埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2853|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课13

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-13 05:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文13  “是我,别害怕”+ P, W3 Z3 o* Z6 g
210. After her husband had gone to work, Mrs. Richards sent her children to school and went upstairs to her bedroom.
  u4 L& Q7 q- m* {3 R        理查兹夫人等丈夫上班走后,把孩子送去上学,然后来到楼上自己的卧室。
/ J3 j. c5 R/ }4 _3 `4 L211. She was too excited to do any housework that morning, for in the evening she would be going to a fancy-dress party with her husband.  V8 m( ^0 R7 A. {8 b9 y- l
        那天上午,她兴奋得什么家务活都不想做,因为晚上她要同丈夫一起参加一个化装舞会。1 c* g3 K0 `4 t, b
212. She intended to dress up as a ghost and as she had made her costume the night before, she was impatient to try it on.3 j* Q6 \4 S; j. |' N. \
        她打算装扮成鬼的模样。头天晚上她已把化装服做好,这时她急于想试试。
0 Z; q) Y/ K% q213. Though the costume consisted only of a sheet, it was very effective.6 j8 s, [% w+ `5 O6 f! |$ B& y
        尽管化装服仅由一个被单制成,却十分逼真。
; r$ s4 G" Y! p5 s4 ^2 H6 Y# f) c) z214. After putting it on, Mrs. Richards went downstairs.! y! w) i/ Z& l
        理查兹夫人穿上化装服后下了楼,
/ v1 [5 i  g1 y9 p  Z2 ]; k+ L215. She wanted to find out whether it would be comfortable to wear.
# U# T* n. H' v, b        想看穿起来是否舒服。" ^9 j$ @& u# u2 _7 b
216. Just as Mrs. Richards was entering the dining room, there was a knock on the front door.0 u4 h* o1 h3 j: I
        理查兹夫人刚刚走进餐厅,前门就传来敲门声。6 z1 i: r, S4 {3 r1 j
217. She knew that it must be the baker.  w' V6 i3 k+ d$ P) f7 V
        她知道来了一定面包师。9 S# c: @+ S$ ?  L- P6 }8 f/ p
218. She had told him to come straight in if ever she failed to open the door and to leave the bread on the kitchen table.9 }* D) G. ~+ H" s- T! R$ `
        她曾告诉过面包师,如果她不去开门,他可直接进门,把面包放在厨房的桌上。
5 h- M. R/ t; d% o" P5 r7 W219. Not wanting to frighten the poor man, Mrs. Richards quickly hid in the small storeroom under the stairs.
: {# X$ |8 L  T+ c        理查兹夫人不想吓唬这个可怜人,便赶紧躲到了楼梯下的小储藏室里。
! H. ?* Q# R% l. y5 ?220. She heard the front door open and heavy footsteps in the hall.
! _5 W0 ]' w1 m" c8 f9 j% L( P        她听见前门被打开,走廊里响起重重的脚步声。9 Q* h3 i0 q. I, B2 k6 r2 |- y9 b1 z5 p
221. Suddenly the door of the storeroom was opened and a man entered.
2 U0 M4 _% ?+ h" @; L) K        突然贮藏门开了,一个男人走了进来。' N5 ]+ P. D: _
222. Mrs. Richards realized that it must be the man from the Electricity Board who had come to read the metre.+ S3 q5 n* {9 b, a+ T6 h& M
        理查兹夫人这才想到一定是供电局来人查电表了。4 {0 C  z: @# c
223. She tried to explain the situation, saying 'It's only me', but it was too late.$ A: S; D4 Q7 i. r1 y4 Q+ v
        她说了声“是我,别怕!”然后想进行一番解释,但已来不及了。
% T1 K+ i- a8 N6 j6 ?224. The man let out a cry and jumped back several paces.
5 P0 O3 _9 D4 v! v& G        那人大叫了一声,惊退了几步。
; E- J* o( G" b* \225. When Mrs. Richards walked towards him, he fled, slamming the door behind him.
8 M3 }0 m  X; c( Y, F        理查兹夫人朝他走去,只见他“砰”的一声关上门逃走了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-29 10:10 , Processed in 0.158282 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表