 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
$课文1 逃遁的美洲狮
; Q; R/ [4 G+ E/ E, r5 {9 c# U' E1. Pumas are large, cat-like animals which are found in America.$ J' z) m- y4 C, q0 y
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
# G8 D9 f+ q" R6 M7 q% |1 L* g2. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
5 \0 b% ~, Z. k% N 当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。
# {4 o0 K# @- o' C7 j |3. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate,8 {. K, K4 r3 n8 x* S4 ~
可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,# z5 k, O: `3 C2 r( B
4. for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
2 V+ F! z" J5 e 因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。$ V0 N. j, t7 r/ | c$ L$ V) |3 t
5. The hunt for the puma began in a small village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her.
7 L' L$ v$ A8 [( v H 搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见“一只大猫”,离她仅5码远,( A; B4 S8 K% z, e2 Q7 m
6. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered./ O! P9 J* E" l+ O" u- z" ]
她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。
0 }0 Y- q% `- z# Y/ H1 L2 ]; J7. The search proved difficult,
' I4 L' i% \6 i( V9 k1 \: |6 ^ 事实上搜寻工作很困难,
+ W6 g3 q# |1 u8. for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening.
; p- O5 d" ]5 B5 ~. p 因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。
4 y: G/ n: [& p9. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits.7 v3 @* o0 ~+ b+ `! E7 Q2 _, d' ^
无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,6 r' T; R1 D' _
10. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes./ j4 I5 B9 v0 Y0 y% ] T8 l0 q
在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。: @, ]& }# d& w
11. Several people complained of 'cat-like noises' at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.
0 E0 E: S; }/ V; P2 p6 x m 有人抱怨说夜里听见“像猫一样的叫声”;一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。
" m4 k% j0 V+ o' R0 H, s12. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it come from?. s5 ~( k* L7 B7 \, [! x1 ^
专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?8 n- X( v; U& i' m
13. As no pumas had been reported missing from any zoo in the country,0 |0 K8 R: c* h" w: m6 S: r
由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,
7 P, I9 B6 A9 i3 U14. this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape.( w+ ?; {. _2 S# t: Y; \
因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。
! W/ I f& n& y; w! E$ q2 \4 C15. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught.
3 v0 ?/ r6 o8 V% [: F4 T6 b' o/ e1 J 搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。5 e) k" c3 D" h7 d( y( u4 r9 V8 X
16. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.+ M5 W4 b" J9 \
想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。 |
|