埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3912|回复: 1

流行美语口语 Lesson 33 - wimps & guts

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 21:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是一个中国学生,她在纽约上大学,还在大学的中文系当助教。今天她要去和系主任谈话,要求增加助教的工资。李华的美国同学Michael陪她一起去。李华会学到两个常用语:wimp和guts。- `/ L2 c* C/ m1 g

3 e7 ?, c4 X# `! m# N) m' ?L: Michael,我很紧张。我不敢去和系主任谈话。。。 我看就算了吧, 我不要去要求加工资了。
; \; p4 b  R. R7 e, _
/ Q' }# k. k1 K. DM: What? Don't be such a wimp, Li Hua! You have to talk to her, if you want to get a raise.
% V+ p; e5 s7 O9 |5 t: A+ f" i1 W; T& I6 B0 k
L: 你刚才说什么? Don't be什么?
- D" n3 [! S9 G! O: m% G& S2 B
  L! S; Z9 a6 v  a- S  p4 NM: I said don't be a wimp. A wimp is a weak person, a coward, or someone who can't take pain. If you don't talk to your boss, then you are a wimp!
& o5 X6 f. E; C) o; r6 C% e5 x6 _
9 J1 L( K( t6 ~, ~* uL: 噢,wimp就是软弱的人,胆小鬼,或者是怕痛的人。所以,你说要是我不和系主任谈,我就是胆小鬼。 哎,你这么说我太不公平了。 你才是a wimp。上星期你去捐血,针还没有碰到你, 你就哇哇大 叫,你不是wimp是什么?( H$ Q' R( B- d7 K. L

" @3 t# y" Z7 U2 a7 Y$ ]( S' CM: I was not! You were a wimp when you crashed your bicycle. You cried because you hurt your arm!7 g8 G6 s- s) v- x

- s" X& z+ m6 J  r1 Z/ PL: 我那次骑自行车摔倒,受伤可严重了。不管怎么样,女孩子哭并不意味着她是一个软弱的人。! w: n2 I+ [& z, ?
6 U' Q3 W- X0 s, t+ N6 D! @
M: But you are a wimp! Remember yesterday, you couldn't open a bag of potato chips, because you're so weak!" y3 o8 w8 H( x8 @0 H2 I

" x3 }- N5 z/ d! X- \  {L: 我昨天打不开一包土豆片,我没有力气,这也算是wimp? 我才不是呐!有一次,我们从学校走回你的家,一共三公里, 你至少在当中休息了两次。这才是软弱的表现呢!
- \, S- w& h' v4 f. N! P6 o6 R9 O: [" ?
M: All right, all right, stop goofing around. You need to go talk to your boss. If you don't go in there, you'll be a wimp with no money.' W. ^! W, S+ F) H* u9 r  O6 G8 `

5 }" P: V2 ]/ h% W1 w! w" `L: 对,我要不进去谈就加不了工资,人家肯定会说我没有骨气。看来,我别无选择,我就得进去要求系主任给我们加工资。
( d+ z# C8 L' e  R0 U8 w! C% A! K2 j8 {* O# ~+ W. o
(李华和系主任谈完话以后)# M* u* z1 k* b) D1 f# ]7 Y
0 w  d, k' P( D% i
M: Well, Li Hua, how did it go?" d; [' X# P3 Q0 P  s: E# \. S
& `( j; T& Z- C0 F
L: 一点问题都没有。系主任同意我们应该增加工资。她说她会去争 取足够的资金给我们提高工资到每小时十二点五美元。; U, s- ?8 u  h3 D# r# |

; e. |; D% y9 p' v, @' {0 {M: Wow! That's not bad Li Hua. It took a lot of guts to go in there like that.
8 h& G+ w! x6 L1 d. H
$ F  e5 ~# f9 A) ~L: Guts? 进去谈要许多什么?你说我什么嘛?你可别说我坏话。。。% _, l6 [4 z' d9 }" V! E6 J8 ^

# y3 {* V/ w; s  B, XM: No, no, when I say it took a lot of guts, I mean you had to be brave to do that!
8 K" ^( E0 H! d% [
& A2 b! w& j$ ^- w9 |5 i5 ~L: 噢,guts就是勇气。Guts 不就是动物的内脏吗?是这个字吗?
; \# R, Q. D4 j5 P8 y" M' i6 v& ~, E
8 f5 k. o& x! r! o, J: e& \. RM: That's right! You can say someone has a lot of guts. That means he is brave.$ C3 v$ {7 G: M$ E$ w
2 h8 q, Y6 B$ X
L: 嗯, a lot of guts就是有勇气。你刚才说it took a lot of guts to go in there。所以,it takes guts to do something就是要做某件事一定要 有勇气。
* n1 a+ s3 Q* W/ c1 R" C5 B- q' s8 F, w# h& X6 u; s
M: That's right. For instance: It took a lot of guts for you to come to the U.S. by yourself.& [( f% O0 O% M1 h; v1 G6 N
6 u, P+ X! m1 o, O* o
L: 对,我一个人独自到美国来是要有勇气才行的。你上回在我朋友 家唱卡拉OK,这也是要有勇气的呀!
( [" {: Y/ ^$ ^& ~! Z! J
. `. x- N9 ?% X5 ~2 u0 L# Y% mM: You are right. Americans usually don't like to sing in public if they can't sing very well.
* c; V* a: @) U5 k+ n
" h$ m2 d* D3 l  l9 X0 a1 HL: 好多中国人也不喜欢在大庭广众唱歌呀。这确实是要有勇气的。你那 天是因为喝了酒才敢唱。否则,你就是个wimp!& c, N$ H" x. g0 W# o
' n$ @2 X, C# q, P% Y8 H4 L8 c$ o
M: So are you! You only had enough guts today because I was here to support you. Usually you are a wimp!4 J4 F& F0 D2 `6 U/ d

! R3 v4 U! U) E/ f! ]6 D6 o8 RL: 对,你陪我一起来给我壮胆,所以我才有勇气找系主任谈话。不 过呢,我至少没有在走回家的路上喘不过气来。 You are a wimp!+ c* L' P4 u, K. S+ j
' M" s* ?5 s4 n8 K; N- {
M: I guess we both are!
  s5 C. F3 V; U: D% P7 }$ Y  p& l2 Q+ S
今天Michael教李华学会用两个常用语,一个是:wimp,意思是软弱,没骨气;另一个是:guts,这是指有勇气。这次[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。  E+ K  B: c- `) D" d$ c
Audio as following:
" G5 c. Z' s2 j0 h


鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-17 20:05 | 显示全部楼层
thanks.* ~, q! \1 f. ]/ M, i( r
I won't be a wimp.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-17 23:02 , Processed in 0.097509 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表