埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1394|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
9 b' A: b6 |( l8 Z) i1 {8 \这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
% k9 ^& B" ]9 W8 |& D1 C" D3 R
6 N; V. ~+ U, q) b1 f, n$ B7 s# ^2. There is nothing good playing. 没好电影可看
  \3 l4 |" E$ ?这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
" K- M4 v/ N. r! O9 k+ K, D* W; Y, j2 t- s0 ~
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。   _/ N- O- `# ^' k% Z
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
) c7 S3 u# Z7 ?. }: A* V& i- A" C- A# _7 n1 ~* x% y
4. Good thing... 还好,幸好…
* ^/ O! J. x; d2 J% E在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 " O& X  T, B* N
1 i8 \# ~7 P- }  s6 A# u% n) z0 O
5. I don’t believe you’re bringing this up. 5 |# f  i6 Z3 {. b
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
/ u! O! s& d6 ^  H  b/ h, [  n3 G  R! O% o# W
6. spy on... 跟监(某人)   @. u4 p1 O! u/ p: J1 x
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
& v$ g1 b) g  U; i: d' X1 V7 L  Y: H( ^: w1 D9 i7 B) C
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 8 u6 M5 N; c& k8 x# C- Y0 D( t2 `& h0 L
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 3 c; x$ ~2 F, J! O- @) m
( O2 Q; I" e) m- `) ]
8. That will not always be the case. : l. p' m8 B6 r; i0 P
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 2 z& P1 L( t3 G5 g) p- y
/ _7 [+ G+ |3 f) `
9. She is coming on to you. 她对你有意思
7 u$ ]/ L3 x; e+ _, ?7 }, fShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
1 M! z/ s% q3 I0 s6 V) k3 s: a2 B* _1 n4 \1 i
10. I was being polite.我这是在说客气话 + x; f6 y) d. a$ r1 L# _3 h3 q$ i
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 : }3 |# f* k( I4 v
$ N& [' r+ H- h% ]: p+ I
11. stand someone up 放(某人)鸽子   l2 Y, O- d( @4 X
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
8 c& ^. m1 \0 O% n: X+ z. Y1 [  g, g" f# C$ b% ^/ _9 p5 C
12. So that explains it. 原来如此
. a& r0 l5 P' h" B  d; Z: }3 d有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 1 _2 `: c* U$ i6 b9 F, p

2 A5 Y" T) f: i13. I feel the same way. 我有同感。 ; w; n+ E( E+ H
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
, ~& O4 Q% B. b$ c7 s2 O" S4 u8 n* E" z# D4 K) u7 Y
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? , w7 e% `% K- E6 y* ^
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
0 Z" p# K. G! R7 I: kelse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 ; w  f# V( L8 x- b0 ~

! E, C  V1 v8 M: ^0 N- F% J7 n15. I can’t help myself. 我情不自禁 * k! P( [5 `* T% g1 t: d
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
( o; a# L& M1 q5 X! r4 x* U7 a( i. v1 Q& s) }8 S

8 p  t  c& O* V+ o4 W* A16. come hell or high water 5 I8 G" p5 r6 x- x, g4 {
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 * Z, d. P' n" B8 z( S! `  P5 M

# H- g6 T# n( f# D) d5 T17. have something in common
& y- L% i& L3 m$ U6 O& A9 ohave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.   `5 f8 i& H- f; p- r

# S, H+ Z" h( t5 J# K3 ~" L18. What have you got to lose?
: l+ E, g0 W, Q" `7 {/ EWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 6 G4 e! i. m0 J5 f$ b9 I* P
' U; ]" ]  p: K- @9 ?
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
% b2 p# d; w3 Q& X. N这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
; v7 S' a$ E. `2 v  f, \
3 M# P, I; F4 P; N20. Don’t get me started on it. % i1 _+ n: |2 O' M3 }2 K) V7 C4 `
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 2 w' \9 p3 C. p6 E6 m( Z/ {5 w6 O

* G3 O: r7 t! y! g9 e3 g$ S# Y/ t21. When you get down to it 9 ^, ^+ i+ \3 o+ |4 [5 }
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
9 l' M# y9 M4 V  T, @$ n% f( g% U* N+ D: K$ g2 G( k  N
22. let someone off
0 w2 l% P6 P8 w  `( x, Y7 elet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
) o3 b0 K3 ?4 M4 X
" L+ u- f6 Z* F8 c# ?23. I don’t know what came over me. 2 n7 ~' \/ |. {$ v1 m) K( O+ l
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 6 B7 x3 M8 c' L$ B% @! @
& |( |$ A! @/ m; G
24. I think you’re thinking of somone else. " j" s1 v8 Y+ C- c: w
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
0 p' n8 g4 t4 E8 o+ B1 u; u4 ~. _$ C7 Q2 `4 C$ T3 q2 G1 q
25. This is not how it looks.
* {$ ?9 X+ `$ E( a这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 6 V& w/ F8 }5 c8 z  t
( M  ?7 h  X3 m8 W+ n, f
26.Wisdom turns the corners of your mouth up. 5 W; R% M5 p% S% i6 F6 m2 U) g
智慧----她使你的嘴巴线条朝上 # z4 E! W! y4 h0 g2 g

0 J8 k) [8 B) Y0 a+ @7 E) Y27.You’re going to love it here. 4 l2 t% N" J# k& o& W: ~/ X8 O
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
6 m2 T7 L9 z, O* a8 h7 F% o2 I2 J
28.I don’t seem to fit.
6 |6 d5 L7 ?$ Q3 ^' y! ~2 wfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 3 l' u" C9 N! w. G, p  D
8 {% u" o/ o! @3 y/ P# R: d
29.You’re well on the way. 9 _; N* e% z, c/ I( [0 W1 I; W5 Y% p" ~
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 8 I( {: \6 n1 E
8 R0 i% h: W# C9 m5 W- ^$ e( e5 v5 w
30.You’re out of your mind.
  c# Q7 v% r4 }: Pmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.   u5 W& A" d# ^
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
" T9 |$ p% T+ e" l, f( l/ x; h6 D! d9 Y
32. It’s all there for a reason.
  ?* d! n3 }6 T$ ^4 j有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 $ C$ y, V) c3 v/ N, d

9 z% n% @) E3 u33.I don’t have time for this.
( ]$ z1 w$ r2 I, K+ K4 s( o3 DI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 ) t6 @7 H: V* R. H
2 l% v) G. B2 K$ {4 o. O
34.give this to you (real) straight # T. p( o6 g1 O) n. y* c
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
' `. @3 H" j; g  l* a( _0 Z+ e; E, [  W. W! J8 L
35.pain in the ass
4 K9 U: g* j# W9 U) `' B这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! . U9 N) v' w2 b# d+ ~2 f
8 y/ ~6 {/ }: S: ~
36. pass oneself off as...
& r6 k: ]/ y5 N( K" \' Y. }pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。 2 A( \+ f7 d2 E, d* J; B% m
% X5 j7 w6 z; ^/ p; Y
37. be out of someone’s league " X0 g/ O2 z( C0 v, V* ]6 f- Q
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。   N9 Q1 ^/ q2 z4 }
! V( @3 z  }' ~0 {) E4 w+ ~
38. talk back
) |$ x- @! e' ~, V3 b$ ?talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 6 \+ K/ e' V+ |6 W
! r: W) Z1 d$ n* z# l, E6 Z+ M
39. spare no effort
- Q) G& q) O3 ]! ^spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 : Q7 Y8 F% ~; s
) l" G; S7 `$ A0 y, R
40. Would you cut it out, already? 7 o  Z, ^2 s( h
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 4 A' q* n( f9 m4 V( \; N; d1 ?
$ |5 [& a5 `- v2 e
41. Put him through. % Y7 u! x: W) s. ~1 t" @
这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 : e  ]. a# B  B9 ?7 E
! B8 k5 k+ O/ v8 T$ G6 j
42. Put it on my tab. 6 Q5 h$ d' z3 m/ T8 s1 X
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 . i0 P+ n: B9 s' i  Q
' g5 |: s" S" ~( Y. l' {" M8 k5 G
43. No hard feelings. ) {+ e9 S, t1 {% n, N  ]
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 . T6 U( W: Y6 V/ [8 n
- u' m: d8 R3 G& H: t
44. cut someone loose
! Y, p! C8 B- M! ^0 W6 Cloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
! @, a" ~- P, _, n
' ?; I' D! g1 \$ E- W4 L45. join the force
( e) t( g% j; E& @force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
! k# Q0 U9 F, l" C, w6 [) b
7 `* k0 a# j/ F6 x5 |9 n  c% M7 {$ f, m" e
46. We split it, fifty-fifty. + o7 s1 q+ Y/ @+ s+ n* X
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
7 r* g8 N8 c) s/ o( r8 o' M+ M9 Y) `
47. wait up
% M# W1 y: g9 v; C" }wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
! E& m+ ?# O! d" X/ x. ^1 H
- B$ a& ~( J# @2 z0 z% @( R48. I don’t have all day. / t9 E) C& E# Y, Z1 d, u2 i' T
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。 & H6 j+ p( ~; f) m& e. ^

2 E/ W/ C3 f2 f( ~49. What took you so long? 3 @# D4 C! V! e
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long? 4 d* I6 v( e6 t, w
/ m+ T1 h, m7 s# U9 M
50. Where do we go from here?   Y: \2 a6 ^* k4 q; W/ F
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。 3 v8 k) ]& m" w* }  U& O

3 y" E' D* Q% P51. Anywhere but here. 2 p. `2 d! N* }4 R4 V# }0 c
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 ; B2 U9 O0 K! S+ {3 u. ^. J
3 H8 E) W! f$ A* F" L* B+ J
52. It comes and goes. ! ]; O# o& w9 K5 H1 d9 n% O' t
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
- P- j. t, T# y: V/ k  Z" S0 [. ^# i; V0 b! S
53. There’s bound to be more of them.
* {7 ~2 U6 x: ], Gbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 7 A( K8 ?  P, d+ Q) O4 q; B5 o

$ B0 s" K6 D$ x* |54. I’m done with…
# l9 m( y! D+ H3 m3 w; O8 H这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
# [0 z9 ?) i+ H  a  Z, q! @) @% y' X8 c7 m$ i2 n* e; d
55. This one’s straight from the top.
' J$ X; C9 I# Z& S3 ~" _- I: C「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. 0 h0 k  ?2 W! l# Y
- L1 J" D3 l) [
56. Fill me in. 7 S# t1 f7 ]2 W, z& ]
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。 $ i" f+ v2 M/ M( [3 ^  q1 H
! d  J7 E( n" h, N
57. Like finding a needle in a stack of needles.
/ \; b" f& l3 |  U7 G; @" \原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。 8 z, E* z6 l' c) D% p/ ]* r4 `

) U) T$ R' g) L( h" F58. That figures.
3 V9 _( [0 @( Jfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 : {! L3 U7 E: Q% n8 o- e
8 t0 B" Y+ G) Y7 c
59. Take your time. 1 K3 [, ~" j% C, W$ ]
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
/ |4 k5 r1 e0 D% h3 n
# h' R; e/ P; S" J* g4 l60. I’m with…on… ! i8 O4 W6 s7 k- D' a+ G
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor 2 O0 J" h) e+ X" C! x7 V! v  z
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
  H2 }2 T% f1 g6 p5 N2 M. W0 a9 ]- ?& N# D8 R$ o1 V8 k- U
62. be way out of line / ]# Q+ A. T; u: G# D% L9 @3 K  }( p
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
, r7 \* G0 a1 I  W1 f# G
7 B- l! m% g  U; B2 w63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 1 G  J; Y& F: a5 A$ X1 `
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
0 S' `, F. ~- y4 O) D; l" F9 U/ g, ]% t+ \6 i
64. I’m all ears. , D- K: z( i. `9 t+ h, o
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 4 X: Q  P( b8 T, r$ ^# |
0 s2 m+ A- a+ Y  g
65. by all means
; `. h' C1 U$ C; j) S! Xmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
7 T% t5 T& w  ~) X1 R, X2 }1 }
  l1 J( C' p4 c5 Y) e( L. Q66. in my way of thinking
5 o$ N9 ~" k! X& {6 J依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 6 ]; F/ O2 K( C7 K( X( B
6 d& R" G% `$ y4 n, e" m
67. What’s this all about?
/ L  |. O& n+ e这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 * `; K3 [9 O/ X  d0 F
( z5 h+ v# Q  c- z% ~. _: g
68. a sight for sore eyes $ B, v7 i- R7 s& r
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
/ k8 u3 r$ y7 l) a* m4 W; S3 f
) i* j( a" h( b  Q# u69. get a word in 7 }& b, E' w5 k! w) x" A
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 & J( w  N- Q. ?( o
" H8 v7 N2 B5 {% s
70. You’re going to love it here. ! \0 J' P5 u8 y6 i% M: m0 M( j& C' x- N
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
. z" D% t, r* D, J9 A9 G5 q* R$ ^8 f+ A! b' c
71. I don’t seem to fit. " Y  x/ C& }7 K7 C+ a; h
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. ) M: s- E2 u* i

5 }/ Q3 l9 {5 |5 V. ^5 l: a72. You’re well on the way.
' C* |5 Z% [4 B+ E( @如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
: ^8 l$ f. G0 K( N) ~4 h! g7 W6 ^5 Q# U3 X2 N3 @2 |
73. I don’t mean to be rude, but... ! R' e3 t/ k0 P. d: v
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 ' [6 D  T4 u& T/ t" r, A- G( K& i
, Y4 o; \. d4 Y* b# D
74. You’re out of your mind. # L% O! \! p  C4 N4 X  `6 Z
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
6 I0 B5 K# _8 D! k$ Q! k
3 \8 A1 I" w3 ]9 N6 X. L) V0 \75. I wouldn’t look at it like that. 0 B5 z/ ?, }, k1 @7 h
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。2 w0 r, v3 [4 e. A7 e' w6 p
& d: T0 X6 F+ l; e
76. It’s all there for a reason.
. A+ z. |' R( q有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
( F. m9 w: M0 `4 [1 P6 N! L' I2 I3 y' k% P
77. I don’t have time for this.
3 R( U2 Z$ u7 {+ vI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 . z& R! ^$ E$ Q0 J  h/ O
7 u& i! P' d/ h/ Q1 G" `
78. give this to you (real) straight " d  G$ h- l2 E: L( g  c
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all.
+ i8 ^" ^6 ~% j4 K8 t8 f79. pain in the ass ! i. o! ^8 n' S
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! # [$ ^& h: t+ o) C6 }
8 r# j) u% D/ `/ i. B
80. I know what it takes to...
+ |1 e1 }/ O4 G  Mtake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。 7 C% s/ l( s# g" ~$ v. q

) q! ^* O1 s6 F& E81. lay low for a while ( V2 h5 J& E1 [/ C8 M* O
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 , s( `5 |" d& L* |2 ~  T

2 P, o# l! U! u82. ...be the best thing that ever happened to me.
: q; O9 c. W1 M) m8 w& w有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 8 r. y! q7 r8 p4 T* ~
1 I6 l$ G0 ~1 }. \1 S. u
83. If there is anything I can do...
* T' |3 |( a/ \$ V# Y常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
6 Q( m, E9 k: A/ r: E7 ?; O
4 `6 Z& J+ F7 _. C: }! _2 e4 g84. walk away from...
& j/ d! J; y7 d" c8 ~0 Fwalk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 2 R4 i9 U9 L- e1 s8 h6 d

( ~% \8 T$ w2 v1 x. p* y7 h85. She saw it coming.
' i. A: }- j8 V3 C! |. w* ~...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
6 a! E- F, j! V8 a! \2 Q9 K  C
3 `7 N0 q  F' C0 z3 x0 e" z! E4 `4 `86. You have a way with people. & l1 a  M- o2 b/ M
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 $ Q$ t' @4 ^9 b7 e+ H
" s/ E! G$ C+ U+ W- c- S5 @( X
87. What do you want from me?
) N! |+ Q! Y% }$ l' n; q: ^4 z6 G0 EWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
8 X2 Z% E: h% K2 ^: J' B0 I/ ^, D% t4 |6 F  p1 i& q6 O
88. You’re not cut out to be... ) O0 {4 g( m( [* M9 x! J+ p1 ^
be cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
( Y' @" T, K. z4 a
* |( u3 A, K1 Q2 `6 ^9 }0 g% n3 C89. You have one shot. : n; n1 A( R8 g) R" ^9 |9 {
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 - J9 o8 S0 Q: `; m# T+ R  i
! y3 U1 V9 S/ U/ {. i& N- F5 L. d
90. The answer is out there. . ?0 W& e6 s- g$ T
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-10 09:37 , Processed in 0.099199 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表