 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 1 i- T0 k* B7 Y. [0 U* G4 ^- o S
3 R8 F' x( g) I$ M3 B5 Z( [
我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.; q1 Y) a1 i# A' _8 F; h& j
7 u% X, [% Z& e k/ Q% F% e; S其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
3 u* R, N- G% U$ C' I4 F; ^9 V" n3 J* L' y6 D+ g% A/ }
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音." ?8 b1 z8 r% v4 _' F" h1 e. A
' m" H4 p I$ t( c, q
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?* v, ]+ t& ?0 _# d. e$ s
& z8 W8 h. r. \4 _我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. * M8 Y* W! I. Z5 T% Z' p
' y. e7 H8 Y; `; F# H# q) t省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
0 |6 z8 o2 g( U# x% S/ ]# I V, ]# R1 W8 X
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|