 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
; B% A/ r$ Y, U* q, C; O% [$ G9 v% Q- d( q8 `- }
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
! A% {5 k6 q% I( @: j" n4 a* C: i& o% I# }% z
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
# J2 K: j' ^; v* _& t9 I2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。
# _& Z# J# ]: a( ?# F" u5 \" j$ ?9 G/ o2 D8 V* s9 `
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:! _0 z+ n- W8 j1 P: F* S
6 R3 Q$ w2 Y) m$ ?* i5 z2 R歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。8 r6 N# s$ n% H$ z
Now to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.9 j3 O- s/ s. i+ f5 w
: J' W/ z8 _, R
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
4 y0 o/ Y4 B! f: R" UAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
8 T: Q! O; e1 T$ S$ N2 B6 I. G8 G& q- p$ ~. L
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
. \( \; h! p, X- L' j7 x
. Z* M# F( T) B) y" Q第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。1 [# X9 V0 I1 ^( ?
4 ~# o; V; k" i( N6 O大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!& i% ^, I- O& y. R/ s
/ x7 A, Q+ c! B2 U5 m) ]
, ~' y* B1 U7 P% a" ?% U/ J, L
为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:- F% Z% u C" y- `3 `% O
7 p5 S p7 n1 Y0 z' |4 K( q4 j歌林多前书
3 H$ c& Y( W$ h9 i7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。4 J$ ]0 h* a, b( X! ?" P$ Y/ y
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。* {& B# s# E0 K5 c, r3 Q1 p
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
$ Q: T# Z; l4 W8 c7 ~7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。: v; h# P4 D8 O7 I8 o q2 h, T
: O* c1 W# X; Y& J2 |! c1 Z, `; ~原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。
! ?3 X8 O- ]$ Y$ e$ W
# N$ |$ A& j, Z5 h- X基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!# R' {4 J$ J3 V& V' b) k! ^; r! d- U
4 \: X* W+ S) v
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:* b. J" B# n; X& M' V9 {
2 E. p) `( ^2 d2 l9 l. E5 i歌林多前书! y5 @8 F) _0 |# n7 _
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。* a! h6 ], I* q: G3 P; T, l
" i- f* [4 l1 P8 S7 w: X所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
* g: |) x9 ?+ i; ]% t. R& e/ E/ H) V0 f) P
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
9 @7 T0 f; N2 n" v+ i
I1 Y+ L% J! L/ V( ^1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?; X$ I( M7 V" V& s% y: Q
2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?: e9 u V2 h x
8 I$ _& Z$ s" j5 I
最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
( f7 c: t. I. Y E# z6 f& J% Q% M, Y: @) K+ {* n0 a* n$ F; V, N+ I
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。6 P/ Q) l- f+ e0 T4 j! v- S
. H, I& V4 Y/ A0 G" ?, K+ I, k
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。
/ t8 ]# n8 o! x马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。1 O9 r* j& V/ [) r4 J
6 e* q+ b. X& ]0 D- @- q8 I
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女, k8 f' r! K" M7 K% }" z) e. r
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。# g8 f+ O* g3 G8 b; x" d
0 R7 C1 ^' b& i
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
. Q% E7 n5 K9 h! N! R- c' y# |$ R5 k, o& G1 I
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:; _, I# B$ }7 d2 D% A" u: f& e+ W
/ t7 J! v. Z- L) s6 lhttp://truth-truth.blog.sohu.com/6 Q! U. f! I5 b' @$ y* W; ~% h
- ^3 N2 x& X9 o5 Y, L1 F里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
5 f0 f0 w& \1 Q# W
$ x! V2 }7 @6 @; `' \; k& X2 r1)基督教和科学是矛盾的
! ]2 v+ h6 A' _+ T! [& T- g2)耶稣的牛皮是吹破了的% P" j7 d, C/ W4 D
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的
* q7 U! p; a5 G6 W' u4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
5 Q/ B. }5 b$ ]; `5 P% P5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|