埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5527|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??
1 ~9 f6 I# x4 ZRemember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
2 L$ _& W$ }, Z" f
: _5 N* y1 N0 e9 R
* d) Y3 B' j% W. ]2 t. k0 x别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
9 U: l, z2 y2 E  r) F0 W
, N+ O6 |! M9 g$ G 2# 秀山之月 ' t; r- I( i2 }9 W# I) M# {

6 ^; T+ C" j. M, P" f
6 ]' ]8 T5 t& f2 B0 _* IThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
) X  J6 r/ G% d2 r) rYou are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? $ J% l- F6 h8 T% O2 t/ N# H
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
+ C; H5 T: G/ }3 ^& }1 W
$ C0 N2 C- m; F& T2 x# _8 Cit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
( A4 `4 t  @( N3 ^5 g$ X0 H' k5 ~( y& q6 F
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 ) }6 E% f  \9 \1 P

/ G- T2 c* {: M2 ?3 N  s 1# CANDYMAN 8 u7 X( J' I% o$ Y- }8 |
- x- j( U1 J! y

" C5 O! H: }9 U# F2 ~5 V从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
- b, X0 K. `. f+ m6 Q3 z4 @! x7 L
6 k. M3 F/ w: k# ]  [7 Y这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
" P/ A* a% l. {  t# H# F句子的谓语动词是"remember"(记住)。
) d- U5 v9 {  |! s. N5 u, Y1 N8 K/ i$ ^3 O# e, R
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。9 C& E: J& S$ H; p" [' |
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。7 M! q7 @* \3 J

% _" q9 J( ^- Y* e% d) B! U+ c"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
/ [9 ]% J2 u1 z: V9 Q; N/ h$ G' K
, `2 W5 E7 j( k7 z7 S综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 7 v4 h% j6 Z8 x* S% ^

( c2 d0 x% r$ h5 }. @+ A对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
  V  E7 X# B; t2 s2 S5 \0 s2 r, d6 m! v
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
( B9 c( G* k( A. l
1 e# k1 _/ J# p- L/ p1 C+ Q更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
# S% B6 u+ y9 g! n+ F5 Y/ v' a/ H1 {: C
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
: R3 V# e0 Q/ P& j  y2 v9 Q2 {; C: o# w- Y3 y4 H4 r9 v, S
如果写出更完整的句子就容易理解了:
- b$ z7 ?! X# T8 L) C& b' s
5 p0 j9 o$ Y/ k& hRemember not to forget which are the things you do not need to know.: j4 |+ g9 }1 ?
# K  K) W6 b* q* R( m8 F
  d7 W7 O3 Y/ R
2 T- b" ?0 r7 o, e  |) \/ t1 Y
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 # j. L! c# x" {
0 d1 g1 _9 P* Q' ^
1# CANDYMAN
$ L/ R; w+ t/ }- ]3 d# v# v% g5 E+ v' z3 o* R, q

0 t- Q1 X3 V0 N; e! p从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
/ k, e4 ~" `" ]
! B* y, G2 j& c& w这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。  l5 o& y/ w" s( j/ u
句子的谓语动词是"remember"(记住)。: h* q% @5 W& ^. W+ S+ A

2 n/ Q" ]4 |; ~$ v"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。* s/ p' M2 J) {& L6 X" E
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
! E$ _- q4 ~) \4 N
% V% i% p' Q" ^6 Y/ h3 ^" r"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
! F' {$ U8 \; J( o8 b0 d! g* d- Z% I8 D$ Z
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose- @' h% P* g+ u
By any other name would smell as sweet."4 V! e) D* f+ Q( t

) D, r9 m* D0 h- _  I5 K                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>- p2 O% x  b- Y  v$ N5 E

  |% }/ x- C1 ?$ R0 ^6 M" {0 h& Y8 s2 c+ c
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. & @3 x  ^) ^/ f4 |

3 x/ n0 u$ `" h+ o, O3 h# \. CI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.5 j5 |# o/ R5 I9 D; h
; {# W9 v) ?' h/ h
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
理袁律师事务所
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport ! q& v4 S0 W: l# T$ [
* v" l+ f! T6 J$ ]8 {8 F& ]

4 X) g" \: K; a; J3 z$ |6 H
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
# W- a/ N2 e6 }; RRemember not to forget that which you do not need to know.
6 X2 n3 z% N* M  S7 o& x7 MCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22
% Z% N1 _1 E  l! D2 ]. T! D1 X
记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。0 l; c" |! ^3 V' k+ m
' n9 l$ j; ]9 }" k/ u3 `
Remember not to forget that which you do not need to know.3 J$ H* J- K, X) t" R
0 ^( x/ [$ b+ q% A
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的& P3 I3 b$ j6 C. B3 f
2、5、6、16楼等。* p) i& a) U7 e- M4 P" l
" j4 s! j* c, C$ s; M' u9 ]
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。( ?" L) t0 G% @1 f
5 C3 p, R- }9 S1 @
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
* D& {, a$ H& V1 p9 V1 t4 @
. ?6 y/ v: G& m+ P需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。! l; `* J- O% K. Z6 U6 \$ u
/ z1 w: h; {4 _2 t: x
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
9 O1 o0 d7 x: \+ A5 H' u
# u+ H5 l( [2 x! h' E定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
5 d( r& L1 q0 v7 J
, k" K% o4 ~# D# k% V" I综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。
; N- T8 e# X; q& T/ \) g, a. r1 A
例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 - E) q9 [# f* |8 q2 q: P# w
# `' a0 u# Q2 ?' _3 d$ L2 H

, N+ N5 E7 o% V# N  W) V5 u
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记% l8 ^- i" T9 I+ M% u
sweetlele 发表于 2010-9-1 15:23

0 Y& s- i$ `4 V( q" R! h1 l4 l; P: V$ K1 @, G1 k
回来啦,加东还是不错滴。- V2 _% b' w/ D6 V& C

2 e1 y& q, k1 ]0 @* g2 S2 N& j: H3 L不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。* @$ T1 }0 Q. }5 ~
" J( U, o0 h/ Y8 [, }# _, l
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
8 c3 m. p+ G5 |  c; U6 k) \2 U+ L或者,别老是刨根问底。5 G0 S- x) ^6 B
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-1 15:06 , Processed in 0.199458 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表