 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
从留美幼童的“后遗症”看中美两国教育之差异
8 i1 J! P; i8 }6 j9 W- z$ }9 c5 n% \& i4 N
2 e& v+ x! o1 e
海外中文网 发表日期:2010-06-07
4 J2 M D$ {' K2 L, U' W/ J
B" L- g0 |6 H0 A( u
8 Y- H% ~, u0 S A, Q7 z0 j
4 r( L: q" W' U& Q+ Z从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。' D6 y% w- g8 V+ F9 _
) s) S7 p, j1 Q- u
9 i: y' n0 U9 g& c中国女孩小雨和美国同学一起在伯克利镇的市政广场上表演街舞 (于爱群/图)( ?. D: ?& @- `. }" H! T4 c
. a/ h/ t" f7 f0 l; f+ `
从美国回来的小雨和牛牛害上的一系列“后遗症”,折射出中美两国教育之差异,而在瑞士人Peter看来,中美教育都太有野心,欧洲的教育更强调,即使成为明星也要平易近人。- m* e9 [7 Z0 D5 s& g
* n" x1 @2 a6 C; ~4 i n
0 N+ T# ]9 G s* v4 P' M
学校没有教科书,不用穿校服,见到老师不用问好,回答问题不用起立,上下课没有固定时间,上课的主要任务是看小说,还能得到校长的当众夸奖……+ Q. r, @1 j9 j; X3 V3 N
9 H" z, g8 G# o& F( F: w& p
对11岁戴眼镜、小圆脸的高个女孩Poncho(小雨)和12岁的男孩牛牛来说,六一儿童节的“短暂解放日”比起这些在美国学校享受到的自由来说太微不足道了。回到中国,土生土长的中国女孩小雨仍喜欢自称英文名“Poncho”。) o6 j* W# v0 y! t! K
: f/ T/ J* L9 r6 `+ o随做访问学者的父母到美国学习一两年后回来,中国,对于他俩成了一个需要重新适应的世界。
1 N8 Y" E& G( D8 T) B6 Q8 X0 _0 }7 k8 O; o: h2 B6 h
除了变胖变高,精神世界更变得截然不同。至今他俩仍以一个孩子的内心触角对“那个鼓励自信心和想象力的国家”充满好感。4 u0 g! c }/ U. w4 x$ u6 E0 e
# R$ S7 @4 q& U4 G而两个家长对孩子未来的态度则截然相反,牛牛的父亲已下定决心,将来还要送儿子再去美国,而Poncho的妈妈于爱群现在忧心的是,这一年美国经历给女儿的影响,会让她对中国感到陌生,乃至发生碰撞,会撞得头破血流?0 x; q( @: z, \; |
, U/ T3 G7 s) j6 l6 h; b" o; F# Y
为什么不投诉老师?
2 V3 ~# Q2 L5 N- Z, f! c/ Z. }8 _, I( c" m% K: A; h. A
“我们班的老师自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。: _! I* l# Y9 ?" U
/ C: H. E+ E: U9 o. E* \“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。”
7 E D5 V: `5 W2 L8 y# z" R( G0 `" T2 v3 s: s6 W9 Y! R
妈妈敏感地觉得,从美国回来的Poncho似乎害上了一系列让人头疼的“留美后遗症”。
; R( T+ o. b7 E D! ^8 U7 B
- g+ q0 v+ N5 x! V( N& H4 ?这学期,Poncho最喜欢的课文是方志敏那篇长盛不衰的《可爱的中国》,原因却令人大跌眼镜。0 K# I, |& L) ~5 X
% ]* O. ^3 j- K4 I% l她说,自己纯粹是被这篇散文中的激烈情绪吸引,认为这篇文章能贴切地反映了她所在学校的现状,“缺乏爱心,愚昧无知,肮脏”。
$ }) ~- }/ n* d8 _1 a! O
2 L+ s8 c0 v- x+ t& |- w“学校哪有那么烂!”Poncho的母亲于爱群乐了,“她呆的可是北京的重点小学!”9 E# {0 c6 S% u$ m; s
* ?) I: i& `1 n( O1 \7 y2 t
事实上,不到一年前,对教育持激烈批判态度的,恰是于爱群自己。
- Z3 \, m. a& [7 X8 i9 T
6 p2 Q& r* ~" I彼时,这位央视《探索发现》节目的女编导,给北师大版小学5年级语文教科书中的5篇课文中的硬伤予以猛烈批判。她的这些意见都发表在媒体上,引起不小的社会反响。5 I8 J1 c/ O* v5 F5 L4 ?
4 s. [6 D1 G) P; E
于爱群在美国做了这项工作。2008——2009年8月,她作为美国加州大学伯克利分校的访问学者在美国待了一年,带着Poncho。为了不让女儿回国后落下功课,她特意带上了女儿的教科书,准备自己给她补一补。这时才发现“对权威的教科书编写者毫无保留的信任被践踏了”。“我妈总是挑刺儿,非要跟别人不一样。”彼时,Poncho的态度是一撇嘴。“你这孩子!我是在给你权利,你怎么不支持我?”于爱群十分郁闷。
* B: ?- ], t3 |* `; q5 N
5 |& l) ~) F. l3 L/ j. P一年后的今天,从美国回来的Poncho来了180度大转变:“我妈挑出来那些错,真有道理!”) _. h' Y3 \& S) \$ v) t
4 q9 l" K" w, Z; |; ^“留美后遗症”的典型表现是Poncho对待老师的态度发生了大变。之前对老师言听计从的她现在学会了给老师挑刺。
' k& \4 H, E3 X0 E" n1 a
- R7 Y8 i- Y4 o“我们班的老师只在乎数学成绩,什么都要瞎管。像足球赛、运动会,都是一些不当班干部的同学组织的,她还横加干涉,最后非要我们都穿校服,难看死了。自己什么都不会组织,还想让我们给她争分。这要是在美国,我们和家长早就把她投诉走了。”Poncho振振有词。# t5 S2 h$ G6 T8 c0 F6 p
/ y; U# C- H; Z y. u% M( @0 F“那在中国为什么不投诉呢?”“没有用。校长跟老师是一伙的。正校长挺和蔼的,但有一个副校长肯定是跟老师一伙的。去投诉老师,老师就会找他撑腰。”“那怎么办呢?”“我们就背后骂老师。”# `3 D* M' `& t. Z8 a
( K- l6 Y7 S5 [0 W. _% ^
Poncho这样说的底气来自于实践。她在美国伯克利小镇的华盛顿小学上五年级时,班里有个总爱朝孩子们吼的白人老师,最后被家长们联合签名向当地的教育局投诉,给赶走了。; k- \" f1 U7 T/ `: d& K) {/ y
5 i- g @; z" y5 V. k: g写作文时,老师要求写“一个熟悉的人”,Poncho写了自己的表哥,带上了他的“一些烂事儿”,理所当然地被打回来重写,“要突出人物的高尚品质。”老师说。( h! l4 z% t* U
B) X( ?3 g7 J7 p& X
这与她在美国时所受的写作教育截然不同。美国老师讲授历史,留了一篇作文:你认为哥伦布是好人还是坏人?请写出理由。
4 u/ G) C4 F# ^" }2 y9 ^. Y: z, S' o/ @$ u7 t! E z
Pomcho写的是“坏人”。理由是:他把自由人变成了奴隶,还把美洲“搞得乱七八糟”。老师给她打了一个A。
( S% F& w/ K( }1 I2 Z
* \4 S- Z" s, L( U) ?" X' m全班28个同学只有两个认为哥伦布是好人,其中一个来自西班牙。他的理由是“哥伦布发现了美洲”。老师同样也打了一个A。
$ i! ], ]. t* m# \( y& ]( l# G0 W$ H8 V' Y2 L, T' x
从美国回来,Poncho的兴趣迅速从运动转向网络。也难怪,在美国住的可以开派对的大院子没有了,操场过于拥挤——几乎同样大的操场,在美国给二三百个孩子用,在中国则挤着近2000人。中国的同学们只好上网玩摩尔庄园。为了有共同话题,她也只好参与其中,并迅速上了瘾。! ~4 x( \ S$ k2 |4 r: T
' {( {5 n1 G6 E/ I/ q& ~6 i/ j5 m
回国后上一节英语课,Poncho回答了一个问题。老师大概认为她回答得很好,稍后又问她:你愿意再回答一个问题吗?Poncho很干脆地回答:不愿意!老师只好叫下一个孩子,不料那孩子受了感染,也回答:不愿意!全班哄笑。- z) M3 {2 W# D6 m$ f1 ~% }" |
8 Z" q/ t! g8 ^; a' e" _ H“只有我才能评价我自己”
' i6 s0 ~. k' d& ^- F7 P
. v0 z& w" A! F1 Z, |, _- d4 g""
3 A' n7 `0 `- b1 v4 S! |
" }, g. a/ }( X" X美国学校也灌输价值观,教室里也挂标语,但不是单纯的说教,有各种奇思怪想的活动。
8 R+ y" r3 D7 g3 z5 {3 ~' {+ a, q2 q+ N' p& U6 G
“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”" k" }5 Z8 Y# p
1 |/ G' L- B$ h6 u! A从美国回来发生改变的孩子还有Poncho的朋友牛牛。
& L- \' ^( L% k1 \! l. Z; D1 u- R+ b: I K- r, x- z; v( h
牛牛在国内时其实是一个很讨大人喜欢的12岁男孩。早在小学四年级时他已能背诵一百首唐诗,经常被命令在宾客面前站起来,背诵一首《将进酒》、《梦游天姥吟留别》之类的诗歌助兴。同样跟在伯克利当访问学者的父亲在美国待了一年,这孩子也变了。
' v+ [5 y7 c$ x+ ]. p" X0 G
( H$ e6 [6 i+ J2 P! O8 a& O2 m. d现在,牛牛似乎也得了“留美后遗症”,挑刺症状明显:5 b9 Y. H$ [; H/ |+ N
, Y5 c* f I: J9 M8 E
“上课主要时间都是老师一个人在讲,很少问孩子们的看法。美国的课桌都是以小组为单位排成一圈一圈,而中国的课桌集体向着黑板。计算机课程一个学期只讲了二十几页,做一个简单的Power Point就算合格。”有一连串事件让他憋闷,让他看不惯。- ~. m' [9 f t1 o; j
1 Y9 F+ H7 ?& k3 H: M特别是,回中国后,没人表扬他了。在美国他可是经常被校长表扬的。
1 }$ m' Q2 H4 q. u& ^; Q, W, O& A
* }) q. g( M( O9 {( b牛牛不到10岁就看金庸小说,但都是在家看,老师不知道。到美国后,很多时候上课主要内容就是看小说,校长曾经当着全校同学的面夸奖“这个中国孩子爱读书”。这令他的自信心陡增,胆子大了许多。
" m, h; O3 a* {; X& B8 g- _
5 e W: k! I9 s; m! V0 c5月29日晚,Poncho的妈妈与牛牛的爸爸一起组织了伯克利分校的同学聚会。当着记者和满堂宾客,他按山东人习惯仍管父亲叫“爹”。但这次不是奉命背唐诗,而是说出了一句四座皆惊的宣言:“你无权评价我,只有我才能评价我自己。”
' r% k6 f; J2 D1 Y1 P
) Y( f! U7 M, a1 w$ M8 u父亲当场被噎住,表情有些尴尬。
9 T. Z9 t4 [+ u6 S: o! `
. N( V% B4 w! t2 y+ S" X对这种南橘北枳的现状,其实他在潜意识中已有心理准备。2008年9月,他在伯克利做一次关于“民主”主题的演讲,牛牛在下面看《纳尼亚传奇》。为了放映幻灯片,他把灯都关了。正准备开讲,儿子却在底下理直气壮地举起手来:你这样我就没法看书了。8 x9 L" H" X% a/ w
l* u- K, ]4 z& O! |! e1 j他不得不在按钮之间调来调去,终于找到一盏只朝儿子的方向开的灯,各得其所。“这才是民主。”美国听众笑着说。
# L6 e$ E+ y5 ]# z% N+ R; c, Q. }6 @8 P0 B9 l
3个小时的演讲,牛牛看完了那本210页的书,全英文。
5 O$ p; z: R% ?% i7 u, x2 w# y0 |5 R
父亲为此感到困惑:“他遇到的生词非常非常多,为什么那么多障碍都打消不了他的好奇心?而我,一个学了快30年英文的人,仍然讨厌读英文。”
3 c$ `7 y- O/ C4 H) c! Q% q* \1 P( `, F6 w4 M
事实上,牛牛的高涨学习激情很容易解释。在美国,一个孩子所能收获的鼓励,像在地球上大部分地区找到水一样容易。
& k" w3 @1 B* F- {/ F2 q# m5 g4 Z1 Z& J/ f3 L
他就读的小学规定:学生每读完一本书,并把这本书写个条子推荐给其他人,便可到学校图书馆随意选一本书据为己有。牛牛中国式的勤奋就此被触发,经常写个“推荐书”给校长,然后去图书馆挑书。他就这样攒齐了几乎全部的《哈利波特》。最后校长不得不拒绝他:“对不起,我不能再给你了,要给其他同学留几本。”; \: ^' @; T/ U: |# j: C ]) G) l! i
. J( j6 l! }) E" G$ v3 n" K: ]不过,美国学校也灌输价值观,教室里也挂“你想让别人怎样对待你,你就怎样对待别人”的标语,但不是单纯的说教。 }+ k! R' {! Z
K% d( D5 X1 `4 L* R$ o# l4 d牛牛回忆,他在美国上五年级时,学校组织了一次全年级同学参加的露营,一共5天。途中有各种各样奇思怪想的活动。
6 e: P; v" u {" q" \
. {# r: q5 s. F0 F* p其中之一是:把学生们分成十几个人一小组,白人、黑人、华人、墨西哥人。在地上画两道长长的横线,相隔7—8米,这是一条河;每个小组分三个垫子,想办法利用它们渡过这条河。至于怎么办,靠组员们集思广益。
" N" {3 P- `* J3 t. p# ^1 c, z3 y8 z/ w
一名黑人孩子建议“大家抓着树枝荡过去”——他善于爬树——被否定了;一名墨西哥孩子去向老师软磨硬泡“再给我们两个垫子好吗”,也遭拒;最后,牛牛和两名白人同学同时提出一个主意:让一名个高腿长的混血女孩跳到第一个垫子上,再前推后拽过了河。大家跟着她。“那一次我就明白了,老师是让我们各个种族的同学互相友爱,互相配合。”. r# M v/ l3 C# |% w4 C; _1 B
0 o, Q/ T. z0 a) a从美国回来,牛牛明显变得更勇敢了,这得益于他在美国街头向陌生人卖票为学校募捐的锻炼。当时他鼓起勇气,用蹩脚英语在超市成功推销出五张票,得十美元。; N' [# k8 Z. g2 L$ [1 h6 }" U8 e
5 [1 L: i8 n, D$ C' M1 y跟在身后的父亲追上去向第一位掏钱的美国老太太致谢,老太太说:“你儿子真迷人!”
, P& Y4 h5 O3 A$ B2 L# a
; Y* H. C% w3 e4 m8 ^' F还有一件事让牛牛的爸爸享受到了让儿子去美国上学的意外好处。. W1 G- g+ k& U6 C/ b9 |
7 B! S5 G; o# v1 v) w9 _* z+ O. l) F放学回家的路上,父子俩畅想未来。牛牛说了很多计划:等我长大了,你还给我讲故事,我和我儿子一起听,咱们三个一起玩,我给你买个大房子,你天天给我们讲。- g q/ V0 l" U. _9 e# n, j/ |1 W
+ ]( N) [/ M: f4 d4 Z到家,牛牛又凑过来,神秘地说:“爸爸,为什么我觉得为你做那么多事——买大房子啊,买游泳池啊,还是没有表达出我对你的爱?”& @$ u0 k' }7 ~
/ J8 o/ \8 X4 q( T3 Q“我简直被儿子这句话俘虏了。”父亲自语。' K. X+ C: _. Y {
8 c6 z0 w4 x7 _) N# c. I+ }& S
“中国人比美国人的野心更大”5 }" Y0 s- w1 O% O; U; D
7 f$ N( B# b- m
""
7 F$ }9 E7 i: x( l# }' {& {7 j; \! P) x j* Z* v1 `5 m
“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只拿20元。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”. p8 R" s9 j1 u
) J3 m' N. C* @6 h; x1 E" A3 b: w+ P“中国式教育把孩子变成思维方式和价值观雷同的跟随者。”瑞士人Peter说。
* v2 i: L5 U/ F6 t7 Y3 K! ?
]6 L# H7 Z+ s/ C, g+ I这种热情得有些泛滥的鼓励正是美国教育的特色。但按于爱群的理解,“美国教育不对学生负责,只负责鼓励他们的想象力和自信心。”
1 l$ q+ {+ t6 T. J
7 r3 y" e, Y$ q' l9 h6 E由此带来的负面影响便是学生的基础功课极差。如同Poncho所见,小学五年级的学生连“7乘8”都不会算。回国后,于爱群赶紧花了两千块钱,找人给她补了一个假期的数学。' _ I7 M7 H8 J" I9 L( f: I9 U
1 o! @' [1 x/ d1 z! b$ A
因为数学“太优秀了”,Poncho获得了一张学校颁发的“华盛顿小学者”的奖状。这让她的继父——瑞士人Peter大不以为然,“美国人怎么能在小学时就让孩子们竞争呢?”他说。& x. D* u0 T8 p* h2 ~
+ p$ O! ]( U- i! r. l2 z: h! a9 xPeter 年轻时是马拉松选手,在瑞士苏黎世大学获历史学博士学位,在美国住了近十年。用他妻子的话说,他对美国式教育“一肚子不满”。像大部分欧洲人一样,他认为美国人不尊重其他国家,没有足够的知识和教养。他甚至认为,美国人每天早上唱国歌也属于对国家主义过度的灌输。
0 E; ?! e$ `3 ~" m
9 n6 q) Y! E8 l3 y- z% fPeter的一些“瑞士观点”不久便对继女产生了影响——她关掉了电视。
" Q0 S, Q$ R$ [" ~6 R6 t" N6 ]: A" G5 t, S- c; P
“看电视学到的知识,远不如你为了看电视付出的时间和精力多。”Peter说服了妻子,尽管她是一名电视工作者。与其让Poncho跟美国孩子一样看动画片和肥皂剧,不如跟着Peter出去Hiking(远足)——这是瑞士人最喜欢的运动。7 \/ p, P) E) X- A3 t' u3 r4 M
; r- O1 J' W, C* }9 _有时候夫妇两人出去长跑,Poncho蹬着滑板车跟在后面。8 C9 o9 A& G3 ?0 K
( ~% U9 \9 k. Y! B+ A: w这个由瑞士男人和中国女人组成的家庭始终不完全认可美式价值观。美国有一条令中国人颇不习惯的法律:不允许把12岁以下的孩子独自留在家里。这种儿童保护措施为美国人津津乐道,而Peter和妻子一样看不惯,“我6岁就去镇上的商店买胡萝卜啦。”Peter一耸肩, “美国人夸大了这世界的危险。”4 G+ ?* P1 e5 j6 g* Y! {$ c9 N
0 ] b" R; P3 x" M/ N: I+ P! F
自从 Poncho回到北京,Peter和她的交流少多了。一个英文变差了,一个中文不好。他更多的时候是在观察,而非像在美国时那样,直言不讳地说出自己的意见:美国的孩子为什么总在不停地吃零食,而中国的父母总鼓励孩子们多吃饭?! w; o; s: X5 A: ~/ E
c9 J0 j# h8 o$ h x9 i# }5 Q' l
通过观察Poncho每天繁重的功课,Peter认为,自己已经看到了中国式教育的“软肋”:有自己的想法并不是一件好事。
+ S) _2 _$ V9 d+ f' X5 c, g
& S1 f4 w. ^- J- v在这一点上,于爱群和丈夫取得了共识:美国加州大学伯克利分校出了21位诺贝尔奖获得者,与美国的教育方式不无关系。美国人从小都自以为天才,都恨不得有机会能一夜成名。大多数人固然无法做到,但那少数真正的天才就会被这种极端的自信所发掘。而中国式教育则竭力禁止孩子的想象力,把他们变成思维方式和价值观雷同的跟随者。
; x1 ^3 b, P. q. S7 w7 k# ^2 Z; T: e- k0 p0 ~
为了表明自己对中美两国教育的态度,Peter跑到门口拿来自己的跑鞋,指着它说:“这双鞋是欧洲设计,在中国生产。它值100元,中国的生产者只能拿到20元。你们如果只是在学习,那么拷贝的能力会很强。但值80元的设计、创意、商标,需要想象力,你们做不了。”
" p& L3 g# l& t. k# N
. o' g( e3 u( Z2 X7 q因为在美国太闲了,Poncho一年写了两万多字的中文小说,靠此延续了母语写作,“我妈又给你看我的作文了?我要扁她!”她惊叫一声。, x) |2 B% e" l
5 A+ Y% l j0 E4 T- ~' W在美国的一年里,这一家三口常有激烈的文化碰撞。于爱群一般都站在“中国”立场上捍卫自己的母语价值观,而Peter常常站在她的对立面,两人再一起评价发生在美国人身上的问题。为“政府是否有权力规定公民给自己起名字”,两人争论近一个星期还没达成共识。
$ j: M* ]" q2 \
2 p! T' F, I3 A7 y这种争论无疑影响到了Poncho。她为继父编排了两个段子:
$ ?$ D. ? B0 `
% }# L5 X7 |) x ?) a: h一个是,瑞士那个国家真小,举行马拉松比赛只能绕着圈跑。如果直着跑,一不留神就跑到别的国家了。绕圈跑也不行,因为绕的圈太多了,懵了,连跑到哪个国家都不知道。
. a$ a0 B' u3 }' k2 Q% X6 n; ]' r3 @/ V4 U
另一个是,瑞士的手表和军刀最有名。手表号称是世界上最坚固耐用的;军刀号称锋利无比。那如果用瑞士的军刀去砍瑞士的手表,会怎样呢?0 _. o- q/ `2 y
8 }& E {7 F3 @3 ~6 h! h8 X) U对瑞士人来说,这是两个无法回答的问题,当时Peter的反应是:“乐不可支”,连声称是。
: I a2 d' F+ P |7 m& u. {; i- z
关于未来,Pomcho和牛牛都希望将来还能回美国。5 K: b9 c" n' R$ U4 \: g
; R0 T ^0 b- \- S. }" E
牛牛是因为美国“能学橄榄球和空手道,吃的也好”;Poncho则干脆说:怕在中国学不好数学和理工科,“还不如逃到美国去。”“美国人很有野心。但现在中国人比美国人的野心更大,小孩子们整天都在拼命地学习,但只有想象力是最重要的,”Peter说,“我们瑞士人不像美国人那样想成为超级明星。即使成为了明星,也要一样平凡,用功,平易近人。比如瑞士的网球明星费德勒。” |
|