埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1782|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:% s1 Z- D2 [6 T, }1 t# X9 S2 ^

& Y( _: S1 C1 H5 A4 g8 U7 k/ @嘁哩喀喳( @$ @7 l5 |! `; `2 t" @5 |6 T
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
9 j) \# t! k1 ]我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
  V4 J& F) p- k& v! h, u  }) l4 @你回答:会。
  U: G6 u$ L4 N* V) H: p  |( [
/ S9 K  f9 }8 s, }/ ~那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?2 U; K/ z8 O! I5 i' u
. H# ~% b% m  K' S' Y- {* W

( i+ b5 w! M! g. u$ {1 ~嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
7 h- j0 E  u6 G" d6 B4 g( o* j/ o9 b
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。% H# I, ^; L7 n: b7 `
9 a5 Z' D& ]5 }8 o
QUOTE:) I( r6 V8 ]. x1 Z8 e; s
0 S  Z  `2 T/ Q4 H
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
1 C& z+ m8 d! ]- S4 T' H" W
( Y) b. B  n4 {) t7 o" ]
, |# w5 \/ J8 [/ d& V* l1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)* h/ p7 v5 Q( M- N" j& f( e
8 G/ _' X( ^! J- p# A# L
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
. I, e0 S+ Q& Q; S  p6 {9 T! v2 g2 H, q" J# @4 P' f
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
$ y0 `+ j% K. \4 V+ w& {+ p4 O- L% h+ F( D9 {) P1 c+ i7 j
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。! }% ]6 v$ Q$ J1 j0 u8 k

+ ^4 H3 h0 @. p7 T% Z3 D9 o1 h& @我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
: @: E$ \1 f+ g  N7 Z  @# t$ l! ^1 q! ]
8 H, t3 i- g0 L+ j9 K

' U6 B) o4 C  S1 ~1 N5 BQUOTE:
# v8 E+ U$ S- |% P  Q2 u, O
& T& o5 E- n5 Y4 \常常
' d# ]* X: k0 @* a% v
7 m1 N# j/ Y4 I3 p4 D依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?" q% x3 ^/ w4 r  \( h
% A8 ?. d; i: _1 G* z
, ^+ b# U! _" f. j& j! K5 h3 r  g6 U
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
6 K' }* O* F0 x. G' p  z6 D" p1 H0 t. \! G9 z
QUOTE:
7 l4 r. {" f, g7 X6 Y9 O5 Y$ P) S$ F1 o
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?* v# [7 u( I5 \& `" K# D

2 r* G0 @1 u0 o0 D
) d. d; c/ }6 d3 g: p请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
+ J. a4 l! M3 r0 g# K
. |  _* T8 L0 F8 pAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
7 U( v6 y6 {+ m1 t  E& p( [
5 w* Y/ c7 _6 ]
5 K! {% K# B( m# k$ ]1 W" j6 M; \' _- E# A! C
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.. {; @8 I) m" r$ a3 j
- G4 i# p- C1 C

0 g! \$ ]* A  c/ g$ m. G, O* |6 _# G9 d# w" F$ `; [) r
' n) T3 p3 v8 ]; v4 e% f# I4 I
/ c, j! b! `. M0 m. A5 `4 e
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:/ |6 i7 Q) ^) y; a
# X3 P) m7 H6 b. `

8 e0 ]4 h" e6 ^/ k+ u# E( o. ^5 F7 L/ X8 a" e$ M/ x
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)4 C6 ~1 ^. o+ U6 i3 v

! u9 x, a0 |0 e2 g( U( c* RV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)8 g3 `; ~9 i2 G2 z6 e+ f# V% R

% y+ H$ K  K5 P5 V* x" D# A  jV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)/ j  l$ k' {7 z1 w" o2 m& e# X' u, d, ^
( b# R+ v5 ^9 I0 n  B
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
3 f. S0 d& o7 Z5 ]) `
; P8 o" o2 N7 D/ O1 D9 D8 xV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36): ]8 b6 v) @' L( F% z0 V
( W0 h, a% T. V& A7 D# \! A
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
. N8 K7 z9 f5 G7 s! ~6 c
. N. J& h5 _9 D8 a5 L. jV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
% l" J: G9 |% E  i) M5 z  D* C$ t; m- o5 V* q  b
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)5 ^3 F+ ~8 U+ j- V9 d9 @2 Z+ e5 @
+ O/ V2 L* G; f; `
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)+ |$ U! F' l1 ~; y8 K

. X0 i: p7 y% N: o! ]# BV 20: General summary of Acts) V8 M/ k( P* i- _
0 Q& W  ]2 C0 D

$ q& C) B$ z. N$ R$ B
4 ^7 p6 |  T* B/ Q8 B! |* }4 P我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。! o" N" I7 v( \! s

# j' _2 V% f2 G$ l- e因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
! d5 n7 u7 s) e; G/ N  x7 ]
. }& P. r0 t# m' H) F& `3 K1 }
! E7 D+ k, g& U不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。" o+ L$ w! ]! V/ L

9 e0 I8 K' u* m4 \SDG
2 c' ^4 h* l' F: Z
# F' p; D, C6 q9 z4 G - q/ @% F. _; g# s9 ?3 ]0 B0 y
& e0 @( Z3 }" i& E( C( V4 Y: f

- W( o" W& ]5 C9 ~$ p! _/ a' \$ V, b* F/ D0 l" y% x; h( I
[snowball], N! o$ g- |2 F/ |6 @  S1 T
  G6 y( W$ s; Y* n
3 G* Z" u) C) c  z. w& E
  b& I3 h' A+ N2 L8 c( X- W& f
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。3 A+ i7 N  i( e& ?

( i% F2 i2 C+ y$ v( f3 c7 r : B2 j4 {! f; l" Z

* f+ V& m1 b2 z" O5 V* C0 j* A( _[josephshen], ~% Z9 @3 `1 ]# p
+ q- T5 s# I; J3 S# Y; d: s3 U
: A0 p. [4 M' ~% d* E; y

9 @0 `$ X4 O$ u3 Q) D! p8 O其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。5 |, Z2 e* a( z0 _9 n) h: I; x+ M

2 c2 N, r& \7 J- p5 p: X2 l, C5 ? - e5 c) z/ P: \2 \7 `4 t! ], p2 D

* C3 G) O+ k6 [8 F' O4 R能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
# w7 ^. b3 ]8 J( A* y& R. p4 U! x$ t3 T" B6 O; k6 R  E( H( r

; G' D; b" X$ Z* `# c+ C- b$ u- V0 \6 q1 Z; {+ C; B$ J3 P$ d
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。8 i# j, U. Q. U7 Z
' `$ j+ N7 m' t
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。) A. G6 b4 x/ Y2 e

/ U* `- l% j- ~( p可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
$ @/ U$ Q2 f" F5 V
, x, Z4 [3 g9 @9 I可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”& }. }( D5 d3 C% b: R
) U2 O( `" o- g' B1 O0 F
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。) D" M- \, V) h4 A2 A# `

/ f$ f7 O( y0 _% o1 ?可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。9 ^7 B0 Z! [  c% P

$ a6 w9 w* V  Q' l, m  v! h+ f( j0 x% R - j' i8 ?; ~' I/ n& X
" {1 ]8 V) ?* N7 \
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
5 Q% b- O2 f) }& \2 X6 J# H- T
, N# A; ]  _: r* C4 Y$ K# P3 F; l第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
4 y/ ]1 ^' Q! \
- z" Z! L# X3 {8 v2 t第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
9 n  j' y% h+ }* m" e0 X/ ?  `$ I! n2 m# g! D6 `
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
' N# e# {$ W; o0 @% B
$ a% }, r, P) Q' b2 p- a , M# u; q3 l8 a( G. d  F( x

1 k' O" X: W$ M所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:& G& m) ^. C) T5 N8 h
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:/ q+ p/ B: a" B) x  I' c# E

+ _. R4 D# V7 N# T, @( v8 m: w  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
  n6 S$ W% w! R
* W/ a. g& ~- n; X5 ^8 y* a+ f' [  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
. U. s9 r5 T0 D' Z6 y. V4 @1 b6 z) H. o
  3.拿蛇(徒二八5)。
$ G' @. Z$ [: z1 W% q
9 q5 K" D+ c* H% @, r  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。' ~, }; l7 t) s
0 n9 ~0 J$ C+ X8 x
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
7 r$ r/ R" f0 |6 m% X" F. l& f6 X2 c- n: \: ^1 G# D/ Z
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。' W" Z& ^9 j( R! F) j! v
; b2 M  c3 O6 _5 W$ q1 O- R
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
7 p9 ~  v- T6 k) x. j1 f9 Y【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
# u# n* O- j4 _. R! y5 f' K
6 G! x( s# d9 U9 {$ z6 L; ]         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
7 b9 S8 P# C2 r  X1 u. A) K4 ~$ c5 Q9 \/ X9 q- M+ {5 B
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。8 {8 T9 s% D) E. h, Y2 i

- U$ r9 Y1 j( ~& f0 O, w         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。& @1 U/ h' v, z7 a' z
% Y2 x# \$ e# j2 \2 U( m
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
: B3 C" q8 X' e9 y
0 V8 t1 |7 j( P9 k         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。$ u) \, B2 }+ r8 \8 m3 [
" w+ ~( ~& B/ `3 Z$ e. t0 e
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
) h1 _4 R  S# q1 x( U
/ m- ~* y, Z5 T! u         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」; z6 N. I) U( R. V2 l

& Y2 V: r/ X7 B' t+ }2 v         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
/ T, S# m8 a! E& X( c7 Q8 ~/ x上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
( X' z6 w# l/ z$ e1 V- `  n
$ x. R9 ~. i6 ^, g0 V

1 R6 ~1 B$ @" t) E* @+ x+ c6 p丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?1 L6 n( d4 \0 }; `' R
( _& V/ {5 e: r- e; p
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
5 C# d/ _) T( `. I% I9 E上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

& d3 w# a9 d& A/ X, D: \
8 l- K# U; C' ~. X+ h# _& X9 X) z
; G: D8 t/ {) _; h既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
0 y8 ?: k; m5 E6 ?5 q5 f( g+ @3 j) M$ q' d) u9 _
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?0 L2 _; e% o( ^7 @  ]& E
7 H  X0 p( J1 S+ {
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
% E0 A7 J+ ?% l嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

# H2 i, M5 F* q# o5 {所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!, o  D* ~& {9 @( m" Y& N# y

& S- `2 E. M6 [8 \* W1 C" Y0 c- p还好意思说我”无话可说“?4 b( Y" G  B* w& K4 O7 @" ~# ~
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
# a# m- t; p9 |6 f' ?
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
/ _9 R: N. M3 r, c# D
5 c( n6 U# n% @) y我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 2 r! [' a  h7 o5 m5 u+ ^
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
# ?; d0 @/ |2 [* ^上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

9 f, h/ Y1 L$ B# q, I: g5 `+ m) Z% d' p3 G1 f4 S" ^
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!7 J3 u2 `' ]) Y- g$ N! B

, Z" _+ Z/ P4 ?7 T按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...- T" y/ C2 W8 D, Z0 V7 Q
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

& X% _4 S1 j9 I; F) R, O7 ?9 N+ m* V: M+ `1 Y' J
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???, Z6 C0 C* ~' U" r5 K* E

# e/ _' Q. a8 m, X, f* Q/ _* t/ X世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?( ?5 i1 B+ J% v2 `) L# T

4 a" ?: t0 I' E, B7 j4 `6 X如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?& T# c" Z9 L& S1 p+ Z
+ @7 W; K" Q! j0 L+ j
做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???$ C. G4 P0 ?+ R( N+ x: l# }& g( _% w
1 n% ^2 J0 Z" p& f( ~& d2 r' ~
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?0 ]3 u: f: D# z2 |6 I; K- v8 b

# j' T; J; a( n8 L如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...3 j( X/ F" A7 m" L: J8 Z" F8 U
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
/ |+ z3 Q6 D' k1 W% F4 b5 m0 ^, H
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。0 d+ I( `0 a6 O* e6 @& l4 {
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23
! ]( r* ^; }3 K! K: C7 y9 k' A
" `' o& F$ h8 _$ M4 I! u
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”( m8 u" {9 B5 q1 K- \) X
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
" P4 Z5 q. g+ c& `  `' \举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:7 k  x& j! X' O: ?
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」: J9 E) ~: k# K  x  h& R
. y3 p( M" T9 w6 d# H& C3 c% z9 h
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
1 `1 v4 M; J1 c. E% P! ~; C可见,神迹是否发生是神的意志。
2 }7 n3 ^- n7 u+ `8 O4 {% i7 U上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
% g2 @. t7 T( q! H

+ b# ~, e! \. C- @" {/ ?这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
5 o7 a( _9 M6 q) E
' n/ U) a  `7 l+ J耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
2 Q/ k: d; O6 b5 T% L# O1 信主的,才能有神迹。
3 ^/ _6 T. e4 [" ]) L" x, D1 R2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的9 V7 y; B) T, M
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
  E/ g2 g; |3 {8 }7 h* j0 U$ s! x1 信主的,才能有神迹。
& p6 y4 H, o+ |" u0 h# M! D; E2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
' l4 v: G* V* E! s* B5 N3 神的意志凡人不可知。
, [" [& {3 \* F, c* o. K9 Y% W上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

8 T. Z/ u& V1 `& Q9 p
; q4 n+ g; s! E7 D" b2 O呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?" C; x/ \. F: x+ h) z/ Y. ~1 g
" d* z) q# J* ]/ c+ U
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
( v0 o+ l3 x- V! f9 }& z* j/ V
; t5 h1 [# j: T* Y3 {$ I7 W; _( |“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
( t! T) z$ D6 u( p1 h! B1 y: ~5 O
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。6 ]# H: w# E0 ^; D) p
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
5 c: c5 u* W, t+ r) ~* n3 S' d+ ?
3 g  g2 X5 D- |, }

+ ~5 L5 K6 \& c. V6 H8 r+ l3 ^是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?9 D/ m1 w* a( G

2 o( ?6 G+ x" O. |1 \: n+ k你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
4 ?$ G/ \3 \/ p9 F1 o+ }
+ ^, p& @" ^9 T4 x% |0 s: T比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
" S1 J9 |; Y5 ~. c第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。8 N6 {. L: t! W  z- u
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。, r  }0 o1 C# v* O) }# ]3 E
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。' z* H5 V+ L% A/ i9 p" R/ J' k& @0 w
% m: l/ B# d3 s2 h
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。& c* M) n" q4 h

1 E/ p$ x% C# _9 {: |6 K第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
. l. v( M$ i* x( Z' P- t  L  a# F0 D/ ~
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
, X9 C" q9 V2 M: w2 d' I& ^, e, d8 Z) W! t0 w4 S" o/ l
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。1 U- q2 f4 O1 A5 \- J5 o6 q3 \
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。% u% s- a2 p: C2 A/ Q1 t
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。) C# R; k0 H8 n: X$ Y, v$ C& Z
比如, ...
9 X8 Y6 M! u8 ]1 b3 I; \1 N上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05
: h" h7 f; q, F* A5 I& u# ]
, B, d5 h% `- R* z+ o
不是我在回避,而是你在回避。/ ]! V! Y1 w$ e+ G$ e

. W0 H  K1 I: Q, l! d你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:/ B, ^' C% J, G* g
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."3 v+ ?# `5 x0 m/ a' Q  ]

" N8 ^6 Q, q3 u' M% p' rwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:9 s& |. _2 Q; g! t
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p .... h. S1 P$ [$ b# ^* I3 F2 |
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
; X% G& ^/ k+ }# r
5 w0 i. U9 m8 F" |# x0 p
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?% S2 l. u: X! k4 @6 ~

( J9 a9 T. N3 Y, Z2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
0 p) m! h/ A3 w. i% X5 n1 `they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...! T8 f' N7 U5 H( k: F, @3 g
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

# y, l) f, U  {. m8 ?/ C/ W, x9 Y9 c& g* S
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。2 ]; u3 U5 ^7 K$ _% i

: M3 L8 l) O, T' S2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
: R/ Q, Y' V7 e' ~- c' n, n$ L6 L, |& b# z9 c  p# [6 F: f' j
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
, S7 r; g3 t( |5 f  Z$ C) _2 F–auxiliary verb
4 K9 Y4 r, Q, K5 y1.
+ K  X) S! [6 c) R$ P; G5 Eam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
+ k# k2 c' M% ~2./ C6 s. P: ?1 S6 v
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
/ r4 E' T% ~$ Z! R; R+ S3 r3.
1 U- M0 `: X% u, }; Ram (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
3 Q: z" v+ i6 {7 i$ o/ S( n# B. w& H4 p9 F4.% p2 [% u. P5 M# T* ~
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
) S# @: s# o: n2 r5 ?5.
1 Y; @3 o4 X8 L2 P5 Z6 nam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.$ ^4 \, P+ \  O: m
6.
+ {2 @; [& v; y6 j2 zam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
) n" G4 V/ d$ U, F& W- b7.+ `4 u0 h- l% J* ]6 A
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.$ ~1 B* w9 O$ o7 O
8.0 i* k- ]% ~& h  C) h! o
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.5 C" u! b; S. v" u* S8 m
9.$ Z- W, F" Y/ X( I5 ]; G
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
8 \2 {, L1 g5 h( f. q) p' B看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。  O/ F: i5 R0 J/ X
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

, b& {/ R0 j8 Z1 W* \& d* Z0 e/ l6 N4 Z
呵呵,不要卖弄自己的无知了。5 D9 c+ T. G. B$ d9 z
, N- A, G7 N* [6 t2 ~
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-27 00:41 , Processed in 0.205982 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表