It was a good thing that sun-wu-gong is not there. v5 Z% `+ O0 O: j4 o/ g( w
Otherwise, it would have been " 3 niang teach zi". I am scarced to pronounce 'teach' in mandarin.
I got , I got it.- c o8 B `5 Q+ Q2 U7 _
# {. m" M X& _- G, y6 j
It is 'san niang jiao zi' not 'san niang kao zi' pardon my Cantonese.( ?, z8 ^$ W) w9 l& C9 n
wishful thinking.