埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2778|回复: 2

ZT: 山雨欲来风满楼

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-6-22 20:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
山雨欲来风满楼   
! G! m+ O4 k/ p: u; j 来源: bearsback 于 10-06-20 14:35:56 [档案] [博客] [旧帖] [转至博客] [给我悄悄话]   
4 v6 |! Z# V/ \% F% j* w3 k ) U6 L. E, P- p" o3 q) l: \4 G

5 [: H! N, q7 ~. n4 P ) r: e3 G1 R* V3 n

3 d5 n  Y1 s2 [8 q      8 w; `+ R% N3 P; G
三十年前, 我在山大英文系三年级。由于种种原因我几乎不上课。原因之一是老师的湖南,湖北等口音我听不懂,其二是我的一个老师总是说‘你知道’,我想既然我知道,何必去上课。当然, 还有一些其它的原因。但有一门课,我倒是去了两次。那是紫老师的汉译英课。当时紫老师年龄好像是二十出头,长的好, 又会打扮。课程是秋天开的。我很兴奋, 因为当时天气还不冷,紫老师上课穿着裙子,漂亮的大腿露在外面。后来天冷了,紫老师也加了很多衣服。我就不去上课了。
" R9 P% k# Z' C1 O6 M! u我很清楚记得第一堂课紫老师用一个例子给这门课来了个开场白。她在黑板上写:8 I1 E3 c0 W& {3 R4 h
山雨欲来风满楼+ w  P. g8 ~! b1 ~' Q: m
之后问大家如何翻译。同时她提到不同的场合会又不同的翻译。她让大家想想就这句话本身应如何译。! N7 f& A! G2 {, U
她话没完, 就有一个同学举手:‘no pain,no gain’。
, M( O& q% I* ^1 q2 ~) t记得紫老师摇摇头, 好像是不赞同。阿八同学说:Unrest of wind before a wild storm。 ‘不错’, 紫老师说。 ‘Wind is ahead of rain’, 一个同学高呼着。‘Wind fulling a building before rain coming’, 又有个同学。忽然,彩虹同学举手:‘他们没把楼和山都译出来’。紫老师问:‘你说应该如何译?’ 彩虹拿出来她的翻译:0 A+ [" T& x/ M7 u6 G; B
The house tumults as wind swirls,$ A# |* g3 P8 J' Y4 M
Ushering in a storm from the hills
$ S) t5 K1 Z% V; L9 }: H. g4 x’好 tumults 用的好‘,紫老师嗓音提高了。‘老师,看我的’, 一个同学手里拿着一张纸:gusty wind whips through the tower and mountain rain follows after。‘whip 妙‘, 紫老师很高兴, ’有没有别的同学了?‘. ~6 r7 a. a( L+ j
’a mountain storm looms closer
4 H, K; s2 ]' T8 q: Las wind whips through the tower‘9 y) U# E8 b+ q; o: G! E( @( b& N
一个同学喊到。’老师, 他偷了我的whip', 方才用whip的同学迫不及待。他一说完,教室哄堂大笑。
5 M/ |  o* W- D" [- E6 u’还有么?‘ 紫老师又问。‘the gusty wind heralds a raging storm’, ‘地道’, 紫老师夸奖。
0 F- T5 s( a, K) U9 W‘my house be full of wind since the mt. rain', 一个叫志子的说。‘be?’ 有同学问。’根据场合‘,志子答。’‘我也来个be’, 侯子同学也喊了:
! E! E4 E5 t9 v1 f'Me and my roof be blown off if shit wind ain’t stop!'$ C4 N% k9 Q# u+ s3 J
全班同学又都大笑起来。紫老师脸红了。- E' h% E+ p4 I* Q. t
等课堂快要结束时, 紫老师讲了她的理解,以及直译和意译。不知是不是因为她腿的原因, 我记不清她的翻译了。
+ _5 e) u; u6 r* {! H那堂课给我留下深刻的印象。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-22 21:17 | 显示全部楼层
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-22 22:35 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-14 07:47 , Processed in 0.087616 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表