 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
( c" g4 T* H5 D5 E
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
" F8 \3 Y" b n; ~3 ]- e+ p. P5 R
5 ]% F; ]( e2 ?6 h1 G. z我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
\5 o. G; Y, I9 }& @竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
( w& j+ E; C9 F6 I* B" ~
( p: d6 r! w1 f% E$ {8 w; v* D您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
# }' a+ O9 h* s9 l+ P- L- ~ G7 A) d3 ]' q! W- Q! O
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
1 c1 ~# o# w* N, e
7 q! k( Y$ n/ ^& O. C# |& y+ z但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. ( t$ [8 w1 O9 Y9 w) X5 t4 A
. I, b6 D" Z( ^4 C/ {! |下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
6 l$ y* R+ V m; j6 j) A9 M$ D2 b
3 u [# A/ ^8 q r# b2 M下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|