 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
通用汽车(General Motors)主席兼CEO惠特克(Ed Whitacre)出人意料地宣布三周后辞去CEO职位,而其继任者也是前电信高管,刚加入通用董事会一年半的丹·阿克森(Dan Akerson)。. Q( E& b2 J/ K8 v
! `6 s% L/ @) W* L
无论是惠特克宣布离职的时机还是继任者的身份都让人大吃一惊。而此举也让外界盛传的通用原计划本周五IPO更加前途未卜。' o* w$ v, @9 ~9 S
& ^3 B2 [* B% f' p* N6 Z 实事求是地说,更换CEO只是时间问题,现在宣布则消除了未来对时机选择的疑虑。但是领导IPO之路需要以公司前景吸引投资者,这对履历稍显青涩的阿克森来说,担子似乎过重。5 L& e9 Y8 C1 G* C- r
) C7 [ K2 X4 l$ c4 ]$ Z, S4 ?3 p8 l 而18个月里第四次更换CEO,这对一个公司会产生何种影响呢?
- N2 a; K( m- l, r2 K
! C& u) o/ _+ }; z5 H 半途“撂挑子”?! Z5 z$ z* A$ {2 J: M4 R# B
+ r3 |+ G, A) D
惠特克反复重申,自己早过了该退休的年纪,因此这份工作不会做太久。他一直拒绝在底特律安家,每周末都会返回德克萨斯的家中。2 Q! e: M. D: j1 Z" U& c
' {. Q- N5 Y& z. ]' ?& p. L
但是,人们还是觉得惠特克很享受掌舵世界第二大汽车公司这份工作。他的公众形象大幅上升,他在一个更引人瞩目的行业里备受关注,带领通用扭亏为盈、建立更加稳固的财政基础也是一大功勋。
" @; f8 b0 a' r# n1 V! i9 C: s) [% r G+ [9 P! x* p2 d$ V
惠特克还有很多工作要做。他的首要任务就是成功带领通用完成IPO,以消除美国政府作为最大股东的污点。他曾说过,自己不愿与“政府汽车公司“联系在一起。$ ~3 y) f+ Z6 ~* Y0 v
5 O6 P8 ~$ E3 [7 d) v3 Y 他还面临扭转通用头衔与特权文化的长期任务。惠特克习惯于“突袭”员工办公室,看他们都在做什么,并就公司未来规划交换意见。
: E* L6 T. Y9 e, b; ? `1 @, v( L1 l+ v
在提振通用汽车销量方面,惠特克也取得了巨大进展,许多前任开发出的汽车在惠特克带领下取得了“必备”的市场地位,此前多年来通用已经远离这一殊荣。
. y* P$ [5 b( d% t; u1 t, b8 M3 o7 p/ l, Q, E0 E: U, t: c
但是,第二季度财报也反映出通用发展道路上仍面临许多潜在困难。) Z' o2 Y- u. W+ z6 R" I
, S/ |, S: ]3 @: k 通用一直依赖促销手段来实现比竞争对手更多的销量,第二季度非常依赖低利润销售。在海外市场,通用也愈加受到来自中国的价格压力,欧洲运营部门尽管不断试图重组,还是继续赔钱。" b* I6 k. i1 l. o/ f6 J' m% m
" [; D+ d6 T! w& j3 K" ?) G5 { 通用面临的最大风险还是世界经济发展的放缓。汽车购买与消费者信心密切相关,自然也与失业率联系在一起。以美国为例,只要高失业率状况不缓解,汽车销售相应也会停留在低水平。, f% S- G; f) x# e% E/ o Z
: P" U6 F% n' c5 [( ^3 e s* }+ y( b
IPO时机“暗战”- o4 l: `9 I1 ?; K$ S
+ W2 t4 X; c- k6 X( N) X& {: v9 ?( J
这些宏观经济因素对通用IPO来说影响巨大。汽车工业是一个周期性的缓慢增长业务,专业投资者将汽车股票视为交易工具,而不是长期持有。在全球经济下行的情况下,投资者就没有多少理由购买汽车股票。因此,通用立即IPO的时机并非最佳。" {+ h* q z1 f& P7 C+ k8 P$ I3 ?
" h2 p; i7 u* u; O# B IPO时机问题也许能为惠特克的意外离职提供线索。
. I+ s' p9 x% E
7 W9 w5 [, h9 X" m 据《华尔街日报》援引知情人士透露,此举是通用董事会的决定,美国政府未能插手。惠特克突然离职又发生在通用与华盛顿关系日趋紧张之际,因为奥巴马政府希望通用在中期选举之前尽快IPO,通用却没有承诺这样的时间表。7 Y2 R1 u& ?+ \) i1 x4 m
# Y2 I4 V5 M1 M( n z, j K
通用IPO很可能给奥巴马总统的救市计划提供理由,他们可以宣称对通用和克莱斯勒的救市收到成效,尤其是在倾向共和党的各州,对救市的疑虑不断增长。% y2 ]/ ]) ^, u$ F9 K5 w8 n
2 H& h# m& P" K 据知情人士透露,美国有望从通用IPO中至少卖出100亿美元的股票。
" b$ B5 _& O, w5 A# b" f) i& f J$ c: } N
上周,惠特克曾公开表示,需要更长时间为IPO做准备。此番突然宣布离职,或许是通用拖延IPO的缓兵之计。
' L$ M$ K/ v! A, z: H) O
. U T! }! I: b+ S" C, E* n. ~ (文章综合自《财富》和《华尔街日报》报道) |
|