 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 7 v4 h% j6 Z8 x* S% ^
( c2 d0 x% r$ h5 }. @+ A对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
V E7 X# B; t2 s2 S5 \0 s2 r, d6 m! v
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
( B9 c( G* k( A. l
1 e# k1 _/ J# p- L/ p1 C+ Q更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
# S% B6 u+ y9 g! n+ F5 Y/ v' a/ H1 {: C
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
: R3 V# e0 Q/ P& j y2 v9 Q2 {; C: o# w- Y3 y4 H4 r9 v, S
如果写出更完整的句子就容易理解了:
- b$ z7 ?! X# T8 L) C& b' s
5 p0 j9 o$ Y/ k& hRemember not to forget which are the things you do not need to know.: j4 |+ g9 }1 ?
# K K) W6 b* q* R( m8 F
d7 W7 O3 Y/ R
2 T- b" ?0 r7 o, e |) \/ t1 Y
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 # j. L! c# x" {
0 d1 g1 _9 P* Q' ^
1# CANDYMAN
$ L/ R; w+ t/ }- ]3 d# v# v% g5 E+ v' z3 o* R, q
0 t- Q1 X3 V0 N; e! p从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
/ k, e4 ~" `" ]
! B* y, G2 j& c& w这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。 l5 o& y/ w" s( j/ u
句子的谓语动词是"remember"(记住)。: h* q% @5 W& ^. W+ S+ A
2 n/ Q" ]4 |; ~$ v"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。* s/ p' M2 J) {& L6 X" E
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
! E$ _- q4 ~) \4 N
% V% i% p' Q" ^6 Y/ h3 ^" r"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
! F' {$ U8 \; J( o8 b0 d! g* d- Z% I8 D$ Z
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|