 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
5 }! f+ o" g$ |9 J4 K下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
3 r( O1 w" ?- t( D
9 G; K! E9 n( g. v. l' k, c2 C我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...! K" a* C( |$ x+ R2 I( Y' ?
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  . X- G( }0 n3 k$ s
$ G) q7 |2 F( A
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢. U! g* w/ y. L. g" @- Z; |- Q
' r4 |0 W. A/ `
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。1 C$ L; |8 s0 a
) x% j% g1 Q8 B9 E# N9 N但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 3 n! {0 V* u8 E& `$ J
" s- s7 L0 G b# l1 N$ z+ b0 E
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。$ x: K1 N7 L4 r! g6 i
8 B* I: d, t7 N9 R( _
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|