 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
在以下论文报告的研究里,作者连续15年调查了1482名高校人员。每年平均7%的人在回答“如果上帝告诉我去杀人,我会以上帝的名义去执行”时选择了“是”的答案。四种因素:性别、宗教体验、每周例行去教堂和elevated complex partial epileptic like signs(不知道怎么译比较专业),与这个“是”答案有显著正相关。在每周都去教堂的并表现出elevated complex partial epileptic like signs的男信徒中,44%的人说他们会在上帝的召唤下去杀死别人。6 p! v. D' y5 P) w( q7 c& E
4 j$ l9 t! c$ O
& v7 p _" t* G/ x6 L, F"I would kill in God's name:" role of sex, weekly church attendance, report of a religious experience, and limbic lability.0 W7 P w& h8 {
Persinger MA. Percept Mot Skills. 1997 Aug;85(1):128-30. 1 g2 I, ^2 H6 |! s0 [: l2 h
Department of Psychology, Laurentian University, Sudbury, Ontario, Canada.
- Z0 H2 g9 c% w- f0 g$ L& f# Z. _+ W7 p: E( F+ T' W2 a
Data collected during the last 15 years for the Personal Philosophy Inventory from 1.48 thousand university men (n = 629) and women (n = 853) were analyzed to discern the response characteristics of individuals who stated "yes" to Item 136 "If God told me to kill, I would do it in His name." The percentage (7%, range between 2% and 8% per year) of affirmative responses did not change significantly over time. The odds ratio for men: women for an affirmative response was 1.4:1. As predicted a four-way interaction for sex, weekly church attendance, history of a religious experience, and elevated complex partial epileptic-like signs was statistically significant. Of the men who reported a religious experience, attended church weekly, and displayed elevated complex partial epileptic like signs (5.7% of all males), 44% stated they would kill another person if God told them to do so.
! ]; j, k& b( }. [8 q& x, A9 U9 C7 T8 E. A: u2 x
PMID: 9293569 [PubMed - indexed for MEDLINE] |
|