埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3167|回复: 2

新概念英语3--(一天学一篇)--- 22

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文22  熟记台词
, E8 Z* q% N3 c! D370. Some plays are so successful that they run for years on end.6 G- F2 I; F* Z5 L
        有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。
8 l6 ]7 v7 Q6 Q- p371. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night.
4 L0 J: f7 ]/ e9 g        这样一来,可怜的演员们可倒霉了。因为他们需要一夜连着一夜地重复同样的台词。7 h- e' V$ F7 B1 U7 C
372. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.
$ m- m& y+ U: F% w' C8 Z        人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的,$ j' l5 X2 x4 o1 S6 c
373. Yet this is not always the case.+ {% @( u$ D) n8 p8 d& h2 I$ _- v
        但情况却并不总是这样。
7 h# q* p5 w5 t7 h374. A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.: _; ]4 @" e& X
        有一位名演员曾在一出极为成功的剧目中扮演一个贵族角色,这个贵族已在巴士底狱被关押了20年。% E* l( K& X% J; O% l
375. In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner.( z; A1 y8 o7 z) }7 \- ^3 _
        在最后一幕中,狱卒手持一封信上场,然后将信交给狱中那位贵族。) y- ~" {; ~* |/ @2 _+ Y8 K
376. Even though the noble was expected to read the letter at each performance,
3 x3 u/ X- t5 Y4 M  V* k- {! y8 S        尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信。
; P8 e9 |6 J0 a" H! k377. he always insisted that it should be written out in full.
& E! W. x) g9 t) h% g/ R6 \+ _! v$ N        但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。- F' `& v1 V8 V2 q
378. One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if,
8 d( k3 G' q3 g5 X5 {        一天晚上,狱卒决定与他的同事开一个玩笑,  |# g: o1 Z1 j* B& @- W  V2 D
379. after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.' ~: S' D7 p0 c0 x
        看看他反复演出这么多场之后,是否已将信的内容记熟了。
# P& |" y, @5 E380. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell.
. w0 K3 m. ^6 [7 E3 u7 X        大幕拉开,最后一幕戏开演,贵族独自一人坐在铁窗后阴暗的牢房里。% T: W" I  ~& t: B5 ^$ Z
381. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands.+ X- L+ s0 e  k
        这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信。
+ w, c) z! @* I, e, o, g382. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat.+ J: Z% a+ h8 ]. N
        狱卒走进牢房,将信交给贵族。
: L; ~7 m' r7 U6 |* u6 t383. But the copy he gave him had not been written out in full as usual.4 p* V: r, ~+ }' g8 a8 m
        但这回狱卒给贵族的信没有像往常那样把全文写全,6 A6 x: X, M3 N/ [$ a
384. It was simply a blank sheet of paper.
9 M; [1 [: g# y% ^- g8 A        而是一张白纸。
0 X0 y5 x8 L! |4 x% P: A3 D& \385. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.2 s6 I" z. `5 K" z
        狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。* H+ e5 `( m* p( H- [4 Z& j7 D5 W) `' M
386. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.
! I9 q  t* ]0 t1 @6 a  ^3 `        贵族盯着纸看了几秒钟,
# X, I1 k' O8 P" }387. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me'.  F1 Q3 A9 ~( A0 H; m
        然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”. i5 [9 L) Q* X8 N! h8 Q
388. And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler.; W  C( R) L6 S3 P+ q
        说完,他一下子把信递给狱卒。
* j- v' P/ P( ]( a2 X! L' {$ T/ B9 s389. Finding that he could not remember a word of the letter either,% L, f* O* {7 [, J- U1 }* Q* d7 T7 [
        狱卒发现自己连一个字也记不住,
7 D- q( Z* {( c5 y% u- W6 {( v390. the gaoler replied: 'The light is indeed dim, sire. I must get my glasses.'
0 i1 [+ T$ i# w        于是便说:“陛下,这儿光线的确太暗了,我得去眼镜拿来。”' a0 I/ R2 T6 O. w  r+ h3 z( `
391. With this, he hurried off the stage.
! d5 @1 M+ E+ [( g        他一边说着,一边匆匆下台。7 L5 }& o8 j- U3 W
392. Much to the aristocrat's amusement,  N- M/ ?+ x/ R4 I' N
        贵族感到非常好笑的是:; u: _# G6 [* [2 t3 Z
393. the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.
& A- q- t1 l6 w# u        一会儿工夫,狱卒重新登台,拿来一副眼镜以及平时使用的那封信,然后为那囚犯念了起来。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:32 | 显示全部楼层
谢谢分享!
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:33 | 显示全部楼层
thanks/ a: a/ o. M7 t3 }* U8 ]& f1 d
benefit a lots
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 11:10 , Processed in 0.489978 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表