埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3086|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课25

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文25  “卡蒂萨克”号帆船6 F& D# y" x' c' _9 N* ^
438. One of the most famous sailing ships of the nineteenth century, the Cutty Sark, can still be seen at Greewich.- e: b! {- x* z# b2 f6 M4 Y& ?
        人们在格林威治仍可看到19世纪最有名的帆船之一“卡蒂萨克”号。
; M9 D+ X& F3 p$ ~) s439. She stands on dry land and is visited by thousands of people each year.
: |  f, c5 H# r  X        它停在陆地上,每年接待成千上万的参观者。; K- N& F' @  U; m6 r) T! a7 o
440. She serves as an impressive reminder of the great ships of the past.
2 B" v4 ?4 y! A  x& n/ W: N        它给人们留下深刻的印象,使人们回忆起历史上的巨型帆船,
& H' ^2 L4 h! D7 y) J441. Before they were replaced by steamships, sailing vessels like the Cutty Sark were used to carry tea from China and wool from Australia.9 b: Q* k: @& \- _# i$ a& q# e
        在蒸汽船取代帆船之前。“卡蒂萨克”号之类的帆船被用来从中国运回茶叶,从澳大利亚运回羊毛。6 k) R+ r: B2 i  ?5 d0 N
442. The Cutty Sark was one of the fastest sailing ships that has ever been built.
' M; w8 h0 d7 O) j% \        “卡蒂萨克”号是帆船制造史上建造的最快的一艘帆船。
3 J% u/ Q  p# s4 J5 _6 K443. The only other ship to match her was the Thermopylae.% g$ T  m  u0 r5 ^
        唯一可以与之一比高低的是“塞姆皮雷”号帆船。
- u9 \  j( a. A8 b444. Both these ships set out from Shanghai on June 18th, 1872 on an exciting race to England., \! x% M7 @+ _$ a6 H( ?
        两船于1872年6月18日同时从上海启航驶往英国,途中展开了一场激烈的比赛。
' |9 R% J. O4 ~2 Y2 x% R. Z445. This race, which went on for exactly four months, was the last of its kind.0 I# O) Q$ n, l1 S
        这场比赛持续了整整4个月,是这类比赛中的最后一次,/ K  `) f, d7 v. F( C- b
446. It marked the end of the great tradition of ships with sails and the beginning of a new era.
3 F$ j0 X8 J& i" z1 T, P        它标志着帆船伟大传统的结束与一个新纪元的开始。
! L; i$ A! R  `  I447. The first of the two ships to reach Java after the race had begun was the Thermopylae, but on the Indian Ocean, the Cutty Sark took the lead.
" }$ I. }- {- C) ^8 L! E        比赛开始后,“赛姆皮雷”号率先抵达爪哇岛。但在印度洋上,“卡萨萨克”号驶到了前面。
4 d' ~) |6 _# S5 C* N0 W8 k& f448. It seemed certain that she would be the first ship home, but during the race she had a lot of bad luck.$ {& V5 ~9 y/ z- |
        看来,它首先返抵英国是确信无疑的了,但它却在比赛中连遭厄运。" |. Y4 L3 v2 ?( \7 P0 e! e$ ?
449. In August, she was struck by a very heavy storm during which her rudder was torn away.
, a+ _/ c  b$ ]; A" a        8月份“卡蒂萨克”号遭到一场特大风暴的袭击,失去了一只舵。
7 ]6 i7 d7 M. |9 h5 @: J450. The Cutty Sark rolled from side to side and it became impossible to steer her.
2 {& x$ p# c0 t8 n. a; k$ U        船身左右摇晃,无法操纵。- r4 _1 A* x3 W
451. A temporary rudder was made on board from spare planks and it was fitted with great difficulty.
" k- Z4 j3 k6 H! q0 @        船员用备用的木板在船上赶制了一只应急用的舵,并克服重重困难将舵安装就位,
- H- ]. \8 S- i5 v6 y452. This greatly reduced the speed of the ship,
* m- L# L# H- G5 d; H) @7 n        这样一来,大大降低了船的航速。
6 B' l' Q; G* D9 u5 j. g) Q453. for there was a danger that if she traveled too quickly, this rudder would be torn away as well.
; m+ J5 {) W4 H$ f0 W        因为船不能开得太快,否则就有危险,应急舵也会被刮走。9 p- T5 t. _; C' a% B4 t! H
454. Because of this, the Cutty Sark lost her lead.
, e! z7 ]3 W+ z/ [/ y6 P  M        因为这个缘故,“卡蒂萨克”号落到了后面。$ ~4 V. p9 r/ |$ i' N+ B& ^
455. After crossing the Equator, the captain called in at a port to have a new rudder fitted,
9 s# N* E" I# Z! g        跨越赤道后,船长将船停靠在一个港口,在那儿换了一只舵。3 M& ^# E4 R% k. N7 w& ?! g8 F
456. but by now the Thermopylae was over five hundred miles ahead.
4 p/ A& J' v9 e0 R        但此时,“赛姆皮雷”号早已在500多英里之遥了。
( x* c% \" J2 e3 b3 @5 J1 V9 r  g457. Though the new rudder was fitted at tremendous speed, it was impossible for the Cutty Sark to win.
2 J1 N& c1 ~+ _8 N# y        尽管换装新舵时分秒必争,但“卡蒂萨克”号已经不可能取胜了,, E. y: J8 b' R8 p4 W6 K; D
458. She arrived in England a week after the Thermopylae.
1 C. N' A& @/ o        它抵达英国时比“塞姆皮雷”号晚了1个星期。
% T1 N( U0 `1 O459. Even this was remarkable, considering that she had had so many delays., e; }: x( ?6 I6 O+ m! s( P
        但考虑到路上的多次耽搁,
! D8 f1 [  b2 S4 q460. There is no doubt that if she had not lost her rudder she would have won the race easily.
2 ]% ^; ~) ]- w6 }  \* f        这个成绩也已很不容易了。毫无疑问,如果中途没有失去舵, “卡帝萨克”号肯定能在比赛中轻易夺冠。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 08:22 , Processed in 0.107891 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表