埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2064|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
& y0 K) r' ^! U5 \$ `( w4 V9 [2 C4 ], F- u( E' M
嘁哩喀喳* k( B" G2 w1 n( p
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
: u; N- P- j! o7 Z% l/ P* p$ I3 z% q我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?8 s, j2 }( H2 @2 {4 v$ f
你回答:会。
$ z- h( t2 P4 n2 W; `9 P( r) A
; F! O& ]" c, [1 l" B0 y那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
, k3 G% w: W9 ]
& M, z* R" I8 B2 Z+ O( D3 T7 ~- ^: r$ T# c
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。7 i+ G9 _* Q3 C  Y; k# u/ j* k2 ]
# S6 s$ R$ I4 J7 u7 N- w: _
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
& r0 o; T& [! W- K1 H+ _4 X
5 M0 ]9 a5 X$ ^  H" C! n$ SQUOTE:: B; M) m+ P3 z# y" D
9 k) ^' y/ f" e, e" v
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
& B: w/ W" V% L' Y9 ]; J2 w5 Z; t" w+ `! X+ ^) R
; d6 B9 H, m5 w# S( _" Z
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)4 Y* T! h( r8 a7 V. s. i( L' h
. X+ L0 v( ?1 o; R
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。7 ~) T! e6 ^9 i* W% o) D7 V

9 w* a  T& [- |/ Q3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
# N. T. s+ Q9 e0 ?- \
0 H! g; a1 h! f; Z4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
3 @# r& X+ Q" |/ S- R8 b) t% V* l
. W; Q) W' f9 v8 k7 \我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
& e* n: F; \: L% {6 h) Y- I7 y& `8 x0 ^* ?( Y2 F0 _

$ K3 _' c+ }# [$ [, T6 @$ l( L# x9 e' j; D
( U8 d5 `$ Y0 u: y0 b9 HQUOTE:2 \- T- ]' R  Z1 ^3 \+ l
1 n$ u: H4 B* }
常常" A4 P% o* P" R' w

( Q0 G: i5 d9 Y' Q, x依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
. @, W( T5 Z4 E) w  y! X7 \- J, A
3 K1 M7 P/ }' g; e2 l
% L8 ^  G9 z1 w这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。" ^( Q" H" r/ f+ m

# c! G  O4 Y, h2 @4 _+ H! AQUOTE:
' T5 ]* |1 h$ R; k2 K& V8 _
1 e+ @# m( E- A& ^1 Z2 b: k你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
, G0 |2 l) H4 T1 X! @. h" i- W# }. W

/ u, c$ G3 e3 X/ I4 f请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):& m# C$ Q8 F* m, Q, u

6 t8 p7 [4 ?6 s1 m; o* q( a  N8 eAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
% i- x6 G; ]( ~: d, g; L" E- p9 L) a  Y1 x' S

7 I! X) ^. z% m. e5 y, Y
& Q& i& k5 W, C; _Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
+ I/ [1 e$ F* q
1 G! c7 z$ s  Z# \8 M, Z8 R! J( O) Q
( O3 [! Z' g- F- b3 e
2 ~  M, G, l2 B9 P/ `! R 3 M$ j& J& j6 I* y. y

$ c6 Z3 n3 c. U其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
. ^7 I0 t. z5 j. i5 R9 l! ^/ B( A" f+ D' |# G. C( s% s
, B" q  S# B) h1 q3 b9 B

" n0 _9 e/ E* t2 b5 e( l7 ZV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
# G" Y' K$ K4 T3 L3 D( B3 @$ a; }
0 X8 C, r; s, m+ _5 O& |+ GV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
$ B0 p0 I9 F+ b1 S2 E" f5 P: q0 ^/ T( ]; a5 X6 n2 r' r7 }
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
6 ^$ \, x& U7 N' {6 M( G
7 r  K- e( Y* d* u6 c& w2 iV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
, R- t2 `( P5 U/ s# i4 v! l" s+ ?) e, F6 B; t# {# ~1 \
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
* t( d5 {  M  y* o% g
$ t1 t/ p& p; ?+ KV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46); y6 c; e, [0 I$ b& ^) j  i+ @

% j9 d- M5 T# C5 mV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)0 o* H& j2 r- l! |
6 ?5 W' R* A7 [
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
" D, \+ K  B- H8 T' d
, T$ v# b! Z0 ]8 YV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)
8 K( Y9 h2 ]$ N" B' z6 O# v7 x& [3 M. e* p( s, S
V 20: General summary of Acts9 C2 O2 e( x' a5 V. N! ]0 E
! M" f: Z) w! n- R
( D! a/ E$ ]) a9 W% ?' ?
+ h& d4 G4 H( ?$ ^" i1 ?  P
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
6 @. R+ S+ A8 L3 S1 f% `7 `* k* z- Y3 ^( C8 p
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
* l8 c7 f1 V9 O1 d
! |/ ?- ~& w: f2 G6 o& [* S7 \- U* A; E8 ?% R8 [
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
1 Y5 F* j8 k) o/ [/ n% U2 Y6 h; e9 p6 b! Q$ }& @3 I/ ^3 L
SDG
2 P/ ^' n9 T$ M4 `6 V; ?
1 g% `* z, y! l* p3 I4 S& d 3 {- ~3 I8 H* j& B

( r# ~) W9 }1 m4 n2 O8 ~( w( v 4 g: m8 f4 A; Q) @

1 o" j0 v( M4 X5 C+ j[snowball]
9 \; H/ L# @! z* ]
" s/ g6 r; x' J1 P9 ~% m
- |- T7 z% ^6 U/ U, M' S& d  o9 }, y
! c8 d* ]& A0 p马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
6 T6 V* V' L6 @4 \0 O. m2 D3 I- {  L& N$ i
8 @8 I# B  ^6 c

# y' S  Q1 L7 A) I$ d; `2 F[josephshen]
4 \- j" i/ ~8 n8 r  \4 p  O3 a# X9 ^$ @* D0 T: i7 d- @
! Q. b% U  T9 M* b* F9 `

3 M* k# l/ F$ N: E其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。6 k* d8 O0 Z9 E* O+ s; E' Q; c
& ?# h; x# H1 U4 R$ J3 g

, x; ?8 L  G! Q  F- j, a3 \( s3 i" t/ _0 O+ p
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
7 \- B  a- |) Y+ F3 E7 F7 O' ]7 w5 y( h8 g1 @
0 J$ w- U6 ^4 M# [: @
1 @1 i6 O- r! d0 f# z; K8 Y
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。. Y( L+ l2 M# u! {
, z* K, k2 s1 ]0 S1 g/ [5 D
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
6 p( `3 {7 C/ C9 j2 g- E( c$ i0 K! {" }: ~/ M$ {
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;6 q  K+ U3 o6 K; X' b, w5 }" X/ e

, ]+ ]9 T  K7 l$ w5 C5 P可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”5 _0 s% U! o- k: I* D) x: I

) ]& Q2 H1 y) u8 G* u可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
( M; E  E: U1 c1 O+ H' I" N. I6 N2 ~5 V; v/ r7 [
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。0 t2 B8 c5 M7 q3 E
4 L5 E; \) A% \- F

( y3 g, m% B) \0 F$ M3 h1 p* C2 z1 q# L+ g5 E2 }
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?: \6 I; p. I! i, j
4 i, W, j2 z3 ]- g* `% P
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?2 G) K. l+ o3 E% m& y
/ ^$ F+ K9 i: H: T
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?1 N" F* \! e# Z9 F2 ~( |

0 X5 T# p4 K+ a+ s1 f$ }+ v第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。$ a# i4 T/ b! \; U! u6 g# V3 a

& s' O0 N3 X1 F5 b8 m& i+ C6 k
& _' h1 ^9 {: |. w( q- V* B/ c
# o# E7 T2 J/ N所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:* l# h: Q6 h5 n* z. D/ ~
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
- P- B! P, W, T9 Q1 {! d
' Q0 |5 i) o; m  w  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。0 r8 P+ d8 Y4 S% u' L8 l

, p' e5 X, |3 `2 k/ c, m+ i7 |, ?$ O  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。' y$ U9 w4 c% E) P
' c' U8 \( g! i% u6 p( }" h% e
  3.拿蛇(徒二八5)。7 g7 D8 F* r( i3 s) p: v
' g/ X0 n  z" R/ V
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
% e( a5 H) {# @8 W& ~; ^
/ ]1 O$ f6 u, N/ W  f! J) g  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。9 e2 `' J8 N" H1 q
, x9 a( L5 N$ M/ M; y
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。  l+ [1 ~" p; z! U* Y" w# S9 H/ k

% M2 y2 f# h$ {  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
3 z, N9 p8 q' U* m* T【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
+ t$ B; V+ Y% v+ ]9 Y/ t
4 P1 H' N* E6 K  Y. d         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。7 Y7 m6 I* K2 A& g- E: ~6 G: ~3 s
! f- s2 l" Z7 q: ~7 o- S5 R' ~5 o
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。- Y  a& r+ Q& D$ i* K+ D

/ e) m+ |/ |" {- u/ F4 r         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。$ _, x8 K, j- r

  R/ x4 T; \! A( E7 U8 K- i+ N+ b         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
1 y1 L8 r. |' _- I' q
8 R% j& F# }5 D' G( E  V  m         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。; c2 d# U# p# X- f

. b0 U5 l$ t; a' S5 L8 B. d         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
/ p4 Z. n8 y  g) L4 [- [
9 f! y& V8 ~/ Y$ Y         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」- n; D) h* Y. d; n

" V5 y: g  o$ k& A9 t         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
! j# G. n& o& l上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

. B' C* K/ y" W$ Q& |9 o
0 C5 @& n* S1 ~+ F8 k" i$ e% O$ @  C0 R3 e" @1 ^' p
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?1 o' d; F$ S8 e0 h

+ P: b( ~& @8 T6 c1 F如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?/ [1 Z3 N% s  Y( f. H
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

( z* Q! w5 ^2 A% U- U  @  i: t8 Z4 B! j* O& w6 |

% t5 k( k4 k5 b( @既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!/ p8 h* }( b+ Q0 q% C

" l. c. ?8 k1 y$ {) z" V还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
7 C9 i* c0 V) y7 V* T
9 x, b4 u+ t* P' J: m; \5 [2 w如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?5 W, P% Z8 u7 a# i6 v7 e1 T8 ]% ^
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

" ~' y+ G# x$ |" y6 J所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
/ B9 R* I; v, ?" v) Q( X7 c( E5 W8 R! [" j) i7 H3 ^" T* J* T
还好意思说我”无话可说“?1 U. N0 S: X0 P! v, X0 Z1 g0 {2 x' D
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

/ @4 a, C9 B5 \$ D* C. N神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。9 r' m- u/ W% W! U3 ~
) y% P" B# j% _! T- @0 Q- h3 o( ]7 O
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
  S. E: ~% Z, [8 L
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。- m/ ?& S, [' }
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
* W/ T; r" h1 s4 ?; a- V0 ^

7 r2 i5 o' M; G貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
1 Z) q7 |( K7 f$ \5 i: {( O5 A
# V$ v! W, G+ W按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...$ K3 J$ @3 I, y  d! z
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

( `6 {. l6 w# D1 O
& r5 C! `2 H! F/ Z# T. Q可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???" G' u4 b& F, C) H& Z, u
! B$ j$ H$ k7 D0 {; ^$ g3 u0 o
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?9 C; }! W8 E& L- B; {, Z* _
, I+ m+ t0 ^' a; Z8 e
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
' C( ~, S8 T" _* a, V6 R/ D; t/ r1 P' C' l9 ]
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
% Z; D* {6 T: g$ S# n4 W" Y3 D
- m1 ~- i  E6 _0 s世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
% ~+ D1 @& I- g1 A9 t5 U3 n! R$ F6 F& z! \" `
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
. K. j9 n1 F% u8 B; t嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

' o2 z' d+ |. l/ r; D可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。. T( m# b1 S" G1 N
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

3 e( z2 R8 Z+ ?' |1 \: N* H# m# D0 g- Y# g
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
! G3 O$ H7 H; t3 D  }# e可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
; s% x$ [8 Y8 S+ }4 m+ ?举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:$ M4 q( Y% s4 k* y. e$ \/ x) u0 G, w6 t
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」" g. N) \1 F8 ^1 E
( z& [: E" r0 K* N8 @9 V$ E0 ~4 L6 T3 M
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”' a$ s) ^/ e+ m. {6 f8 p1 m
可见,神迹是否发生是神的意志。
6 m/ T" r2 F8 a$ t5 X! b/ K. ~6 y4 g上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
; l" b6 W+ a. W4 q; Y- _# C
! I( y0 D9 f. V# T8 _
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
! |+ O$ C; [; {/ e% y  X# U1 ~# z5 ^
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
0 v- P# D* T% x, w) D) W1 信主的,才能有神迹。6 F4 W3 S+ u% N
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
- A! a5 N1 Z# ~0 X$ P3 神的意志凡人不可知。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
, Z9 C1 G- @+ O; W9 f2 M) u. Y1 信主的,才能有神迹。3 P) U$ G- {$ F, }7 ^) l5 @
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的# ~) O& R5 n  f: e
3 神的意志凡人不可知。6 i3 x5 q- y) ]3 x
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
5 z( {; O4 a' M9 M% k

" ~: O3 i$ L" o/ q; o6 P, ~' l呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?0 l3 b; n( I% o6 l! i" h& D

  {* K, r9 v$ v9 t1 Z- P耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
, }# F& v! z/ d% [% D) [) K8 P+ R* ~6 A& S0 h2 _3 R
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 9 v2 f) M  ?9 ~7 n, F& u% C. `1 H
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
. X" K& p8 ~4 ]! g& n2 a8 ^上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
4 t: a5 t+ a2 j. ]9 r5 v2 }
6 J3 T* ]4 O# V% U

7 j* p  X: F. q9 p5 |" ^. o2 Z5 `是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
7 Q7 N6 w7 J2 b: i" u' ]
8 ~" a4 d4 i2 ]; \# u7 U你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
6 P- M. `0 P/ d$ P8 e
( Y( o, u3 f4 U1 I2 {比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
1 T% ^. O4 Q$ c  u第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。7 J. J2 f% e* n; l. N* P
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。% A2 \4 @: w5 _
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
) k0 B$ H/ D. ?" V! _& ^$ J
* P7 j9 O1 Y; z, k: s另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
# }. h) n6 ^5 B4 d5 @
* ~( ^! q! W* ~5 A$ \! ~, W$ }第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。# p* ?( @* |9 y  Z
7 A$ w& o/ M4 Q- T# U! t: w
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
3 @. y& E9 `3 K3 e
/ R8 |( d% G7 p; }' ~弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
7 |- ]; u2 `6 |! m第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。+ Q* s2 N- ~4 f! m
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
0 w( Y+ q1 }( r& t: h6 l比如, ...+ ~/ A7 h5 N0 H& f5 S( H
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
, B- T" S! b0 U2 w9 k
/ _4 G4 }3 q4 w" @
不是我在回避,而是你在回避。+ r" {3 l& G& e3 A. n

, k" D; u* w( G你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
3 }9 d8 m( |+ \1 G* Jthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
8 m# ~9 n8 e: n8 t9 x8 F4 ]; j) h' g5 D0 b7 V0 ]
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:4 W, K2 t. ~+ p# v
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
! S+ W" f$ k+ o/ G上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
; D5 ?9 X) L1 I1 r7 X7 m4 n5 \  X

/ p2 q' {! i/ b" G2 _  K7 d1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
: c$ d( K7 ^+ j+ M7 y( S9 ^! X9 K" C
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:* B3 |- }7 ]9 s! T; ~9 F
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
, N# |# H2 G' [8 M上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

9 z2 A- j1 O7 ~+ q+ ~- l. T- Q9 @
. w' @; [5 r# i1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
  K! b1 }& @8 |% }' E
$ Z+ T* b) C$ W. s  ?0 L2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。/ H8 j, P3 v5 \

3 y2 E; c' w# H5 J* T! U不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
1 f0 m' ~* |- z4 M* h0 I  A) d–auxiliary verb# Y! I* d# f7 B9 [% W& G
1.
0 ?) }& T9 V3 S. |am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
9 N- r, A3 Z* k' m9 Z5 M' _, H2.
- m4 O3 h; |7 V# [  ^! X/ Jam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.' D! Q5 [5 s- J6 Q# h
3.# f0 B0 R9 G( S0 C0 g8 W9 R! n2 C2 g
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.+ ~6 M  D0 w9 F
4.0 k8 ~$ ^3 `) n+ W. S5 K' K, ?
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
. |: [- w( @' C$ n5.  |. \, b! K3 x0 j: g, t4 U/ ]
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
* j) j2 U% l) ]/ x7 ^7 B* H/ }9 I6." t! `+ g; n9 H
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
% q6 [3 @8 o% K- x0 l& V7.& R5 b1 _6 U: W3 h. z
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
, A. n8 W1 G/ u7 T8.
% l6 N8 Y9 y/ {7 U+ M1 V0 V! _am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
; o+ E0 V2 \; N' o9.+ }! ^4 J- d& u2 K
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
8 }2 s5 ?' g) L; V  g- I看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
% _5 c! \4 t$ B8 V5 ~3 L  d上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

/ g( S8 o$ ~1 W1 w# L. m& W( c7 V+ h
呵呵,不要卖弄自己的无知了。) z5 U  }8 \. S$ T; M' z1 e

+ W) t: b% n! u+ |0 v' S' y& r0 e这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-17 20:41 , Processed in 0.216387 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表