 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文16 玛丽有一头羔羊
' C- H: }5 |$ D7 z$ Y' v8 @+ R258. Mary and her husband Dimitri lived in the tiny village of Perachora in southern Greece.0 ?4 i3 a/ a2 E
玛丽与丈夫迪米特里住在希腊南部一个叫波拉考拉的小村庄里。
- E" J( f/ k' P: {8 D8 u2 e259. One of Mary's prize possessions was a little white lamb which her husband had given her.
8 H* a* n8 R; {$ {# O1 F. I 玛丽最珍贵的财产之一就是丈夫送给她的一只白色小羔羊。
! K( A# V6 X( \9 e- p260. She kept it tied to a tree in a field during the day and went to fetch it every evening.' ?9 g" G: `4 B' {6 Z0 E% l0 A
白天,玛丽把羔羊拴在地里的一颗树上,每天晚上把它牵回家。
, V/ o/ K# E. C* P261. One evening, however, the lamb was missing.
6 o: S4 Q8 v) c/ z7 x/ Y& w$ M 可是,一天晚上,那只小羔羊失踪了。 Q6 ] H# {% S" N' O
262. The rope had been cut, so it was obvious that the lamb had been stolen.% l, }* g# R4 H, t( [9 A, L) y1 a/ g
绳子被人割断,很明显小羔羊是被人偷走了。
# O5 D& ~; H9 |263. When Dimitri came in from the fields, his wife told him what had happened.
6 f, A$ K. y. I4 k8 G 迪米特里从地里回来,妻子把情况跟他一说,' A+ S4 W6 t3 z4 L5 }
264. Dimitri at once set out to find the thief.
5 q2 I: L7 I& i7 N9 @ }( a/ E 他马上出去找偷羔羊的人。
6 ]* e# M0 {& m$ ]% Q+ p4 m" |! a9 M3 Y265. He knew it would not prove difficult in such a small village.
; l) g r+ ]3 l/ T- r, R# O* @ 他知道在这样一个小村庄里抓住小偷并不困难。4 W, X* i0 I- c: u
266. After telling several of his friends about the theft, Dimitri found out that his neighbour, Aleko, had suddenly acquired a new lamb.: ?" e( v. Y V/ |( l6 C
把失窃的事告诉几个朋友后,迪米特里发出他的邻居阿列科家突然多了一只小羔羊。2 _5 z3 a7 B. r& L9 A
267. Dimitri immediately went to Aleko's house and angrily accused him of stealing the lamb.0 y$ X' Z- Q+ o# B7 `: R
迪米特里立刻去了阿列科家,气呼呼地指责他偷了羔羊,
) G! h8 t! p: R( b268. He told him he had better return it or he would call the police.! U. ^4 l/ | ~# H% u' N5 P
告诉他最好把羊交还,否则就去叫警察。/ \$ m: J% [; s. Y4 u
269. Aleko denied taking it and led Dimitri into his backyard.; W+ q0 I o6 v- _) T G* \# ^* W4 X
阿列科不承认,并把迪米特里领进院子。
5 y- {" J1 q- f) u7 ]9 D270. It was true that he had just bought a lamb, he explained, but his lamb was black.$ @6 A- B) W: k9 V6 ^- E5 t
不错,他的确刚买了一只羔羊,阿列科解释说,但他的羔羊是黑色的。
/ g6 @2 @% D3 e- A271. Ashamed of having acted so rashly, Dimitri apologized to Aleko for having accused him.( z8 h) {6 k3 S( i/ j( d
迪米特里为自己的鲁莽而感到不好意思,向阿列科道了歉,说是错怪了他。
8 \& v4 |8 L! Y# Q) n272. While they were talking it began to rain and Dimitri stayed in Aleko's house until the rain stopped.
4 }9 W3 e( M6 V2 ~8 E3 w 就在他俩说话的时候,天下起了雨,迪米特里便呆在阿列科家里避雨,一直等到雨停为止。
9 h6 y) g3 t+ r4 @5 k* z273. When he went outside half an hour later, he was astonished to find that the little black lamb was almost white.( @: d: ]: p% O$ q! r3 u* d4 M) e
半小时后,当他从屋里出来时,他惊奇地发现小黑羔羊全身几乎都变成白色。6 e. F# h6 t `2 p4 D
274. Its wool, which had been dyed black, had been washed clean by the rain!
* | d7 _& t O 原来羊毛上染的黑色被雨水冲掉了! |
|