埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9239|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。" c: K. [/ L+ {9 [7 W2 l: `/ H
5 G! `+ z$ L3 V! X5 q
请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑
  ^: B& l, C+ }6 I/ }, \* b; ]) R: _
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?$ f8 I2 U; G: P% v9 C, a* }

- N8 [/ H1 H6 M# i' c人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]  j6 R& f( c; f/ k! d# x

# t, [4 G3 w1 g1 N% A! X4 j4 R4 h你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。
) y( n% E. N& b# a我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?
: Y6 N) R1 z" }7 [1 Z8 j# H  {2 }# k
通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
F××K OFF, ASS hole!
% o; \: a6 ^$ b3 l
8 D3 {7 |- Y/ P2 x! y$ g% y4 H----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape / [$ }; l# n5 t% u" }; s
用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?- s3 u  N4 ?9 P1 F$ F* h/ M
monicapharm 发表于 2010-7-6 20:30

- i, g! Q$ o" l2 b如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
- o4 g3 A1 E: l
+ n* ~/ G# l" d人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47
/ h. ]: e: Y# o; Q. c  q% W$ M8 d3 p% q& V2 |
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 ...
" l' y0 N! M( F! e" E7 ^kingsnake 发表于 2010-7-6 21:47
- Z- n+ k' c2 u8 f- V
我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx : c; H( x9 |4 N8 h4 H& J7 |; X) }
帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
% [  y. Z  M4 c) g0 Fjaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46

6 f. D1 U' w2 G! {) f& G1 T" u: T# `/ P% C被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
理袁律师事务所
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
' R- \4 l! R" B/ k荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54

/ C+ r, D+ u7 Y$ n  R很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!0 ^. x. [4 e. d4 i/ [+ T6 n! f" l

) R, D( g( j, n# Y7 A; d; r( p2 V; `+ o$ ?----------------Use exactly opposite of my sayings.
# o  l% K* k9 `! O% |! W/ n宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
6 S, E; |+ X: A' ]
反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.
" e* J1 v2 H  v2 Y3 S梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24
) d" C& \9 p' Z% \) E
这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中
1 b1 `# P" Q5 M% u6 B3 \1 W0 u  d# k8 `9 Z& k. n" Y

3 L0 R5 O% x0 I& u" }2 @If he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑 ! l  n; D  i4 _9 B  t/ A' R1 I
就说“Sorry, I don't speak English."$ G$ [: c& T, h
荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
; g2 [% w7 ^. l4 ~6 @8 s5 Z' N
, W) c; Q' x+ r4 C' H( h! g
你这不已经说了嘛?- A6 e( |5 t* V" J5 f+ K' M

/ ]9 v" g, o' E9 ], C1 G+ c
F××K OFF, ASS hole!
* v* G; Z* Y+ Q5 A+ A/ }% e* F/ ?( f* [1 `# _
----------------Use exactly opposite of my sayings.0 J' B! W0 p6 {, C& z- y# y
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
# R( n" }& D: Q; q5 r1 F1 S1 F' F
或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming - `; W$ f% T% |6 x+ l7 x/ u
A nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao , J( c7 K7 r! }- E' F
说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy
/ @' u3 p& P1 V( v% V  FThey were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao
2 e1 h9 Q5 D' F* X说得很清楚, 会不会让人下不来台? 5 F6 H( m) _* A8 U) X- B( E5 p& U
人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47
9 s. R$ v: v( h+ B
5 u; @. y) o6 o  {, T4 m
那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake
) j# a  X: Z5 ^8 ?9 |/ l+ L4 R合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡
; b+ f" l' m) I# r' | 翻成英语呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.
, c3 Z8 ]) @9 D. G3 I) p
: t' m7 m" E; t. XSorry, I got to go.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 09:36 , Processed in 0.188528 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表