埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2752|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 ) m0 u. |& U4 t; ^# V  O

  _0 C9 n* W8 [2 }3 H6 gAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
  u4 ^9 X8 n- V0 F& ?0 \4 p8 vAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. 9 s3 U" [$ U% {  a2 z3 s
! V' a- i; A) l4 W  R9 m
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health. / N1 @6 t1 }9 [

/ O6 b! A" `& e  I6 s. \  MAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
% S# b* R8 a7 r6 }* Q- |; y8 X0 W& {: l
Ven. Nàrada, Dhammapada
+ y2 L! {  |. n# W; i) o" ]% e$ f8 }- w" c* s1 {$ o5 u
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
. s2 O% X/ m4 L8 _3 {+ f3 _  u( b3 J5 \5 o, V: z* }
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 ' N) A% K* `" Y
% W4 i' E' V" T& O; L
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
& G" J! c. o3 i% @0 O. t; H0 ^
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 - D/ v, b# g  m+ C3 N( L
/ ?- U  j  U+ s1 d
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
" \& y3 Y% x0 _* c6 E4 G& e# _' }9 e7 w! _4 D% q
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
4 H, X+ Z) U5 V9 d6 ^
  r4 Y7 Y: c+ z' H0 C佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。 3 a- h/ n9 j" y/ D0 L
0 c! P' V% u* N, [5 A
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。 $ J& f  |. H0 w, Q
& o, h( K4 w. C: l
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」 ' l0 I; x7 \% I- p8 T6 D% o

/ Y6 M7 p0 d/ D" x8 |! Z' A领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」
  V( H8 O4 r5 K$ [; M; ~! U' v8 g1 O% ~9 d9 Y  Q
佛陀问:「为甚麽吧?」 " O- M1 i. ?! ]# y1 Q3 y6 t6 c

# h" P, W2 n+ B. u# l$ e领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」 5 H2 I( K" P5 \' b$ N% w+ M

# L- J8 T0 Q, j! s$ R" E. a( f! ~3 H佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
8 J, u: @; N0 D6 |8 O4 ~3 T, p9 [$ ^% t2 `% z  N
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」 4 U' `, f$ z' c6 l0 n! B% v# A" V* B
) v8 G$ k6 t. W* i) W: G! M1 B1 t
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」
! \" |3 z, N- H8 G1 `) E& U2 Q; a2 f6 {
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 " @# o3 B0 c9 i  y- T/ O
9 w: `. B. }: ?6 u* Z
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
" B8 ]" l( }% d' P& {  m# t
5 N: i3 M  U5 X7 @9 S6 x两族人明白到自己的行为是错误的。
" t2 W1 B" d$ |" w; g
( u( G) k0 e0 A- P0 E+ j这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments
3 M& A2 G1 T' s2 n/ M, t+ hAh, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm. ; I! [  F8 m6 T- z
8 e  i. \4 U* o- L! V, x- }% v; V
Ven. Nàrada, Dhammapada; `  L. p) B9 R" {- F, G" s" j

' ^( B; u; }6 ~/ N/ SVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
/ c& c0 ?$ B2 b* h# F8 Z% E1 P/ ^: p; M# [) W0 g
心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。
. @" Z' ~7 E. u0 R9 q" z! ^" v7 T/ P8 c- d; c
一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-28 09:24 , Processed in 0.146952 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表