 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)
9 Z i' Z5 s' T4 ~: r0 V% u% D! N6 r
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:. A" X: v8 Y$ t' m) @ ?7 t
' h) g5 ~$ E& V# D; {5 l. q2 t) K1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。& Y# g# G+ K T. V5 ]7 y1 [, t
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。2 W0 O; A% j6 h! U+ h3 {0 _
, K7 M9 T& S. N5 [& f K那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:$ h0 L4 C, Z3 {
' y6 p6 s. U7 X% B& k# s- [歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
! y) D+ n+ k' D Y M* mNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.
6 k. S9 g# |7 L3 ^( L
, C- L0 o3 d! S( U% W7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。# h& N6 J9 r# {+ \
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.
# M3 g* {: U6 X
$ B8 [* j: _$ w& w* [2 A: T; U这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
# X% h2 s8 r5 p! a9 w, f+ X8 w8 {0 ^* P
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。& z$ \6 w5 r* n. B" I: m
# t* Y. {3 {) W# V4 q9 f0 m' D大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!5 Y+ V& g+ d( e) h5 w/ h
4 ]- c! C) m8 I6 }2 W
! |: F' i1 t4 f, x) V/ |2 M为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:$ M$ c& o0 }5 S# `( i: p+ z3 N8 z% v
% y8 f2 y/ |1 b, d, l" A5 Z歌林多前书3 I" m" k5 Z" Y
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
6 Q" r* Z! p7 a$ t7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。
8 ~0 H% k5 a/ y7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。 z5 X; N! M, b
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。5 p& `& `& y2 H# E" Q% Q
' d. t: [ Z2 @2 L7 F- L
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。) u: Q+ S9 Q$ u3 K
$ [* b, j0 X; P2 U& L7 R0 `# v基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
9 ~: J8 S9 I% s! p, u. i, H) y0 j1 K7 i' V# U! W
当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:# s. B! v; w- V1 U o
" q: w) T/ J% Q6 I2 y歌林多前书6 D6 r- n3 M/ k! S+ }
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
, m- c7 c Q! S4 Y5 S. y& G& z# O% j
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!
. s3 e7 E! Z8 g- h' X) X; ?. X. ?0 e7 ?0 ?8 i3 z+ T
基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:
/ X1 d+ ~5 f T6 x( f4 H
" P% o, T& V; P, G8 ]2 ]1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?
; w8 u) w* Y O; y5 |0 C) [* n2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?) G% I: q4 F4 R* F$ @
0 C U6 ` S) n* z& g" R8 v# B
最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:) a9 K9 m( y; \5 w* t
7 H8 k9 C. U% g5 E* O9 g
马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。
# s- A$ \# J1 l [# Y0 _) P( C) e8 D8 X5 P3 G6 @3 R
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。# i4 n! ^" M/ k
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。! Y, A3 L, d/ y- L. M; ?5 ~
1 j( B( E# A' ?+ ^( G6 h$ X$ M
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,4 \ ]: }) E3 A
路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
; H+ m3 _/ ~$ v1 i" [ _! N! |; ^$ y9 U; {% o+ f7 g% H
基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!
& L4 \9 } u3 ]' z/ }5 B$ Y- z3 `: l I2 n0 q, K! k7 u
更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:
. \; W& s* c9 o( {: ^' a& `
s/ {6 L: P9 V3 |$ Chttp://truth-truth.blog.sohu.com/3 `3 ]5 C9 D% S$ ]8 D
/ x7 e5 S& u" g# x- T% U: b里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:. y: x2 e4 H5 Z; C
" K* y! E: @/ \
1)基督教和科学是矛盾的
* F( ^) Q' |& I* Y2)耶稣的牛皮是吹破了的
1 t0 o2 T, D8 g$ m$ Y8 Z* k3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的- C6 e. S" S4 R+ {+ k: ]% ?" g g
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾
; U) G2 |/ |/ e5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|