埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3298|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课15

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-13 05:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文15  五十便士的麻烦$ a4 r+ a( Y/ t/ E3 v1 M4 ?
241. Children always appreciate small gifts of money.- \" M5 f% J! p! f+ d/ x+ P
        孩子们总是喜欢得到一些零花钱。
4 I& c+ B! T5 P& p! `% W/ O242. Mum or dad, of course, provide a regular supply of pocket money, but uncles and aunts are always a source of extra income." a7 g5 p( O, P- m. Z$ x
        爸爸妈妈当然经常给孩子零花钱,但是,叔舅婶姨也是孩子们额外收入来源。) n" i* S: L; w6 P6 c
243. With some children, small sums go a long way.! K% y7 I6 q1 y0 `
        对于有些孩子来说,少量的钱可以花很长一段时间。$ D. p1 N- X1 B
244. If fifty pence pieces are not exchanged for sweets, they rattle for months inside money boxes.
8 W8 i  g1 i* T1 p% U; ?        如果50便士不拿来换糖吃,则可以放在储蓄罐里叮当响上好几月。6 i% Q# I  w3 k  N
245. Only very thrifty children manage to fill up a money box.0 Q5 c7 ]: v5 ]* ~9 U
        但是能把储蓄罐装满的只有屈指可数的几个特别节俭的孩子。! E8 i! v) H/ Q5 G# r: A% f: g
246. For most of them, fifty pence is a small price to pay for a nice big bar of chocolate.
+ J* d2 h5 h5 Q9 ^* Y- L        对大部分孩子来说,用50便士来买一大块好的巧克力,是算不了什么的。7 V( U# `  q) g/ j% w7 n
247. My nephew, George, has a money box but it is always empty.
' A- i* T" L+ Y5 H" v        我的外甥乔治有一个储蓄罐,但总是空空的。
0 d1 `; X7 A$ s' W248. Very few of the fifty pence pieces and pound coins I have given him have found their way there.' h4 Q* F" v, Z% V0 k+ h, P4 p  c
        我给了不少50便士的硬币,但没有几个存到储蓄罐里。& J. D4 H0 I0 N- D7 E/ R/ v! O
249. I gave him fifty pence yesterday and advised him to save it.
* k0 t7 n# ]5 Z9 m6 Z1 e  E; d1 q  x; M* O        昨天,我给了他50便士让存起来,
* x8 I# I  ?. G0 @* Y250. Instead he bought himself fifty pence worth of trouble.( H9 U" E3 w( ^/ y
        却拿这钱给自己买了50便士的麻烦。
4 [  @9 E- ~2 e; \( n, n251. On his way to the sweet shop, he dropped his fifty pence and it bounced along the pavement and then disappeared down a drain.( O" s  |5 {) V8 L: F; x) ]
        在他去糖果店的路上,50便士掉在地上,在人行道上跳了几下,掉进了阴沟里。1 K4 {" B5 U# m0 L, T
252. George took off his jacket, rolled up his sleeves and pushed his right arm through the drain cover.. S( d, W3 W8 e* R8 _6 Y
        乔治脱掉外套,卷起袖子,将右胳膊伸进了阴沟盖。6 w" ]* ^: H2 K# I$ T. W
253. He could not find his fifty pence piece anywhere, and what is more, he could not get his arm out.
& c& l& e8 G  M5 K. ~* A0 J( S* D3 S        但他摸了半天也没找到那50便士硬币,他的胳膊反倒退不出来了。
9 H" B  g9 c  Q) k254. A crowd of people gathered round him and a lady rubbed his arm with soap and butter, but George was firmly stuck.
- Z. M) Q9 Z$ U+ ~- _        这时在他周围上了许多人,一位女士在乔治胳膊上抹了肥皂,黄油,但乔治的胳膊仍然卡得紧紧的。
3 c6 @, x. d2 w& I' _# |3 |4 M255. The fire brigade was called and two fire fighters freed George using a special type of grease.: ?/ K; ~7 p- f9 t" m
        有人打电话叫来消防队,两位消防队员使用了一种特殊的润滑剂才使乔治得以解脱。
; s, I& n$ x+ V- `2 g, a$ }256. George was not too upset by his experience
- U6 U- t' ]7 C* h- a        不过,此事并没使乔治过于伤心,
: {$ `; ^. K# a# ^3 L257. because the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates.! W4 W  c4 c$ |# A: l' `2 t* z
        因为糖果店老板娘听说了他遇到的麻烦后,赏给他一大盒巧克力。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-17 11:51 | 显示全部楼层

% u7 S2 e9 g* `" V" ]知道在哪可以下载美音版的新概念第二册和第三册吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 17:37 , Processed in 0.157370 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表