埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2508|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
- h5 J1 r3 w; `% r6 R6 S% r  _5 L: b% Q; F" ^$ X; `) ~
至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。
$ p/ _1 |* ]' w9 u1 g  p, z- n1 u0 _, l
以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
- [  {; S% m  m2 J) E9 N( ^9 |. [  Y, B9 u
厕所; N+ l1 R8 T+ G0 T0 |
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。1 {! Q& C& V% \1 `) x
解小便
5 P0 k7 s  p+ M" E' f最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)2 E7 V/ W9 ]2 H1 S# z

+ Z' s& ]  R6 j1 j! S, H9 g0 f此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
6 ~% z) I" M: P" R
. ~" d) b9 m, z" r* I need to piss = I have to take a leak.( b5 q" }9 u) `* r
* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)
) w/ U+ _0 b: Q
7 l2 O) X, @8 F; t8 e此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:( a6 \. B# `: U# d
+ l& U. \6 c& v1 X) K2 b" ~
* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)8 M1 h4 c" ^. _2 X  g, ?' K9 ~
* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)( n9 m. ~1 X, \$ c3 x+ N# Z9 W
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)
! |  V  Y2 N" q# I
0 g- }* l4 m( V8 L不过,小孩多半用 to pee 。例如:
7 ~+ e  S: A# e  u) v# O4 z/ C8 a; O& i! z9 p
* The boy needs to pee.5 c* G3 T2 ]2 J# h( ~6 h7 }3 h6 q

# o8 }8 q9 A6 `/ w2 b: b然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:  g( l# w. O0 B4 t" x' J3 y% s2 p
: v# {" k- u- G; v2 l
* Do I need a urine test?9 Z0 \1 E) Q! K" n1 Z+ r

% w  T& b$ ^" o  \, [1 y注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:
- I7 A# D6 A2 H: p4 X1 ]$ ]8 @" C1 D) z
* He pissed me off. = He made me angry.
$ j- |8 ?# m) x* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)7 L/ @! Y; o+ I

; S9 c; h  R/ o" e- I如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:
; |- s, L3 \- Y3 K; c- [* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)% H# f: R3 y/ q) H2 H! U3 Y. U1 p
* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)' W0 D% |. k" |! g( l
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)+ X# v% ]1 H, K& X. w
* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
% @4 A4 F+ N# D4 B3 ~) o4 D解大便& c% n5 d, W! U3 @% U
一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
2 j8 R( C, ~3 l
& `/ x7 D! A6 x! l& m2 l( D  v* w- Z此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:
6 I6 R- \0 [3 |. e! W9 X1 Q7 y. m# H* P  ?4 w- h4 b
* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)! T( I, t- @, T8 p/ \, k
# t/ A! s( g, W+ s1 M
不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:  O9 ^7 }8 u! W3 n4 {) h

' ?* z' i, o$ _* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。). `0 P6 p% U$ X2 h$ _. e

$ I3 ?- k- k- W% e( b4 _8 B7 \, s但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:
; I( v5 ^% B2 \+ N! {& B( Y) t2 V( }/ ^1 }
* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)& M' i- y/ a9 z  V7 u7 T4 s. a* D8 |
放屁4 l4 n; ~6 b1 q+ n$ {2 Z
在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:
' t) G& `' F5 n5 I# A' e# o1 k7 l0 b
* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)- L7 u" L& e# {" {+ v7 I4 t; U( Z
* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)! |# _1 s1 O4 ?$ i$ X
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)8 a' ]! D! C8 r1 `* ]! @; W
* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)
, c0 B1 P- [$ X8 c2 _: H* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)
/ F* m+ v/ {. S* _4 ~
5 B! c# V& q) R, x7 A4 u* q) V" {  j至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:
# \# ^# k; e: x, X! e: v$ S7 k* ]% B  c
* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.
. S; L8 l5 R% J9 k7 H" Q' _! u8 z0 a
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)
0 m; o" {2 t% o; s* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)4 `  X, i1 c$ n9 M1 X
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或0 Q& W" q+ G* j4 K+ ?! t. R
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或
. Y9 G0 m! d1 e8 p' m* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或* ]* G3 b# g6 I) K: z% t
* He has no bowel movement for the past few days.
* m* I' r1 ~" K+ n' I. |* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)
% U, x' X1 o1 K& N7 v5 R* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)1 p8 x) \! q+ H! M
1 i0 d$ K4 f' Q. j* U
. h8 u6 z0 R; w) p7 }1 Y9 c' b
化妆品 cosmetics
8 z7 v6 ~1 N3 m* B2 W: n7 }化妆箱:cosmetics case
8 @) v/ r; o, a' f0 U) ?' Y唇膏:lipstick! A6 o0 q+ K+ E, b4 l
粉底霜:foundation; vanishing cream
  `& T; G  D- I! m/ q/ `/ E油底霜:cold cream' F1 K: v+ ]5 ]8 _
粉扑:powder puff
, z+ Z: m0 n  x8 D8 ^, E1 i眉笔:an eyebrow pencil9 h% H& Q0 C9 \, O+ M- F
香水:perfume% l! N3 w( c2 k) ?
眼影:eye shadow; Q% R; p* z$ r/ p
乳液:skin milk0 a, O& O! Z, u/ ?
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil
& Q; ]# A; m' o, S8 r0 y# P眼线膏:eye liner
" y: f" @: J1 ?; R: b( \( I眼影:eye shadow. d8 z5 c& S! s0 Z9 ?1 B
胭脂:rouge / fard / blusher- T8 i/ R% Z$ R
洗面奶:cleansing milk1 I8 b6 C! `$ G, O0 j9 W% {) t- `! E
去黑头洗面奶:biological cleanser8 t# k, V( h& g
清洁面霜:clarifying cream4 L9 v) ?9 r, i/ p* L8 a9 P0 f
眼部御妆水:eye make up removing. A$ f% M+ _4 |) @. ~/ A! j, Q
按摩霜:massage cream
4 G) \9 F# U: M# T! \按摩油:massage oil1 ]; I# w5 O3 ?" ?- @  Z# ~
面膜:mask! G0 M& p" f, }- o, c' c$ v
冷膜:freezing mask# ?+ z1 E; ?1 r5 ?8 A) E3 n1 N: j
热膜:hotting mask; Y: B4 i& t& H$ Q9 j
海藻面膜:seaweed mask8 |) S7 Y. {) s
颈霜:restructuring compound for the neck: ]% @$ s) }! c
特效营养霜:rich nourishing cream
" k2 T' X# h# B' ]眼袋霜:eyelid cream
! _- R. c+ ~% b5 U眼部嗜喱:eye gel9 m1 b7 F+ C! @: `
日霜:day cream/ X' ?5 G, T9 s0 X6 i. y3 S1 m
晚霜:night cream
# y1 `$ V. ]$ I眼霜:eye cream
2 v( l+ ~6 `; e  c  w4 s3 A精华素:Ampoule* r. s1 Q9 S9 @; H: W" [8 d# m
中性:normal
' s! t% Y9 g: z1 U) N. u9 E油性:oily2 o/ U. S$ d+ z. q
干性:dry7 O# _: b1 u( O# r
敏感性:sensitive2 m9 o4 y7 V: O
紧肤:refirming
& b, H/ ~  W$ o- V9 e& K4 q+ P补水:moisturizing
$ A) q  t  _2 E补氧:oxygenating
4 Z0 |* d# x+ @( C1 s1 e补充骨胶原:collagen hyalronic
5 M! O% p7 z: c6 Q+ n5 d倒膜:pour mask
7 S3 O3 w+ N- U4 [植物:plant
6 h0 w0 P' q2 C色素:pigment
( r- ]0 }8 s& C$ x酸性:acidity1 f% {" T" N9 u$ ~
碱性:alkaline4 i: x9 h0 G* W* _- O8 s+ B
矿物质:mineral substance, ~- M2 R/ y% t2 ^! {$ }( e! Q; f
蛋白质:protein( F# K. P  W6 Q7 @! o. g
活性细胞素:energetic cell) v, U8 g+ `$ a+ f8 u% a, J
维生素:vitamin, m0 U( p5 S5 u5 V. e" q' K
化妆品:cosmetic
- G) O1 t$ q9 B9 U0 r氧化剂:oxidant
9 k5 j8 G6 ]/ i2 [7 ^胭脂:rouge9 f6 a/ c) N5 q/ [( J! N+ x/ o
口红:lip stick3 u0 s0 G! y2 @9 u
粉饼:powder
* m+ P; K; J- Z% t5 }1 S6 o! F: n: }睫毛膏:mascara
& t: a6 [- V6 Y粉底霜:foundation3 x+ a( ?. U0 o" z* J1 U5 x
眼线笔:eye liner pencil8 _; e% l5 g( y: A1 }
眉笔:eyebrow pencil
; f0 g/ F6 `! T5 P8 Q5 Q唇线笔:lip pencil
# A- F% m4 j, a- [  R+ q唇膏:lip stick: ?5 E& |' W. d6 p' ]
润唇膏:lip protector% D9 D- W2 k% X8 c) m; Y
颜色:colour
2 y' y9 U1 n$ e0 P红色:red
* m% @; e* k% l+ J桔红色(橙色):orange
& s# k/ X0 f9 e玫瑰红:rose2 |1 y' m- P& R7 T5 r) P
棕色(咖啡色):brown4 w8 S. n/ K  L5 ~' ^# |
黄色:yellow% ~# N1 o) [/ i9 U+ \
蓝色:blue. i# a9 I) m) q* T
肉色:yellowish pink, E4 _! f. M5 `  u  l! }1 m! D0 l
黑色:black
1 t4 j3 }2 t3 O: n' T白色:white
" c* b9 F% e7 @& O: C# A紫色:purple% _8 G- ]1 h. B% H
绿色:green/ Q' D5 X* }/ n6 I" Q% Y
灰色:gray( ~# ?" t: u; F4 ^4 F) H2 L
粉红色:pink
; v  P% p% j% R8 Q洗甲水:cleaner
. q, _6 Y: f  o. n" C* o  j. a/ C指甲油:nail polish4 S* E( `3 C6 ~! j$ c
擦光剂:polish3 S, h! y/ r# w# t+ j% W
酒精:alcohol
9 ]/ y1 L: \; M液体:liquid
1 l! ^. B3 ~7 S2 d8 `6 q, |& B4 L文眉:tattoo eyeline
% c: E' }3 M0 T7 F' p文睫毛线:upper eyeline% o* e. Y  a5 {
文唇线:xlip
% c. o" @& }0 U, G9 g深层皮肤护理:deep lifting  z! j, B$ G, v& v7 Q9 A" j
胸部护理:bust treatment2 z8 _/ t( i  I; H9 x
电眼睫毛:electronic eyelash4 y4 c6 [" T1 g
修指甲:manicure% m; ]: g, i) m4 T( N
剪指甲:trimx
/ B- `  F7 Z" A手部护理: hand care& U7 S7 T5 T; }: `9 C% C; B; ?. C
减肥护理:diet care
/ t! U' @: \: U2 e" x腹部减肥:reduce abdomen
3 @( t  T2 O1 d4 f0 e打耳孔:pierce ears5 ?% g: J- Z. B6 Z5 ^* t6 }  s
腿部脱毛:remove leg hours
9 f; c$ t8 T' M新娘妆:bridal make up  K) g0 E% @+ z5 `" O
晚妆:evening make up. p, ^' E, d7 U: E. V  `
日妆:day make up  \" {6 b9 D4 i% ^% r3 j- w% O. U
皮肤护理:skin care) k9 P# O# k" b& M# m% ~  C
  o0 B  N6 y+ K* R* ~0 P/ R
化妆品知名品牌中、英对照:  l% k1 e. L% j* _$ M
$ P. T3 S. g/ b9 [9 z) u" U
美国品牌:
" Y% ~) J% Q0 r雅芳 Avon
6 d% ~% i* I' h潘婷 Penten
+ s$ }( n4 H3 M) p# Z倩碧 Clinique
. b1 a3 P. P  O, F+ P强生 Johnson & Johnson( U4 H# N) `; D1 ^, i3 g
玫琳凯:Mary Key6 i* e6 [* V& b% J4 y
玉兰油 Oil & Ulan
( G( l9 w3 U+ J海飞丝 Head & Shoulders
- ?. a4 O# _9 X  T7 Z* K& q高露洁 Colgare2 z- E- Q: u9 D: K
佳洁士 Cret
% v2 b7 s" i+ H8 U" ^: i尤特白 Ultra Brite+ b4 J) w* w4 ]; e3 ^
露华侬 RevLon( E# H) ]6 V1 Y- w& e& y- Y( R
美宝莲 Maybelline
, `- A0 g, b) o$ l雅诗兰黛 Este’e Lander& A; k. X" q3 \3 ^- o( w
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden
, R1 S3 x+ v: S# k9 y2 ~+ A
, j; V3 h; l, U7 J4 k+ V法国品牌:
! u" T* n' V1 }欧莱雅 L’oreal, M: P$ `0 B+ L" K
兰 蔻 Lancome6 a  U5 E% a7 p) Y+ l2 i
夏奈尔 Chanel
* n" T3 M3 a6 j# K歌雯琪 Givenchy8 O( `  ~* S2 q4 D" c3 P# v
圣罗兰 YSL
/ @2 U8 A# ~: {# e, L  ]* I克里斯汀·迪奥 Christian Dior5 d* R' \5 C  v# c6 N3 y

7 r2 @1 W* R/ p1 ~7 f3 h* h英国品牌:
% k) w+ D' u, g' `. y( W7 T6 P) B( V5 k旁氏 Ponds
& t! D; i; Q$ m1 m& ~6 a凡士林 Vasekine
' h; x# t. D; f$ F克莱伦丝 Chrins
  t" y. a' o$ Q- M
8 j2 E& `7 W" S, M$ U% z德国品牌:
6 J- A  R' z4 ~" _花 牌 Fa
% W$ ~, j1 s0 u' r% P威 娜 Wella* G% b) T) L. V  E: z# `5 Q
妮维雅 Nivea
' N9 \7 c7 W- g6 m, t8 z# W
; I' ?2 ]. p; j2 M- \; B+ z日本品牌:' z8 l9 I4 z1 l, a1 @, L0 {/ {6 [8 A
花王 Kao7 |/ @" h( h- F2 F* j
资生堂 Shiaeibo$ P4 S  R$ N4 }9 Y# q0 r
( ^/ p' J& C8 [. `2 B# q- s$ b% q. w
英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
+ P: U1 F9 |/ t0 b, w来源:互联网/ Y) Q9 @$ p; j3 |, D

; m! Y2 \# p6 t* h# Q6 e9 X1 Uadmim administrative 行政的
$ n# H; s# R% H+ |) U- @Jr junior 初级' I8 k; j) C% B  y
ad/adv advertising 广告
9 x, K5 K" \' V) b' b8 z1 OK 1000元
( B2 W) Q/ i4 z$ {! y: @5 iagcy agency 经销商* b7 o* c0 v* {' H! X/ n- t
knowl knowledge 知识
5 x) x6 C5 U! ]4 R4 u5 Pappt appointment 约会、预约- w1 D' \7 [; p7 W& H; M; l; W
loc location 位置、场所1 ^& X  f! g+ o6 s# e  S4 ~
asst assistant 助理
* k$ R- Y3 \9 P* g2 _- O" D: @9 qLv/lvl level 级/层% F+ X+ N2 ^8 F3 P" }  U, w- q
attn attention 给, 与…联系+ X) e+ }) D0 Y; t
mach machine 机器1 B4 |" C* `2 P4 f, ^. i( w: C. G
bkgd background 背景0 }- Q8 K; X, A+ Z7 b% @9 L" ^0 e2 X
manuf/mf manufacturing 制造
- ^' w( u; E8 E0 Wbldg building 建筑物、大楼/ k- H6 q% Z, B: ^% y
mech mechanic 机械的
" ]) m$ ?! R+ }7 y- `5 ebus business 商业、生意
0 f! S2 k# e3 ]8 Z! |mgr manager 经理* \, V  c2 ?# F! W/ j6 s$ ?8 i6 A4 t
clk clerk (办公室)职员/ b  Z( S) s  m
m-f monday-friday 从周一到周五
( Z* G( m  R* J7 x7 s. C4 u7 Mco company 公司5 t4 b$ N4 D" E( G  N( i1 D
mo month 月  N. e0 V/ Y' e$ ^# g
coll college 大专(学历)
6 ]# k4 M* A; u6 ]5 Z) anec necessary 必要的
$ l2 M$ r' Y7 `5 Y* |5 dcomm commission 佣金* b6 b) X/ W$ r+ R
oppty opportunity 机会! s: F$ k5 p) O2 t  p8 |8 d
corp cororation (有限)公司. X& b: B- p) B9 r! d
ot overtime 超时5 l5 D# P% _  N4 G
data pro data processing 数据处理1 N, I6 V# Y5 ^# |
perm permanent 永久性的
4 D) @, t8 ]' K: i" Rdept department 部' l# {( v, ]4 z
pls please 请
  i6 M8 J4 I. o4 L8 Rdir director 董事
$ {2 I" T, p" L8 D* Opos position 职位) r9 X0 ]4 F0 X6 j0 {4 B
div division 分工、部门3 \; @' Y  E1 ^
pref preference (有经验者)优先
3 k* u6 B8 V. C3 p8 k& Leqpt equipment 装备
( O9 r" ?8 y7 J; i+ C9 g2 `5 Sprev previous 有先前(经验)
% P) Y- o5 v) m& N- Petc and so on 等等  o' z0 \* q3 H* v9 g" J
P/T part time 非全日制$ P$ a4 v: a, k+ d* \& j
eves evenings 晚上
: w  }! ^7 b) |$ O8 {refs references 推荐信
9 b, `& k+ j) ]4 t& Jexc excellent 很好的4 T- O7 K& l' C7 Q
rel reliable 可靠的8 L% G) g& ^% a( n5 h7 s$ o3 Z* i
exp experience 经验2 f1 ]; b; Q! @1 @$ v
reps Representative (销售)代表/ @  F3 k. K) Y1 i$ ^9 b
exp’d experienced 有经验的
2 D- s. h8 A' N$ ^9 B% Treq required 需要
' N1 J1 c0 }' z9 J  Yext extension 延伸、扩展
8 |  y8 r& G( f: D9 E: f1 f/ `. Y8 vsal salary 工资  o" ~! |7 ]2 X0 i7 a  r" ^7 P
fr. ben fringe benefits 额外福利7 B& p% l2 Q" d; x% c6 u
secty secretary 秘书
0 B4 }' `; V$ M/ @+ l* Q- HF/T full time 全日制
$ P- G4 k/ q" l- f7 `sh shorthand 人手不足
: Y) B$ F3 A% w, D% R; V$ |, V7 _3 Mgd good 好9 b3 P* E8 T+ D3 k
sr senior 资深
  K6 [3 L- D0 @+ j( ]grad graduate 毕业
* M4 y0 O7 m8 M  p" ?) dstdnt student 学生' A/ j4 l# P) W
hosp hospital 医院( J5 ?) [# {+ d: F
stmts statements 报告/ L" ]. F  R  [
hqtrs headquarters 总部' K) [/ [& ?& h2 U
tech technical 技术上
; J( u) N$ Z  _0 }hr hour 小时9 `+ m; z/ @: e( r
tel/ph telphone 电话
8 b$ [- }' @% X8 ~6 @! @. U' vhrly hourly 每小时. o0 I$ l, J8 u: L, h
temp temporarily 临时性(工作)
& a( k( `9 Z, n( P$ K3 Q7 KHS high school 高中(学历): \$ z* y7 \6 S3 a+ Z$ X3 z! J0 G: y
trans transportation 交通
4 r* d9 R! B  m( }7 ~3 gimmed immediate 立即* Q3 i& M# V* p" D
trnee trainee 实习生
6 p) ]2 g' h- U3 |. b9 Kincl including 包括: k9 K' Y: O7 ~  F+ j+ }
typ typing/typist 打字/打字员
! \. r' W# a; e6 aind industrial 工业的' h3 X0 f# x, {' F  K8 ?
wk week/work 周/工作! f# H! A: ?1 t6 R+ c5 c( T8 `
inexp inexperienced 无经验的9 N! v% G  l. Q& n# T
Wpm words per minute 打字/每分钟
: L: `' G& q# p6 Kint’l international 国际性的
# b6 q. L) t4 v4 nyr(s) Year(s) 年# D4 r9 C# k. j: t* b

; R( \7 E% l' S8 n6 b& a- Q中英对照看病就诊名词4 A- @% y9 {: f, l% k
1 l; X* \- H; }( P0 l+ Q& u
医学名词 Medical Terminology+ W: `: f2 @$ d
---------------------------------5 A/ T5 _8 d3 i! o7 _5 Q
过敏 Allergy4 I) Z/ W0 Y2 ^) v$ E  M$ P  y
健康诊断 Gernral Check-up6 e4 r! K2 y% d  ~% Y
Physical Examination7 _7 {! \6 W+ o
检查 Examination
8 g" w9 [( R) ^& }3 `9 B( ]入院 Admission to Hospotial
0 ^2 o6 u5 O/ l( h退院 Discharge from Hospital* l$ ^/ H7 }, q- ?. e
症状 Symptom
  w: b+ n1 a3 T, p/ x  C营养 Nutrition
" S; o0 {7 h$ q( }4 e5 J病例 Clinical History0 A2 ]' {3 j* u% w4 S. X
诊断 Diagnosis/ E8 w" `, m' V! C
治疗 Treatment
, Q6 z- K: @: w* s预防 Prevention4 z; O  p; U% F8 F8 X6 P
呼吸 Respiration+ f  R  \* y; f; X) R  G" s& {+ P& t
便通 Bowel Movement
$ F* C( \; c4 J: N9 A6 M; U. {便 Stool
; x' X$ O8 q- N2 f9 h血液 Blood
6 I; }2 S* m4 ]5 N脉搏 Pulse, Pulsation6 x) V# x2 v! J
尿 Urine
' Q* p! y( j! h5 V脉搏数 Pulse Rate
* Y+ P0 s" [; G6 x血型 Blood Type
! M  ^- ~( X1 H2 |2 D血压 Blood Pressure/ g2 z, [6 r. L. N- \2 L
麻醉 Anesthesia
* v9 z* M# K, @5 r% z/ `# _/ v全身麻醉 General Anesthesia" n. @2 A6 y2 z! M9 |0 I/ p
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia
8 Q, i% M) f# K. L' B% M: v0 i脊椎麻醉 Spinal Anesthesia- b7 a! o! I  X" M2 c
局部麻醉 Local Anesthesia+ \& r  s; u9 Q2 a: d
手术 Operation
; O  Y& K  s/ \$ u% O; s  J( t) c4 P# ?切除 Resectionlie
  A, M5 a1 G1 k副作用 Side Effect
$ @  T: B! r# o4 H( z7 ~" ]) @) W洗净 Irrigation4 k' s8 s6 j; z. |5 f
注射 Injection6 m, u0 d( ]! U& v  S
X光 X-Ray
3 @! M+ C" [8 S: P红外线 Ultra Red-Ray( f$ P7 x7 v' f  Q& [# X) |
慢性的 Chronic: w% V5 L, T% C0 d, T% f4 z& W
急性的 Acute
# [8 V" R6 A  x3 g: c4 t体格 Build8 \8 t- w8 h$ {4 l% D! k  a
亲戚 Relative
9 G* d) P9 U0 g, m遗传 Heredity( n5 |: i2 U* R) V
免疫 Immunity
  j  @' P* U5 M血清 Serum( d- f3 ]7 [2 h. h  E
流行性的 Epidemic
$ T9 Q( @2 j1 S& ]$ ]潜伏期 Incubation Period
5 A3 p% \2 N" c3 n9 T0 Q滤过性病毒 Virus; r/ D, M# ^1 K1 k
消毒 Sterilization
2 T3 @2 u7 U( q$ b# L抗生素 Antibiotic
+ }# B5 ~( ~  X& `( ^+ J1 P+ c) ^脑波 E.E.G- t2 {/ t8 w2 p& B0 K5 S3 x/ m7 r' ]
洗肠 Enema
4 X- ]8 _- q; ?1 M+ }结核反映 Tuberculin Reaction" [4 `/ F/ J6 \7 F5 ^
华氏 Fahrenheit
$ E4 r: [% m4 E摄氏 Celsius, Centigrade! L8 ^0 R* ~' s: r) _
3 `7 a( F/ w; Y- m2 J
药品 Medicine2 ?+ x2 C3 l' n9 @2 v
=================
7 @+ L( l1 T9 `( x冰袋 Ice Bag1 X! V( L0 A1 [* v$ B
药品 Medicine (Drug)
" }" D, Z3 V: O/ K/ l; o) T/ b绷带 Bandage) N1 M3 V+ N" n5 a0 K+ x
胶带 Adhesive Tape) f+ I' c1 r1 w/ Y
剪刀 Scissors- M+ _) z4 s1 O! T% S. @
体温计 Thermometer
1 Y, P8 ^  ?- r药丸 Tablet, Pill% }) O; G8 k2 @, l
舌下锭 Sublingual Tablet! ?/ f. K# H- \' g7 Y, a, b
胶囊 Capsules- y7 a) C8 D- @0 n/ h% C
软膏 Ointment
* j# s* |5 m6 @  ?! k/ f1 D眼药 Eye Medicine! ]  M+ G$ r+ ^$ l
止咳药 Cough Medicine
) C% K. a6 u' F* z' ?+ R% U$ }阿司匹林 Aspirin0 S5 E' [$ B2 v! ?+ f* I. D
止疼药 Pain Killer
/ P6 S+ w/ v1 V# R+ F( T药方 Prescription# x6 i2 ^- _5 l1 W; v4 d& _, P

1 L  q2 j$ |0 _/ [1 j症状及名称2 L1 `. B: ]+ \3 ^
一般症状
4 l  q7 S1 s4 T& s* G0 a============================4 g; }" E. @: y2 [5 ?# u5 t0 k5 r
发烧 Fever
6 \; u, E- F, ~$ Z5 l高烧 High Fever
, q2 W7 m/ q% t, E( H发冷 Chillsz9 B- T  h, v2 _, ]7 }9 X0 G+ |
发汗 Sweats
3 l* z+ K0 ~" n/ e盗汗 Night Sweats4 N" H1 g* O. @+ f, R1 l) S
倦怠 Tireness
. t4 S" b; w1 Q4 u; J% ?失眠 Insomnia9 Z, l% x( m% ^, d& |- F' m8 l
肩头发硬 Stiffness in Shoulder
! O) n# H) |" _+ n) J% a" D打喷嚏 Sneeze
- z+ m3 U# r0 W打嗝 Hiccup) L5 ]0 M! K4 i6 L. Z+ E* U
痒 Itch
" u$ v" n6 s6 d) |4 h" n# |& K7 {& C腰疼 Low Back Pain2 d# ^. j) W2 I% f: }+ F4 O
头疼 Headache- O4 k. w8 f% y$ L# `
痛 Pain (Ache)
9 b2 B9 z8 n; L! q2 I; K1 x( L  x急性疼痛 Acute Pain  H8 M& T9 r% E( E$ ]5 V) E
激痛 Severe Pain
' v9 Z& \% O! w+ F- [- W7 w5 K! L钝痛 dull Pain. G5 s8 j' T' ^7 f
压痛 Pressing Pain/ P3 l8 M; q: Y, r6 A0 Q
刺痛 Sharp Pain
( s* t9 ~2 B) R6 u6 I/ j戳痛 Piercing Pain
" j- l  ]8 u5 m, p一跳一跳地痛 Throbbing Pain
( i* @9 _  O3 d' i! `9 ~& u% S针扎似的痛 Prickling Pain( b6 B9 x9 V- l! `6 A  z  j# N
烧痛 Burning Pain
/ u) n8 _9 |( S+ K裂痛 Tearing Pain
- t; p- A* \2 t0 [4 S: Y8 @持续痛 Continuous Pain2 e- b, t# P4 v. I7 q* J7 m( I
不舒服 Uncomfortable
- ^0 Z. s$ A" j1 ~" P) F& m/ v绞痛 Colic: W. @- k" |( l
放射痛 Rediating Pain0 J+ @) ?3 j# A& z
溃烂痛 Sore Pain
1 Q5 h9 j4 h4 ~- [% }. E3 I4 {' H痉挛痛 Crampy Pain4 S0 g& J' \0 L+ W) A& Z
顽痛 Persistent Pain0 h! x6 E1 C/ t9 k: u. Y: F: c( c' _
轻痛 Slight Pain4 K! b6 n$ U2 j3 }: P$ d) n
血尿 Bloody Urine
) C- ~0 X3 B) r" I/ a浓尿 Pyuria% u: @2 k8 o7 n: w8 t: P4 ?* y9 ?
粘液便 Mucous Stool6 n# D2 i, G5 _9 Q# ^) `
粘土样便 Clay-Colored Stool
9 w+ m; w$ E% ]2 R验血 Blood Analysis
+ E. Y/ p" r8 V6 ^9 e红血球 Red Cell6 P& \% ~. T& b! `: Z  b
白血球 White Cell
3 ?. b7 q0 |/ s9 M% T呼吸数 Respiration Rate
( V, Q. N2 _7 y! ?- e呼气 Expiration# d; k9 E, I% q: B) W) e
吸气 Inspiration4 k9 p3 v9 ~6 n9 N- {
呼吸困难 Difficulty in Breathing; G0 g; B; F  l) E% z4 t/ R
不规则脉搏 Irregular Pulse+ p% V* P2 n& {& r: G
慢脉 Bradycardia
' o- a/ C& P' f快脉 Rapid Pulse( Q9 {% ~. F$ [0 h' C; u4 W
尿浑浊 Cloudy Urine4 I0 R: s( F3 u  A
蛋白质 Albuminuria4 y* l  M# X- w% X( v8 K8 o
糖尿 Glucosuria1 N4 D* M' q* T: p7 a
瘦 thin, Skinny( ^! c  E$ l0 E( Y5 ?# A5 T0 H
肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-11 01:11 , Processed in 0.119244 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表