 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
下面是转自万维的网文,不管怎么样,有一句话说得很对:“在中国从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”很期待她未来的表现。
( u- @* U, ?1 R0 z. o2 a t+ Z% f/ M n" t
————————————————————————————: r: ^& K; O' b# u2 Z, k
英媒:彭丽媛不一般,布吕尼和米歇尔靠边站
: e8 u! m: Z& F+ ^3 d! Q% a* U6 e3 j9 ?' F( z
《金融时报》在头版位置报道了习近平出任XX中央军委副主席。标题是“习向中国国家主席迈进重要一步”。 4 M2 f3 D+ Q3 B0 O; r t3 V' U
0 s! R5 s. r( F1 O
习近平靠近“接班” 5 [2 U* X$ R% S, K& A! S
( K% y, ^4 U- f8 o# u u
报道简介了习近平的背景和他被任命为中央军委副主席的意义。
g: a* I9 {4 a1 q, l
; C0 ^, L( ~9 f1 |5 E! _% ? , K* t" p# ~' n' ]$ Q
在同一篇报道中,《金融时报》还提及了温家宝之子温云松从他的私人股本基金新天域资本(New Horizon Capital)辞职,是为了让温家宝在推动政治改革之际,消除潜在的丑闻来源。 " ] l, D% ^) D$ q' z& ?1 G7 V: L
6 Y# F% _& m, B9 M+ {7 |
新权力夫妇
) B: x$ K/ v2 @/ [
, z0 w M) N6 [( N! ^. M5 J《卫报》和《泰晤士报》在习近平成为中央军委副主席的文章中介绍了中国“下一位第一夫人”。
0 I: E. \2 N; c9 N3 D7 x) m* T$ s% q* _! c: `
《泰晤士报》驻北京记者麦卡特尼的文章的标题是“卡拉和米歇尔靠边站,政坛冒起一对新的权力夫妇”。卡拉(卡拉・布吕尼)是指法国总统萨尔科齐的妻子,米歇尔是美国总统奥巴马的太太。
5 n, }. r: p- l
2 ^+ a+ t3 b0 \0 @& Q2 Q3 H& W: X0 C麦卡特尼说,经过昨天(18日)的任命后,57岁的习近平和他的太太彭丽媛将在两年内成为“中国版巴拉克和米歇尔・奥巴马”。 2 ?% I/ b0 r3 K+ R" x5 o" v
2 q9 x3 t% r3 x& K2 N) h Y' c“他是XX革命元老之子,她是中国最著名的民族歌曲歌唱家,两人将准备在2012年起领导中国。”
) N% f t( k7 ]2 H( C; y$ |
8 _0 u: Q0 u$ C1 N ]- D R$ `3 M《卫报》则说:“彭丽媛拥抱艾滋病孤儿拍照和接受杂志采访谈论她‘朴实的’丈夫这些举动,是典型的西方领导人伴侣的行为。但在中国却从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”
9 [- O& L" }' A9 T- P. Z- i9 x! C8 o' l: B
《卫报》引述彭丽媛对中国媒体的话说:“当我回到家,他不会把我当作是明星,我只是他的妻子。” |
|