^* P/ {; w3 q
7 b3 g; H' V& W& O1 m, s7 ? 1. Costume Design 服装设计
8 w# `2 m6 m- I 2. Actor in a Supporting Role 男配角 3 v* }2 n5 T# s$ o. x
3. Make up 化妆 % O s9 }5 E, S& V1 C1 N
4. Art Direction 艺术指导 & @# Z% \! P& ~; T
5. Live Action Short Film 纪实短片 % w. i+ D" L. @# P/ o( r( _
Animated Short Film 动画短片
' q1 H% p4 ^) s$ j 6. Sound Effects Editing 音响效果剪辑 ' y6 N. U7 V. s; }9 x% ?
7. Sound 音响 " r6 k2 l2 W; D- q5 S" o
8. Actress in a Supporting Role 女配角 ) _) ^+ |& m1 a8 m6 ?
9. Cinematography 摄影
& N$ u) i- S% N/ c& I4 s; l 10. Film Editing 剪辑
' O! q' f" x6 k1 k2 B; q 11. Visual Effects 视觉效果
. v, F: \( H0 X& B 12. Documentary Short Subject 记录短片 % m" t" Z2 K& U3 ]# ^7 e
Documentary Feature 记录长片
3 K% u9 a; c6 V, N* @4 k 13. Foreign Language Film 外语片 " T* S# R* s) w+ O: a
14. Lifetime Achievement 终身成就 : T7 u# T0 b7 |7 P4 s
15. Original Musical or Comedy Score 音乐(喜剧)
3 j5 l {! Z7 u# ?! p: b Original Dramatic Score 音乐(戏剧)
& Z! Y. M0 ~ d( P- z 16. Original Screenplay 原著剧本 9 Z2 y/ O/ U; F4 [0 v
Screenplay Adaptation 剧本改编 - z, i$ W6 O, U, n9 \6 W: b7 k
17. Original Song 歌曲
8 s% N* i! V/ A! |: ~ 18. Director 导演
, C0 N) q' |1 ~# O0 O' H' c5 W 19. Actress in a leading Role 最佳女主角
# N) g: { ]+ y5 `: v 20. Actor in a leading Role 最佳男主角 1 s; H8 m2 ^! ]+ W! w4 V2 u
21. Picture 影片
& Q4 W7 z* ^0 ]4 K
# m) m0 e/ t: U6 s' {
8 @8 S2 y- i: g; ^5 j9 P% @: i. c, O" t
! L8 C2 I3 F3 { dI love film! |
|