. k& }- W- d3 s3 g1 I, ZMichael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。' l3 s% O7 q% a
3 H) m5 V# T5 \9 ]
M: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? ! f, w i( f, q k) S / X) _' R& r( t8 u. l7 G7 iL: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 , {2 h/ e, K* O9 ~ ~4 R, o# {+ A5 {7 G+ y5 g& b, {
M: You are such a nerd. . _7 B" n$ k) ^: Q0 b) } 1 l, @* [2 U2 K. [8 M$ I8 i2 CL: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?% ?. W! {9 E7 [* b6 r
4 s% S8 k' l' `6 L7 yM: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations.& v; [" }& U& c* u. k- M) |) d
8 h9 r* J8 f# D: I \# t" r2 {L: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?. @6 V& _4 }3 C/ X3 f; [% @1 v
: [4 t: [* t Y9 N8 F) U# w
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd./ ]) {# j+ M, h- M& z3 J) P
; k: n4 |, Z' }; s8 Z& y
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。' Q6 w" S& [( E4 X4 H' |9 h7 q
, W* g3 l8 z T+ S7 `+ u
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. . l5 H8 B: I! q1 }7 Q/ H( @+ y j5 e3 c
L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? # U9 K1 t/ ]+ b# a( l. h' Q/ q) U- D/ A4 N9 F
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.4 ]' E V- g; Y5 _ b# l* ]/ X
/ ?& ~- x6 W; _: w/ [
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 ' Q- E0 R3 a8 O/ P% I6 q/ r6 Q+ p, F8 v" e. m6 a& _; M
M: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. ( C: I3 |" s) E+ c. Z( c% U: T& V% p j2 l
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 ; t6 Q. s/ V7 |* K 8 x; J( e. Y3 _. Z rM: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd.- c4 J- s' `7 l: h4 M4 H
/ e" C7 u' L9 [% Z, ^+ t1 OL: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 8 k+ a, L* Q( {7 ~ / o4 v! k$ s( g( m; F+ c. DM: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular.+ D. k$ }9 R5 I" a: D
6 M4 c8 z. C& K1 R
L: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。9 i0 E2 ]) e% A0 \5 X) q
* g+ H- K% T: ~1 \: N- i" {5 n" C
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says." W4 b- W, X5 R K
: ]/ p$ R- R5 \. \$ h. hL: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 7 _. m8 Y& O, R% ~) ?/ S& |- k% u5 q# W! i, |6 J
M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. - }6 [% |, k( }0 z2 k4 F ( p0 p4 g5 N% t3 M# S! Q0 X' }& f' GL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 7 a+ p5 s8 P0 s2 |$ {+ {8 v) B4 U: O6 P
M: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd. % ?; m" W$ P- s$ j7 ]% ? t( F/ K2 R- O& @1 F9 u
L: 什么? 你说我是个nerd? + y9 i% Z5 Y( Y/ t, c+ t8 r# G" Y& k 9 d! H/ H; H Z5 b; q6 g: x$ iM: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! + B, e' x: a' m9 d% z; d6 W! l4 H' l- j9 w. i4 q" \
L: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。# L0 L! s" k2 F' Q
+ J# w) s2 s3 P+ G; A9 j
M: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.0 L6 v# q, B/ {' }
& ?# U( p# v6 m$ s8 r
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!$ [; D" ~. I* h- b; m8 o" }$ a2 h
' Z$ E; ?8 w( ?5 v3 }+ v) ?看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。& I' T! F5 s/ ~4 h) o
Audio as following:" W. r8 N/ j! V+ g